Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sto let „Starověkých a moderních přísloví“

Hočiminovo město právě vydalo knihu „Kim co cach ngon“ od On Nhu Luong Van Cana – slavné osobnosti a pedagoga z počátku 20. století. Kniha obsahuje přísloví a rčení, která pan Luong Van Can pečlivě shromažďoval, zkoumal, zaznamenával a interpretoval, aby je předal budoucím generacím o etice, životním stylu a ekonomice pro každou rodinu.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ11/11/2025

On Nhu Luong Van Can byl vlastenecký učenec, který se podílel na založení Dong Kinh Nghia Thuc a celý svůj život zasvětil probouzení znalostí lidí a podpoře ducha národní soběstačnosti. Přestože pocházel z akademického prostředí, byl průkopníkem sociálních reforem s průlomovými myšlenkami v oblasti vzdělávání a kultury v prvních letech 20. století. Jeho cenné kompilace z doby jeho života jsou dodnes šířeny jako „Thuong hoc chuong cham“, „Kim co cach ngon“... Luong Van Canova díla mají morálně-vzdělávací význam, přispívají k zachování podstaty starověkého učení, jsou ponaučeními o lidské morálce a způsobu, jak zbohatnout, užitečnými pro podnikatele a pro tehdejší hospodářské oživení země.

V úvodu knihy „Kim Co Cach Ngon“ pan On Nhu Luong Van Can vyjádřil: „Starověcí lidé po sobě zanechali tři nesmrtelné věci: za prvé je upevňovat ctnost, za druhé je upevňovat zásluhy a za třetí je upevňovat slova. Pokud má někdo ctnost, která reprezentuje člověka, lidé ho budou nesmírně uctívat, pokud má někdo zásluhy, může zachránit lidi. Slova jsou hlasem žaludku, pokud má člověk myšlenky, pak bude mluvit, pokud mluví s rozumným významem, každý to bude považovat za správné a z tohoto slova si člověk upevní ctnost a dosáhne velkých zásluh, pak se slova budou předávat navždy, dokonce i po celou věčnost, nezmění se.“

Při sestavování této knihy si pan Luong Van Can pomyslel: „Nesmrtelná rčení se nazývají aforismy. V minulosti existovalo mnoho aforismů mudrců s hlubokými a ušlechtilými významy… Nyní je doba, kdy národní literatura vzkvétá, a musí být přeloženy do národní literatury, aby je naši lidé mohli popularizovat. Proto jsem nyní vybral aforismy mudrců z Evropy, Asie a Ameriky, přeložil je do národní literatury, nejprve čínskými znaky, poté vietnamskými a nakonec čínskými znaky, a nakonec jsem přeložil hlavní myšlenku tak, aby jí každý mohl porozumět. Tomu se říká kniha starověkých i moderních aforismů.“

Při čtení knihy „Kim co cach ngon“ je cítit vášeň pana Luong Van Cana, který shromažďuje učení mudrců o čestné osobnosti, budování šetrného životního stylu, podpoře celoživotního vzdělávání, pěstování znalostí, osobních ctností a také profesní etiky. Přestože jazyk použitý v knize je sto let starý, i když ve srovnání s moderním stylem psaní poněkud neznámý, význam a erudice aforismů si stále zachovávají svou hodnotu. Lze si vzpomenout na výrok pana Luong Van Cana o lidské cti: „Lap danh di nhat sinh. Nhi that chi can khiem khac“ (Budování cti vyžaduje celoživotní úsilí, ale její ztráta trvá jen okamžik, úspěch je těžký, ale neúspěch je tak snadný).

Přesně sto let od prvního vydání v roce 1925 nesou slova v knize „Kim co cach ngon“ od pana Luong Van Cana stále užitečná poselství, která mohou předat budoucím generacím, slouží jako kompas pro mladou generaci a pomáhá jí pevně vykročit na cestu hledání trvalých lidských hodnot. Každá věta v knize je krátká, ale její význam je dlouhodobý, například rada lidem, aby byli šetrní a ohleduplní, výzva, aby nebyli arogantní a extravagantní, nebo ukázání cesty k úspěchu...

Pan Luong Van Can, původně Luong Ngoc Can, jménem On Nhu, přezdívkou Son Lao, se narodil v roce 1854 ve vesnici Ha, obec Nhi Khe, okres Thuong Phuc, prefektura Thuong Tin, provincie Hanoj ​​(nyní hlavní město Hanoj). V roce 1874 získal bakalářský titul v oboru čínské medicíny. Po několika dalších neúspěšných pokusech zůstal doma učit, nikoli se stal úředníkem. V roce 1907 otevřel spolu s podobně smýšlejícími učenci školu Dong Kinh Nghia Thuc a stal se jejím ředitelem. Po nějaké době byla škola uzavřena. V roce 1913 byl koloniální vládou odsouzen k vyhnanství v Nam Vang za účast na protivládní agitaci. V roce 1921 se vrátil domů do Hanoje a otevřel si školu, kde učil a psal knihy. Zemřel v roce 1927.

Zdroj: https://baocantho.com.vn/tram-nam-kim-co-cach-ngon--a193758.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

„Kavárna pro bohaté“ v uličce v Hanoji prodává 750 000 VND za šálek
Moc Chau v sezóně zralých kaki, každý, kdo přijde, je ohromen
Divoké slunečnice barví horské město Da Lat na žluto v nejkrásnějším ročním období.
G-Dragon si během svého vystoupení ve Vietnamu získal u publika spoustu urážek.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt