| Stálý náměstek ministra zahraničních věcí Nguyen Minh Vu přijal pana Kata Hirokiho, viceprezidenta Japonsko-vietnamské asociace přátelství města Sakai v Japonsku. |
Na recepci náměstek ministra Nguyen Minh Vu vysoce ocenil aktivní a vytrvalý přínos pana Kata k propojování a podpoře spolupráce mezi městem Sakai a mnoha lokalitami Vietnamu, jako je Ho Či Minovo Město, Da Nang, Hoi An, Quang Ninh, Binh Dinh... prostřednictvím praktických aktivit v oblasti ekonomiky , vzdělávání, kultury, práce a mezilidské výměny. Zejména úspěšná organizace Festivalu kulturní výměny Hoi An-Japonsko v Sakai v roce 2014 zanechala hluboký dojem na přátelské vztahy mezi lidmi obou zemí.
Zástupce ministra potvrdil, že Japonsko je v současnosti jedním z předních ekonomických partnerů Vietnamu: je na prvním místě v oficiální rozvojové pomoci a pracovní spolupráci, na třetím místě v investicích a cestovním ruchu a na čtvrtém v obchodě. Kulturní výměna, spolupráce v oblasti lidských zdrojů a místní vazby se nadále rozšiřují, efektivně a podstatně rozvíjejí. Během nedávné návštěvy japonského premiéra Išiby ve Vietnamu se obě strany dohodly na vytvoření nového pilíře spolupráce ve vědě, technologii a inovacích směřujícího k udržitelnému rozvoji.
V této souvislosti náměstek ministra Nguyen Minh Vu požádal pana Kata, aby i nadále prosazoval svou roli mostu a podporoval spolupráci mezi lokalitami obou zemí se zaměřením na oblasti, v nichž má Vietnam poptávku a Japonsko silné stránky, jako jsou špičkové technologie, digitální transformace, inteligentní zemědělství, čistá energie a životní prostředí.
Zástupce ministra rovněž požádal pana Kata, aby úzce koordinoval s vietnamským generálním konzulátem v Ósace přípravu pracovního programu místopředsedy vlády Le Thanh Longa u příležitosti Vietnamského dne na EXPO Osaka 2025 (9. září); zároveň vyzval úřady a podniky v regionu Kansai, aby se aktivně zúčastnily prvního summitu místních samospráv Vietnam-Japonsko, který se má konat v Quang Ninh 4. listopadu za účasti premiéra Phama Minha Chinha a vysokých japonských představitelů.
| Na recepci náměstek ministra Nguyen Minh Vu vysoce ocenil aktivní a vytrvalý přínos pana Kata k propojování a podpoře spolupráce mezi městem Sakai a mnoha lokalitami Vietnamu. |
Jménem Ministerstva zahraničních věcí náměstek ministra Nguyen Minh Vu s úctou poděkoval panu Kato Hirokimu a Japonsko-vietnamské asociaci přátelství města Sakai za jejich trvalý přínos k podpoře mezilidských vztahů a vietnamské komunity v Sakai.
Na recepci pan Kato Hiroki vyjádřil hlubokou vděčnost za podporu vietnamského ministerstva zahraničních věcí a příslušných agentur při realizaci programů spolupráce mezi Sakai a vietnamskými obcemi. Ujistil se, že bude i nadále podporovat smysluplnou spolupráci mezi Sakai a japonskými obcemi obecně s Vietnamem, zejména v oblasti výměny lidských zdrojů, rozvoje vzdělávání a odborné přípravy, podpory malých a středních podniků, adaptace na stárnutí populace a udržitelného rozvoje na místní úrovni.
Pan Kato se rovněž zavázal k úzké spolupráci s vietnamským generálním konzulátem v Ósace s cílem posílit přítomnost a hlas Vietnamu v regionu Kansai a také mobilizovat širokou účast japonských partnerů na nadcházejících důležitých aktivitách.
Zdroj: https://baoquocte.vn/thuc-day-hop-tac-dia-phuong-viet-nam-nhat-ban-hieu-qua-va-thuc-chat-322689.html






Komentář (0)