
Zpráva ministra vědy a technologií Nguyen Manh Hunga uvádí, že duševní vlastnictví se stává strategickým nástrojem k ochraně a ovládnutí technologií a nástrojem technologické konkurence. Stále více se rozvíjejí modely nákupu, prodeje, převodu, licencování, obchodních ploch s duševním vlastnictvím, oceňování práv duševního vlastnictví a financování duševního vlastnictví. Rozvoj digitálních technologií , digitálního prostředí a nových technologií představuje pro ochranu duševního vlastnictví nové výzvy. Mezinárodní spolupráce a konkurence v oblasti práv duševního vlastnictví podporují globalizaci práv duševního vlastnictví...
Cílem Vietnamu je stát se do roku 2030 digitálním národem a rozvíjet digitální vládu, digitální ekonomiku a digitální společnost. Proto je třeba zlepšit i zákony o duševním vlastnictví, aby se zajistilo plnění mezinárodních závazků v kontextu měnících se světových obchodních praktik.

Zákon si proto klade za cíl vytvořit solidní a příznivý právní koridor pro činnosti v oblasti ochrany duševního vlastnictví, zejména v některých oblastech, kde má Vietnam potenciál a výhody; podporovat inovace, rozvíjet trh s duševním vlastnictvím; vytvářet příznivé prostředí pro přijímání, vstřebávání, zvládání a aplikaci pokročilých vědeckých a technologických výdobytků.
Návrh zejména doplňuje předpisy o řešení konfliktů práv duševního vlastnictví s cílem usnadnit jejich komerční využití; doplňuje obsah státní politiky na podporu vytváření a komerčního využívání práv duševního vlastnictví s cílem podpořit inovace: Stát upřednostňuje nákup důležitých práv duševního vlastnictví souvisejících s národní bezpečností a socioekonomickým zaměřením; je průkopníkem v objednávání, nákupu a používání produktů a služeb vytvořených na základě využití počítačových programů, vynálezů, návrhů rozvržení a odrůd rostlin vytvořených ve Vietnamu; doplňuje politiky rozvoje ekosystému duševního vlastnictví a povzbuzuje organizace a jednotlivce k investicím do začínajících podniků.
Návrh rovněž doplňuje předpisy o financích založených na právech duševního vlastnictví: podpora využívání práv duševního vlastnictví k půjčování kapitálu nebo hypotéky k půjčování kapitálu v souladu s ustanoveními zákona o financích, bankovnictví a souvisejících zákonech; vlastník práv duševního vlastnictví si sám určuje hodnotu a vytváří samostatný seznam pro správu v případech, kdy práva duševního vlastnictví nesplňují podmínky pro zaznamenání hodnoty aktiv v účetních knihách... Cílem je vytvořit úplný právní základ pro podporu komerčního využívání práv duševního vlastnictví s cílem proměnit práva duševního vlastnictví v aktiva s komerční hodnotou, která lze využívat a používat jako jiná hmotná aktiva.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/uu-tien-mua-quyen-so-huu-tri-tue-quan-trong-lien-quan-an-ninh-quoc-gia-kinh-te-xa-hoi-post820226.html






Komentář (0)