
Vietnamsko-korejští herci společně září
Jeho ruka drží hvězdu je jedním z mála vietnamsko-korejských projektů spolupráce, kde aktéři nejsou symbolicky „rozděleni“.
Lee Kwang Soo a Hoang Ha se ujímají ústředních postav a vedou emoce celého filmu.
Herecká váha však nespočívá zcela na hlavní dvojici. Zbývající herci, včetně Um Mun Suk, Duy Khanh, Cu Thi Tra…, mají všichni své vlastní role, aby přispěli k rytmu a hloubce příběhu.
Jednotnost hereckých výkonů nenechá diváky po celou dobu trvání filmu ztratit emoce.
Velkým vrcholem patří hlavní dvojici Lee Kwang Soo a Hoang Ha, kteří na plátně vytvořili sladký, ale ne tragický milostný příběh.
Kang Jun Woo (Lee Kwang Soo), hvězda první kategorie v zemi kimči, se kvůli ztracenému pasu náhle ocitl ve Vietnamu. Ocitl se v patové situaci, když neměl peníze, asistenta a nevěděl, co dělat.
Náhodou potkal Thao (Hoang Ha) - obyčejnou servírku. Série „neočekávaných“ situací donutila Thao tři dny „nést dluh“ hvězdy první kategorie.
Odtud mají postupně více příležitostí k vzájemné interakci a uvědomují si, že jsou k sobě předurčeni. Lee Kwang Soo dokazuje flexibilní transformační schopnost talentovaného herce.
Neváhá obětovat svůj image, aby vyvolal smích – od špinavého obličeje, ošuntělého vzhledu až po nepřetržité „mučené“ scény v první polovině filmu.

Na druhou stranu Hoang Ha opět potvrdila svou schopnost vytvářet chemii s mužskými hereckými kolegy – což už ukázala v mnoha předchozích projektech.
Způsob, jakým buduje postavu Thao, není barvitý, ale má spoustu vnitřní síly, která vytváří pocit autenticity, laskavosti a snadného oblíbení.
Hoang Ha není zastíněn mezinárodní hvězdou jako Lee Kwang Soo, ale zachovává si přirozený rytmus interakce a dobře žongluje s humornými i emotivními scénami.
Přestože to byla jejich první společná práce, oba donutili diváky uvěřit v milostný příběh „prince a Popelky“, který ztvárnili.
Kromě hlavního páru zanechaly na diváky dojem i vedlejší postavy díky svým komplexním výkonům. Um Mun Suk - kdysi upoutala pozornost vietnamského publika díky... Najednou vyhrál v loterii - i nadále prosazuje své okouzlující komediální silné stránky, když hraje roli „obranného asistenta“ Lee Kwang Sooa.

Návrat do kina s Duy Khanh v ruce s hvězdou nejenže zaujímá zábavný prvek, ale také propojuje emocionální tok se svým známým flexibilním hereckým stylem.
Pokaždé, když se Duy Khanh objeví, ví, jak si diváky zapamatovat svou postavu díky svému elegantnímu herectví a dobré chemii s hereckými kolegy.
Nový Vietnam na plátně
Režisér Kim Sung Hoon nenápadně sblížil dva cizí lidi, odlišné geografickou vzdáleností, původem i jazykem, prostřednictvím extrémně obyčejných, každodenních prvků.
Cesta Lee Kwang Sooa uvízlého ve Vietnamu se stává médiem, které divákům umožňuje prozkoumat tuto zemi velmi odlišným způsobem.
Způsob natáčení a střihu filmu má korejské estetické myšlení, ale neztrácí vietnamskou duši. V okamžiku, kdy Lee Kwang Soo prozkoumává ulice Saigonu, známá typická místa a kulinářské zážitky s chlebem, pho, kávou,...
O všechny záběry se pečlivě postaral štáb filmu „Tay anh gi mot sao“, aby vznikly ty nejpůsobivější záběry.
Film nevytváří „snový“ milostný příběh, ale nechává vztah Kang Jun Wooa a Thaoa rozvíjet se od nejmenších, jednoduchých kontaktů, které postupně prostupují každým záběrem.
Kang Jun Woo, i když nezačal na stejné startovní čáře, se do Thao zamiloval kvůli vřelému chování, které mu projevovala.
Společně jsme prošli každým koutem Saigonu, jedli s ním chléb a pili kávu, vzali ho zpátky do jeho rodného města na návštěvu kávové zahrady a pochutnali si na domácím vietnamském jídle.
Thao se nesnažila chovat se výjimečně a Jun Woo už neměl odstup hvězdy; byla to její laskavost, vřelost a starostlivý instinkt, které ho nutily pomalu polevit v ostražitosti.
Nemluví stejným jazykem, ale stále si rozumí, moc toho neříkají, ale stále schopni slyšet pocity toho druhého.
Tato kombinace nejenže vytváří zábavný romantický film, ale také otevírá nový způsob vyprávění příběhů o Vietnamu mezinárodní optikou – známou, ale stále dostatečně svěží, aby zanechala dojem.
Zdroj: https://baoquangninh.vn/tay-anh-giu-mot-vi-sao-mot-viet-nam-moi-la-tren-man-anh-rong-3379960.html
Komentář (0)