Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jak bude řízena doprava?

Việt NamViệt Nam29/10/2024


3(1).jpg
Provoz automobilů bude po určitou dobu zakázán z důvodu opravy nového mostu Cau Lau. Foto: CT

Proč je oprava nutná?

Podle pana Le Phan Duye, zástupce ředitele pro správu silnic v oblasti III (Vietnamská správa silnic), se nový most Cau Lau (nacházející se na kilometru 953+340, státní dálnice 1), dokončený a uvedený do provozu v roce 2005, nachází na obchvatu Vinh Dien. Postupem času most utrpěl určité poškození, které ovlivnilo jeho strukturální integritu. V současné době se v oblasti realizuje projekt havarijní opravy s cílem zajistit bezpečnost provozu.

Během vyztužování předpjatých železobetonových komorových nosníků musí být realizován plán odklonění dopravy, který zakáže všem vozidlům přejezd mostu, aby byla zajištěna kvalita výstavby.

Současně s novým mostem Cau Lau probíhají opravy i starého mostu Cau Lau, čímž je zakázán přejezd všech motorových vozidel. Pro usnadnění oprav nového mostu Cau Lau a zajištění plynulého provozu vozidel na státní dálnici (NH) 1 vedoucí přes provincii Quang Nam vypracovala silniční správa III plán objížďky. Konkrétně: Motocykly a nemotorizovaná vozidla budou používat starý most Cau Lau; všem motorovým vozidlům je přejezd nového mostu Cau Lau zakázán.

1(1).jpg
Starý most Cau Lau v současné době prochází rekonstrukcí. Foto: CT

Plán dopravního toku pro automobily ve dvou směrech. Směr sever-jih: Vozidla s nosností přesahující 5 tun a osobní autobusy s více než 30 sedadly by po dosažení křižovatky mezi obchvatem Vinh Dien a starou státní dálnicí 1 (Dien An, Dien Ban) měly jet po staré státní dálnici 1 přibližně 1,15 km, poté odbočit doprava na ulici Phan Thuc Duyen a pokračovat po dálnici Da Nang - Quang Ngai směrem na jih. Vozidla s nosností 5 tun nebo méně a osobní autobusy s 30 a méně sedadly mohou jet následovně: Po dosažení křižovatky mezi obchvatem Vinh Dien a starou státní dálnicí 1 by měla vozidla jet po staré státní dálnici 1 přibližně 1,15 km, poté odbočit doprava na ulici Phan Thuc Duyen a pokračovat po dálnici Da Nang - Quang Ngai. Nebo odbočte doprava na ulici Phan Thuc Duyet, sledujte směr DT609 až ke křižovatce Ai Nghia (Dai Loc), odbočte doleva na ulici Do Dang Tuyen, přejeďte most Giao Thuy, poté odbočte doleva na státní dálnici 14H až ke křižovatce Nam Phuoc (Duy Xuyen) a odbočte doprava na státní dálnici 1.

Vozidla s užitečným zatížením přesahujícím 5 tun a osobní autobusy s více než 30 sedadly cestující z jihu na sever by měly po dojetí na křižovatku v km 972+200 na státní dálnici 1 (křižovatka Cay Coc, Thang Binh) odbočit vlevo na státní dálnici 14E a pokračovat na dálnici Da Nang - Quang Ngai směrem na sever. Vozidla s užitečným zatížením 5 tun nebo méně a osobní autobusy s 30 nebo méně sedadly mohou jet po těchto trasách: Po dojetí na křižovatku Cay Coc odbočte vlevo na státní dálnici 14E a pokračovat na dálnici Da Nang - Quang Ngai; nebo po dojetí na křižovatku Nam Phuoc odbočte vlevo na státní dálnici 14H, odbočte vpravo přes most Giao Thuy a poté odbočte vpravo na provinční silnici 609 zpět na státní dálnici 1 a pokračovat směrem na sever. Oblast rovněž doporučuje vozidlům, která v provincii Quang Nam nepřijímají ani nedodávají zboží ani nenabírají ani nevysazují cestující, aby použila dálnici Da Nang - Quang Ngai.

Plán je třeba upřesnit.

Na schůzce, jejímž cílem bylo projednat odklonění dopravy během opravy nového mostu Cau Lau, se zástupci příslušných agentur, obcí a jednotek shodli na několika bodech. Současně příslušné agentury a obce požádaly, aby oblast správy silnic III zavedla řešení, které by umožnilo jízdním kolům, motocyklům a skútrům i nadále používat nový most Cau Lau, čímž by se minimalizovalo narušení dopravy lidí; doprava by neměla být odkloněna na starý most Cau Lau, protože je v současné době v opravě, což má za následek užší vozovku. Měla by být přijata opatření, která zajistí, že vozidla s předností mohou jezdit v naléhavých případech.

z5979249959984_8b5b4469d7ac844fe35eabe4bcf34378.jpg
Nový most Cau Lau vede souběžně se starým mostem Cau Lau a spojuje Dien Ban s Duy Xuyen. Foto: CT

Místní úřady a příslušné odbory požádaly o úpravy a doplnění informací o dopravních omezeních na plánovaných objízdných trasách a jejich začlenění do plánu řízení dopravy, aby si lidé byli vědomi účasti v silničním provozu. Konkrétně: zákaz pohybu kontejnerových nákladních vozidel a dalších nákladních vozidel ve špičce na trase DH8.DB (Dien Ban) spojující státní silnici 1 s trasami DT607 a QL14H (úsek spojující DT609B s státní silnicí 1); omezení hmotnostních limitů vozidel přes přehradu Duy Thanh (Duy Xuyen) na trase DH6.DX spojující pobřežní silnici Vo Chi Cong s státní silnicí 1… Posílení řešení a dálkových signálů pro odklon dopravy s cílem omezit náhlý nárůst objemu dopravy na plánovaných objízdných trasách poblíž nového mostu Cau Lau, snížit dopravní zácpy a riziko dopravních nehod; zejména to ovlivní studenty mnoha škol podél těchto tras, včetně úzkého úseku mostu Phong Thu na trase DT609.

Podle pana Le Van Tria, zástupce vedoucího odboru ekonomiky a infrastruktury okresu Dai Loc, ohledně plánovaného harmonogramu objížďky dopravy zúčastněné strany navrhly nezakazovat vozidlům přejezd mostu v posledních měsících roku a před lunárním Novým rokem, aby se omezily zvýšené náklady na dopravu, které by mohly zvýšit ceny zboží a výrazně ovlivnit plynulost dopravy, každodenní život lidí a obchodní produkci. Autobusová linka LK21 (Da Nang - Tam Ky) bude v období přerušení provozu přes nový most Cau Lau ovlivněna. Proto oblast správy silnic III ve spolupráci s ministerstvem dopravy Da Nang a ministerstvem dopravy Quang Nam podala žádost Vietnamské správě silnic o podporu zrušení mýtného pro autobusy na mýtných stanicích, čímž se sníží ztráty autobusových společností a zajistí uspokojení potřeb lidí. Oblast musí také informovat veřejnost a organizace o plánu včas prostřednictvím masmédií a sociálních sítí, nejméně týden před zákazem provozu vozidel, aby si lidé a organizace mohly podle toho naplánovat svou cestu. Zároveň zašlete informace místním úřadům za účelem jejich informovanosti a koordinace šíření mezi veřejnost.

Podle Správy silnic v oblasti III bude oprava a rekonstrukce mostu Cau Lau trvat 150 dní. To zahrnuje plánované 60denní období uzavírky mostu a odklonu dopravy, rozdělené do tří fází: každá fáze zcela uzavře dopravu na 20 dní s 5denním intervalem mezi jednotlivými fázemi. Zahájení výstavby a odklonu dopravy se očekává na konci listopadu 2024.



Zdroj: https://baoquangnam.vn/cam-xe-de-sua-chua-cau-cau-lau-moi-phan-luong-giao-thong-ra-sao-3143488.html

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Miminko poslouchá příběhy.

Miminko poslouchá příběhy.

Vietnam v době míru

Vietnam v době míru

Víra

Víra