S touhou pokračovat v tvorbě literárních děl s vysokou ideologickou a uměleckou hodnotou, a tím jasněji vykreslit obraz „vojáků strýčka Ho“ a vojáků ve válce i v době míru, se literární tvůrčí tábor 2025 na téma „Ozbrojené síly – válka za nezávislost“ konal v 15 dnech tvrdé práce, nadšení a plných tvůrčího nadšení.

Na slavnostním ceremoniálu promluvil úřadující ředitel Centra pro podporu literární a umělecké tvorby Tran Ngoc Khoi.
Na slavnostním ceremoniálu zdůraznil úřadující ředitel Centra pro podporu literární a umělecké tvorby Tran Ngoc Khoi: „Spisovatelský tábor 2025 byl skutečně úspěšný – nejen co do počtu rukopisů, ale především co do tvůrčího ducha, odhodlání a víry, kterou každý účastník tábora přinesl.“ Na rozdíl od předchozích táborů má letošní spisovatelský tábor zvláštní poslání, když se zaměřuje na romány a eposy s rozsahem a hloubkou, a představuje tak začátek velké spisovatelské kampaně na začátku roku 2026.
Po 15 dnech umělci a spisovatelé v podstatě dokončili 18 rukopisů o celkové kapacitě téměř 8 000 stran. Mezi nimi bylo 10 románů, 4 sbírky povídek, 2 paměti, 2 výzkumy a kritiky. Toto číslo nejen ukazuje obrovské množství tvůrčí práce, ale také odráží seriózního, vytrvalého a nadšeného pracovního ducha každého spisovatele v táboře.

Ředitel a šéfredaktor nakladatelství Lidové armády, plukovník a spisovatel Pham Van Truong se na slavnostním ceremoniálu podělil
Romány vydané v tomto spisovatelském táboře vytvářejí bohatý obraz revoluční válečné literatury a obrazu vojáků ve válce i v době míru. V oblasti revoluční války je nejtypičtější román „Potlačování banditů“ od spisovatele Tran Nguyen My, který zobrazuje hrdinský obraz Nguyen Dinh Thu. „Muž z džungle“ od spisovatele Nguyen Duy Liem vypráví hrdinský příběh o vojákovi Osvobozenecké armády.
V oblasti moderních vojenských témat je nejvýraznější povídka „Vítr z vrcholu Nhiu Co San“ od spisovatele Truong Thi Thuong Huyena, která otevírá majestátní prostor severozápadní hranice, kde vojáci dnem i nocí lpí na zemi, lpí na lidech a chrání každý centimetr posvátné země vlasti. „Dvoubarevná duha“ od spisovatele Quynha Vana naopak odráží život vojáků letectva v dalekém jihocentrálním regionu.

Vedoucí nakladatelství Lidové armády (vpravo) předal rukopis vedoucímu Centra pro podporu literární a umělecké tvorby.
Kromě toho v žánru povídek představují „Pozdně kvetoucí chryzantémy“ od Quynh Vana úryvky z každodenního života naplněné vřelým kamarádstvím, kde se oběť a sdílení proměňují v lidskou krásu. „Na rákosovém vrchu“ od Vu Thao Ngoc je prodchnuta poválečnou nostalgií, evokuje zamyšlení nad vzpomínkami a touhu po znovuzrození lidí po ztrátě. A „Ten, kdo kráčí proti slunci“ od Truong Thi Thuong Huyen zobrazuje houževnatou cestu vracejících se vojáků, kteří si uprostřed náročného každodenního života stále zachovávají své zářivé vlastnosti. V žánru memoárů jsou „Paměti vojína“ od Truong Dac Luca jednoduchými, ale dojemnými stránkami vzpomínek, napsanými o neznámém vojákovi, který přispěl k velkému vítězství.
V žánru kritického výzkumu je třeba zmínit práci „Vojáci strýčka Ho – symbol vietnamské kultury“ od docenta Dr. Nguyen Thanh Tua, která kombinuje teorii, paměť a emoce a hluboce analyzuje Ho Či Minovu ideologii a obraz „vojáků strýčka Ho“ v moderní literatuře a umění.
Ředitel a šéfredaktor Vydavatelství Lidové armády, plukovník a spisovatel Pham Van Truong, na slavnostním ceremoniálu uvedl: „Téma ozbrojených sil a války za nezávislost bylo vždy atraktivní nejen v minulosti, ale i v současnosti. Výsledky tohoto tvůrčího tábora jsou předpokladem, pevným základem a také velkým zdrojem povzbuzení pro Vydavatelství Lidové armády a Centrum pro podporu literární a umělecké tvorby, aby i v budoucnu koordinovaně organizovaly mnoho nových tvůrčích táborů.“

Delegáti a umělci účastnící se literárního tvůrčího tábora 2025.
Bezprostředně po skončení spisovatelského tábora bude organizační výbor úzce spolupracovat s autory na dokončení a zlepšení kvality rukopisu, jeho zařazení do redakce, vydání a brzy představení čtenářům.
Zdroj: https://bvhttdl.gov.vn/trai-sang-tac-van-hoc-nam-2025-gan-8000-trang-viet-ve-nguoi-linh-va-chien-tranh-cach-mang-20251029132711055.htm






Komentář (0)