Při těchto příležitostech jsme vystavovali prostor „Quan Ho minulost a současnost“, abychom představili artefakty, kostýmy, zvyky a životní styl obyvatel Quan Ho. Nejenže jsme zpívali, ale také jsme vyprávěli příběhy o betelovém libru ve tvaru fénixova křídla, kuželovitém klobouku s podbradníkem, hedvábném rouchu, turbanu; o zdraví, nabízení betelu, navazování přátelství a socializaci v kultuře Quan Ho. Často říkáme mnoha badatelům a novinářům, že umět zpívat je jen malou částí celého „umění Quan Ho“. Podstata Quan Ho spočívá ve zvycích, kulturním chování a důležitosti loajality a náklonnosti, které si obyvatelé Quan Ho zachovali a předávali z generace na generaci.
![]() |
Bratr Duong Duc Thang (zcela vpravo) představuje premiérovi Pham Minh Chinhovi lidovou kulturu Quan Ho. Foto: baochinhphu.vn |
Rok 2025 lze považovat za výjimečný, protože máme možnost zúčastnit se všech hlavních akcí v Národním výstavním centru (obec Dong Anh, Hanoj ). Mezi ně patří: „Výstava národních úspěchů: 80 let nezávislosti - svobody - štěstí“ v [měsíc]; podzimní veletrh 2025; a naposledy jarní veletrh během lunárního Nového roku 2026. Uprostřed pulzující multikulturní krajiny stále vynikají lidové písně Quan Ho z Bac Ninh svou jedinečnou elegancí a kultivovaností.
Jsme hluboce dojati, když vidíme, jak se stále více lidí zastavuje, aby si poslechli, poučili se a kladli si otázky ohledně lidového zpěvu Quan Ho. Někteří už melodie slyšeli, ale nerozuměli zvykům; někteří zahraniční turisté se poprvé dozvídají, že lidový zpěv Bac Ninh Quan Ho byl zapsán UNESCO jako reprezentativní nehmotné kulturní dědictví lidstva. Čím více jej představujeme a propagujeme, tím jasnější je, že Quan Ho dnes není jen lidovou uměleckou formou regionu Kinh Bac, ale že se široce rozšířil v tuzemsku i v zahraničí a stal se hodnotou, která spojuje komunity.
![]() |
| Velvyslanec Alejandro Negrin navštívil výstavní prostor „Lidové písně Quan Ho: Minulost a současnost“. Fotografie poskytnuta respondentem. |
Na Jarním veletrhu 2026 jsme měli zvláštní zážitek ze setkání s premiérem Pham Minh Chinhem a vládní delegací. Premiérův obraz v televizi byl již velmi přístupný, ale při osobním setkání jsem ještě silněji pocítil jeho laskavost, upřímnost a pozornost.
S úctou vás zdravíme:
- Ano, my, lidoví zpěváci z Quan Ho, bychom rádi pozdravili vás a delegaci, která navštívila veletrh!
Premiér se usmál a zeptal se:
Jste všichni z lidové zpěvní tradice Quan Ho z Bac Ninh?
- Ano, pane. Narodili jsme se v původní vesnici Quan Ho a dnes reprezentujeme provincii Bac Ninh, abychom se zúčastnili této výstavy a představili kulturu Quan Ho.
- Umíš zpívat lidové písně Quan Ho?
Ano, umíme zpívat.
- Tak co, mohla bys mi zazpívat písničku?
Rádi bychom zahráli píseň „Hosté navštěvující náš domov“ jako poctu premiérovi Pham Minh Chinhovi a delegaci. Po písni premiér přistoupil, potřásl si s každým rukou a povzbudivě ho poplácal po rameni.
- Všichni krásně zpíváte. Snažte se prosím co nejlépe zachovat a propagovat toto nehmotné kulturní dědictví.
Byli jsme hluboce dojati a řekli jsme:
- Ano, pane. Děkujeme vám i delegaci, že jste nás vyslechli a povzbudili. Vynasnažíme se ze všech sil zachovat a propagovat lidové písně Quan Ho, aby se šířily ještě dál.
Schůze trvala jen asi deset minut, ale zanechala nám mnoho k zamyšlení. Slova premiéra nás ještě více upozornila na naši odpovědnost jako těch, kteří přinášejí světu lidové písně Quan Ho. Jako ti, kdo toto dědictví přímo propagují, jsme si řekli, že musíme prezentovat hodnoty lidových písní Bac Ninh Quan Ho co nejupřímnějším, nejkultivovanějším a nejpřístupnějším způsobem.
Dále měla naše delegace 12. března tu čest přivítat mexického velvyslance ve Vietnamu, Alejandra Negrina, který navštívil výstavní prostor „Lidové písně Quan Ho: Minulost a současnost“. Velvyslance jsme seznámili s významem betelového quidu ve tvaru fénixova křídla, s tradičními kroji zpěváků a zpěvaček a s loajalitou a oddaností vyjádřenou v každé písni. Po poslechu velvyslanec vyjádřil vděčnost a pochválil lidové písně Quan Ho z Bac Ninh. Pro nás to byla radost a také důkaz šíření Quan Ho mezi mezinárodní přátele.
Pokaždé, když se vracíme z nějaké akce, naše srdce se naplní dalšími myšlenkami. Radost z přijetí publikem je doprovázena stále větším pocitem zodpovědnosti. Jako ti, kteří se přímo podílejí na zpřístupňování lidových písní Quan Ho komunitě, si připomínáme, že je musíme zachovat v jejich správné podobě a podstatě; aby Quan Ho nejen krásně znělo, ale také si zachovalo celou duši a ducha naší vlasti Kinh Bac.
Zdroj: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/quan-ho-xua-va-nay-1026284









Komentář (0)