Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dusí se mi z poslechu „básní, které formovaly zemi“

Jednoho srpnového večera se publikum zarazilo při poslechu „básní, které utvářely zemi“ od Nguyen Dinh Thi, Nguyen Khoa Diem, Chinh Huu, Le Anh Xuan, Nguyen Duc Mau... ze zvláštní éry.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/08/2025

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 1.

Generál Phan Van Giang, člen politbyra, zástupce tajemníka Ústřední vojenské komise a ministr národní obrany, se zúčastnil programu Básně, které formovaly zemi - Foto: Organizační výbor

Uprostřed extrémně rušných „národních koncertů“ k 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku 2. září mají i umělci ve vojenských uniformách svůj vlastní způsob oslav, ne velkolepý, ale majestátní a hluboký, podobně jako poezie často tiše doprovází lidi.

To je umělecký program Básně, které utvářejí zemi, který uspořádal časopis Armádní literatura a umění ve spolupráci s nakladatelstvím Lidové armády, Armádním hudebním a tanečním divadlem a Armádním rozhlasovým a televizním centrem večer 14. srpna v Hanoji .

Programu se zúčastnil generál Phan Van Giang - ministr národní obrany - spolu s mnoha vojenskými umělci, vojáky a milovníky poezie.

Nghẹn ngào nghe lại ‘những câu thơ viết nên hình đất nước’ - Ảnh 2.

Mnoho představení bylo propracovaně zinscenováno - Foto: T.DIEU

Básně, které utvářejí zemi

Při poslechu programu si diváci s dojetím uvědomili, že podobu země netvořila jen krev a kosti vojáků; „matky, které nosí košile místo rýže a brambor a vytrvale vychovávají své manžely a děti k boji“; „krásné dívky a chlapci jako růže, tvrdí jako železo a ocel, kteří neroní slzy, když jsou od sebe, a schovávají si slzy pro den, kdy se znovu setkají“...

Obraz země vykreslují také verše vycházející z vášnivého vlastenectví vietnamského lidu ve zvláštní éře, zejména básníci ve vojenských uniformách.

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 4.

Zleva doprava: básníci Vuong Trong, Nguyen Khoa Diem a Pham Sy Sau spolupracují v programu - Foto: T.DIEU

Podle organizátorů byli v uplynulých 80 letech vojenští umělci obecně a básníci ve vojenských uniformách zejména přítomni v každé části země, od obtížných pohraničních oblastí až po nelítostná bojiště, aby psali nesmrtelné eposy o vojácích, vlasti a lidu.

S upřímnými emocemi a ušlechtilými ideály vykreslili obraz země skrze každý verš, který je autentický, hrdinský, hluboký i posvátný a zanechal nesmazatelnou stopu v srdcích čtenářů po mnoho generací.

Jak se v programu podělil básník Nguyen Khoa Diem, od roku 1964 bojoval na jihu až do dne znovusjednocení země. V těchto letech si nemyslel, že bude psát básně.

Prvním a nejvyšším cílem jeho a jeho soudruhů byl boj za mír a sjednocení. Psaní poezie však bylo také bojem za mír a územní celistvost, a tak se on a mnoho jeho soudruhů začali věnovat psaní.

Díky tomu má vietnamský jazyk a vietnamský lid nesmírně vášnivé a hrdinské básně o své zemi, jako je například báseň „Země“ od vojáka Nguyen Khoa Diema, kterou naše děti dodnes s hrdostí a posvátným dojetím recitují.

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 5.

Program přináší divákům mnoho emocí - Foto: T.DIEU

Navždy zvučné verše z oceli a lásky

Kromě Nguyen Khoa Diem's ​​Country v programu vystoupili lidový umělec Van Chuong, lidový umělec Ta Tuan Minh, lidový umělec Vuong Ha, zasloužilý umělec Khuat Quynh Hoa, lidový umělec Hong Hanh, zpěvák Viet Danh... s básněmi a písněmi, které obstály ve zkoušce času.

Publikum se s úžasem naslouchalo nesmírné lásce strýčka Ho, hudbě a textům Thuan Yena; suitě Obraz strany v obrazu země, úryvkům z básní autorů Che Lan Vien, To Huu, Nguyen Dinh Thi, Xuan Dieu; Soudruzi od Chinh Huu, Zdar vojákům z Dien Bien od To Huu;

Voják hovoří o své generaci od Thanh Thao; Vietnamský postoj od Le Anh Xuan; Dong Vam Co od Hoai Vu, Bojujeme za to, abyste žili navždy, Vietnam od Nam Ha, Znovu se s vámi setkáme od Nguyen Dinh Chien, Až pomine období dešťů od Pham Sy Sau, úryvek z básně Vlast viděná z moře od Nguyen Viet Chien.

Dokud matka na poli od Vuong Tronga, Mladá láska od Ngoc Sona, hudba od Huy Dua; Barva červeného květu od Nguyen Duc Maua, hudba od Thuan Yena; Vietnam na cestě, kterou jdeme, poezie od Xuan Sacha, hudba od Huy Dua...

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 6.

Program chválící ​​zemi a vojáky - Foto: T.DIEU

Básně a písně vybrané pro program zobrazují celý historický tok od doby, kdy strýc Ho odešel hledat způsob, jak zachránit zemi, přes války proti Francii a USA až po válku o hranice, ochranu moře a ostrovů...

Program propojuje poezii a hudbu, zahrnuje čtení poezie, recitaci, zpěv a tanec. Některá vystoupení jsou propracovaně choreografická, ale důležitější je umělcova vášeň pro každé představení.

Lidový umělec Ta Tuan Minh, který velmi dojemně předvedl básně „Země“ od Nguyen Khoa Diema, „Znovu setkáváme s dětmi “ od Nguyen Dinh Chiena... řekl, že „verše, které utvářejí zemi“, které dnes předvedl, jsou tytéž verše, které znal nazpaměť od dětství, provázejí ho až doteď a živí jeho duši i duše mnoha dalších.

Není tedy divu, že do svých vystoupení vkládá spoustu emocí.

Úryvek z básně „Meeting You Recently“ od básníka Nguyen Dinh Chiena, kde lidový umělec Ta Tuan Minh čte - Video: T.DIEU

Díky náklonnosti mnoha lidí k „básním, které utvářejí zemi“, i když program skončil, ocelové a láskyplné verše z básně „Znovu setkáváme s dětmi“ od básnířky Nguyen Dinh Chien stále rezonují v srdcích publika:

„Toto je naše země, ne cizí / Musíme se vrhnout vpřed, abychom ji bránili! Dětské hlasy volající na sebe v zakouřených zákopech / Stále hoří v srdcích mnoha dobrovolných vojáků…“

Kromě Hanoje se program Básně, které utvářejí zemi , u příležitosti 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku 2. září konal také v Dak Laku (v Tuy Hoa) a Ho Či Minově Městě (v Con Dao).

Zpět k tématu
PTÁK RÁJE

Zdroj: https://tuoitre.vn/nghen-ngao-nghe-lai-nhung-cau-tho-viet-nen-hinh-dat-nuoc-20250815082523912.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Ztraceni při lovu v oblaku v Ta Xua
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích
Kavárny v Hanoji hemží výzdobou pro festival středu podzimu a lákají mnoho mladých lidí, aby si ji užili.
Vietnamské „hlavní město mořských želv“ uznáno mezinárodně

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt