Navzdory omezené rozloze mají chrámy na Spratlyho ostrovech stále trojitou obloukovou bránu, nádvoří a zvonici. Chrámy mají typický půdorys ve tvaru T (丁), přičemž hlavní sál je přímo propojen s předním sálem v pravém úhlu. Šikmé střechy pokryté taškami a zakřivené u okapů se nepodobají žádným jiným chrámům v jiných asijských zemích.

V průběhu let se strana, stát a Vietnamská buddhistická asociace vždy zaměřovaly na péči o kulturní a duchovní život důstojníků, vojáků a obyvatel Truong Sa. Výstavba a renovace chrámů naplnily touhy vojáků i civilistů na ostrovech.
Díky příspěvkům buddhistů, lidí a organizací z celé země má souostroví Truong Sa nyní devět velkých a krásných chrámů. Hlavní průčelí všech chrámů směřují k hlavnímu městu Hanoji .

Pagoda Truong Sa (velká)
Zatímco kamenné sochy v chrámech mohou vydržet zkoušku času, dřevo a dlaždice, z nichž je chrámová konstrukce vyrobena, méně odolávají drsnému přírodnímu prostředí ostrovů. Proto se chrámům na odlehlých ostrovech, i přes mnoho obtíží, vždy dostává pozornosti, údržby a ochrany před termity a poškozením.

Síň předků v Truong Sa Pagoda
Tyto chrámy nejsou jen místy tradičních náboženských a duchovních aktivit obyvatel souostroví Truong Sa, ale také živě odrážejí kulturní a duchovní život vietnamského lidu na ostrovech. V jejich jádru je duch vlastenectví a smysl pro odpovědnost, odhodlání chránit a udržovat posvátnou svrchovanost moře a ostrovů vlasti.

Architektonická krajina je čistě vietnamská, se stavbami harmonicky integrovanými se zelení ve velké pagodě Truong Sa.
Všechny názvy chrámů, vodorovné plakety, velké nápisy a dvojverší používají vietnamské znaky.

Chrám na ostrově Da Tay A

Pagoda na ostrově Da Tay A se nachází hned vedle brány, vedle mola vedoucího na ostrov.

Kamenná pagoda Tay A byla postavena v tradičním vietnamském stylu. Název pagody, vodorovné plakety, velké nápisy a dvojverší používají vietnamské znaky.

Trojitě klenutá brána pagody Da Tay A
Architektura chrámu je postavena v tradičním vietnamském stylu s lichým počtem polí (obvykle 1 pole, 2 křídla nebo 3 pole, 2 křídla), zakřiveným střešním systémem, ozdobnými okapy a použitím mnoha druhů vzácného dřeva, které odolává slanosti mořské vody…



Všechny delegace, které navštíví ostrov Da Tay A, si udělají čas na návštěvu chrámu a obětování vonných tyčinek.
Kromě uctívání Buddhy mají chrámy v souostroví Truong Sa také oltáře zasvěcené hrdinským mučedníkům – těm, kteří statečně obětovali své životy, aby chránili posvátnou námořní suverenitu vlasti.

Navzdory omezenému pozemku má každý chrám trojitou bránu, nádvoří, zvonici, hlavní sál napojený v pravém úhlu na přední sál, šikmou střechu pokrytou taškami a zakřivenou okap.

Kadidelnice a náboženské artefakty v chrámech na souostroví Truong Sa jsou opatřeny potiskem vietnamského státního znaku. Kdykoli do chrámů přijedou delegace, provádějí rituály a zvoní na zvony.

Tříoblouková brána pagody Sinh Ton Dong hrdě stojí a nese dvojici dvojverší, která vyjadřují majestátního ducha vietnamské suverenity: „Ctnost se rovná vesmíru, osvětluje jižní oblohu jako jedinečnou říši / Autorita obklopuje kosmos a jasně září na vietnamskou zemi pro všechny lidi“ a „Ostrovy a moře společně přísahají, že budou celým srdcem chránit zemi předků / Země a hory, jako by byly svázány slibem, se drží za ruce a odhodlaně plní svou neochvějnou loajalitu.“


Studijní a životní materiály na stole ctihodného Thicha Chuc Thanha

Ctihodný Thich Chuc Thanh je opatem pagody Sinh Ton Dong. Ačkoli mu je teprve něco málo přes třicet, opat strávil mnoho let vykonáváním buddhistických povinností na ostrově, definoval se jako voják na ostrovech vlasti a choval touhu pokračovat ve svém spojení s tímto místem.

Ctihodný Thich Chuc Thanh řekl: „Pagoda není jen místem uctívání Buddhy, ale také jasným světlem uprostřed oceánu, duchovní kotvou pro vojáky a rybáře na ostrově v první linii. Zachováváme si nejen víru, ale i lásku k moři, k naší vlasti a zemi. Pod střechou této pagody, i když jsme daleko od pevniny, zůstávají naše srdce vřelá a pokojná. A slibujeme, že budeme dále posilovat důstojníky, vojáky a lid na ostrově.“
Vietnamnet.vn
Zdroj: https://vietnamnet.vn/nhung-ngoi-chua-dac-biet-o-truong-sa-2403793.html






Komentář (0)