![]() |
| Vedoucí sboru navštěvují pagodu Trung Khanh a předávají jí dary. |
Během svých návštěv představitelé obvodu Ninh Chu popřáli náboženským hodnostářům, mnichům, jeptiškám a buddhistickým stoupencům vše nejlepší k dobrému zdraví a klidnému prožití svátku Vesak. Zároveň ocenili a ocenili pozitivní přínos buddhistických institucí k sociálnímu blahobytu, budování národní jednoty a podporu místních vlasteneckých hnutí.
![]() |
| Vedoucí sboru navštívili pagodu Quang Minh a předali jí dary. |
Vedoucí představitelé okresu Ninh Chu doufají, že náboženští hodnostáři, mniši, jeptišky a buddhističtí stoupenci budou i nadále udržovat tradici „dobrého života a ctnostné cesty“; aktivně povzbuzovat buddhisty k dodržování směrnic strany, státní politiky a zákonů a efektivně se účastnit humanitárních a charitativních aktivit, které přispějí k rozvoji stále více místních obyvatel.
![]() |
| Vedoucí sboru navštěvují klášter Quan Am a předávají mu dary. |
Zástupci buddhistických institucí vyjádřili své uznání a vděčnost za pozornost vedoucích představitelů sboru Ninh Chu a potvrdili, že budou i nadále spolupracovat s místními obyvateli na komunitních aktivitách a přispívat k budování stále silnější národní jednoty.
PODZIM/ZIMA
Zdroj: https://baokhanhhoa.vn/thong-tin-phuong-ninh-chu/202605/phuong-ninh-chu-tham-tang-qua-cac-co-so-phat-giao-32b7abf/










Komentář (0)