Dav příznivců opozice se shromáždil před vchodem do jihokorejského Národního shromáždění, ale byl zastaven policií. (Zdroj: Reuters)
Podle agentury Reuters se 4. prosince v 0:49 (3. prosince ve 22:49 hanojského času) konalo plenární zasedání jihokorejského Národního shromáždění. Předseda jihokorejského Národního shromáždění Woo Won-shik prohlásil, že se jedná o mimořádné zasedání související s vyhlášením stanného práva.
Krátce nato jihokorejští zákonodárci hlasovali pro zablokování vyhlášení stanného práva jihokorejským prezidentem Jun Suk-jolem.
Jihokorejské vojenské síly platné pro stanné právo se střetly s asistenty a zaměstnanci v budově Národního shromáždění, když se pokusily zabránit zákonodárcům v hlasování o zablokování stanného práva. (Foto: Reuters)
Podle předpisů je prezident Jižní Koreje odpovědný za okamžité informování Národního shromáždění po vyhlášení stanného práva. Pokud většina Národního shromáždění hlasuje pro zrušení stanného práva, prezident Jižní Koreje musí vyhovět.
Mezitím jednotky jihokorejské armády vyzývající k vyhlášení stanného práva vnikly do budovy Národního shromáždění a střetly se s asistenty a zaměstnanci budovy Národního shromáždění. Podle dekretu o vyhlášení stanného práva jsou politické aktivity zakázány.
Jihokorejský prezident Jun Suk-jol dříve vyhlásil stanné právo z důvodu „ochrany země před vnějšími hrozbami a eliminace protistátních sil, jakož i ochrany svobodného ústavního pořádku“. Jde o první případ, kdy Jižní Korea zavedla stanné právo za posledních 44 let.
Článek 77 jihokorejské ústavy stanoví, že prezident má pravomoc vyhlásit stanné právo v reakci na válku, katastrofu nebo stav národní nouze.
Jihokorejské národní shromáždění se mimořádně sešlo, aby zablokovalo prezidentovo vyhlášení stanného práva.
Stanné právo v Jižní Koreji se dělí na dva typy: nouzové a bezpečnostní. Stanné právo vyhlášené prezidentem Junem je typu nouze a platí v celé zemi od 23:00 3. prosince.
Dekret prezidenta Yoona o stanném právu zakazuje veškeré politické aktivity, včetně zasedání Národního shromáždění a místních zastupitelstev, činnosti politických stran a sdružení, jakož i pochody a protesty podněcující k sociálním nepokojům.
Všechna média a tiskové agentury jsou podřízeny velení stanného práva, svoboda projevu je omezena. Pravomoci vlády a soudů jsou regulovány příslušnými zákony.
Zdroj: https://vtcnews.vn/quoc-hoi-han-quoc-bo-phieu-chan-lenh-thiet-quan-luat-cua-tong-thong-ar911262.html
Komentář (0)