Mnoho japonských žen si na Valentýna místo čokolády kupuje dárky pro sebe.
Dne 9. února citoval deník Japan Times výsledky průzkumu provedeného na začátku roku 2024 tokijskou výzkumnou společností Intage mezi 2 500 ženami ve věku 15–79 let. Průzkum ukázal, že téměř 22 % respondentek plánovalo koupit si čokoládu, což představuje nárůst o 8,5 procentního bodu oproti roku 2023 a odráží trend, kdy se o sebe ženy na Valentýna starají.
Ti, kteří zvolili tuto metodu, měli 3,4krát vyšší pravděpodobnost, že dají svému manželovi, milenci nebo mužskému partnerovi sladkosti, oproti 1,7násobnému rozdílu v předchozím roce.
„S tím, jak se způsoby, jak si užít Valentýna, stávají rozmanitějšími, si stále více lidí dopřává radost,“ uvedl zástupce společnosti Intage.
Největší skupina, téměř 45 %, uvedla, že by dala sladkosti rodině, 13 % plánovalo dát je přátelům a více než 82 % uvedlo, že se zdráhají dodržovat tradici dávání dárků opačnému pohlaví.
Stále více japonských žen si na Valentýna, 14. února, kupuje dárky samy pro sebe, místo aby je dávaly mužům. Ilustrační foto: Kyodo
Výsledky vyvracejí obavy z ovlivnění spotřebitelských návyků rostoucími cenami a úspornými opatřeními, jelikož japonské ženy stále utrácejí na Valentýna více peněz. Ženy v této zemi proto plánují utratit na Valentýna 2014/2 více než 5 000 jenů (přibližně více než 800 000 VND) za čokoládu, což je o více než 34 % více než průměrné výdaje v roce 2023.
V současné době ženy průměrně stojí dárky pro své milence více než 3 000 jenů, zatímco ty, které dávají dárky sobě, utratí v průměru téměř 2 000 jenů.
Minh Phuong (podle Mainichi, Kyodo )
Zdroj
Komentář (0)