(MPI) – U příležitosti oficiální návštěvy čínského premiéra Li Čchianga ve Vietnamu, která se konala ve dnech 12. až 14. října 2024 na pozvání premiéra Pham Minh Chinha , vydaly obě strany „Společné prohlášení mezi Vietnamskou socialistickou republikou a Čínskou lidovou republikou“.
| Premiér Pham Minh Chinh a čínský premiér Li Qiang. (Foto: VGP) |
Vietnam a Čína vydaly společné prohlášení s 12 hlavními body, v němž zdůraznily dohodu o dalším prohlubování a pozdvižení Komplexního strategického partnerství a spolupráce, společném budování strategicky významného společenství sdílené budoucnosti mezi Vietnamem a Čínou a posouvání vztahů mezi oběma stranami a oběma zeměmi na novou úroveň.
Čína vždy považuje Vietnam za prioritní směr v diplomacii se sousedními zeměmi. Vietnam potvrzuje, že vztahy s Čínou vždy považuje za nejvyšší prioritu své nezávislé, soběstačné, multilaterální a diverzifikované zahraniční politiky. Toto je strategická volba obou stran. Obě strany věří, že rozvoj každé země je příležitostí k rozvoji druhé země a pozitivním faktorem přispívajícím k rozvoji regionu a světa.
Obě strany se dohodly na komplexním uplatňování důležitých společných poznatků dosažených nejvyššími představiteli obou stran a obou zemí a společných prohlášení vydaných oběma stranami; důsledně se řídit mottem „přátelské sousedství, komplexní spolupráce, dlouhodobá stabilita, pohled do budoucnosti“, duchem „dobrých sousedů, dobrých přátel, dobrých soudruhů, dobrých partnerů“ a cílem „6 dalších“, včetně vyšší politické důvěry, podstatnější bezpečnostní a obranné spolupráce, hlubší věcné spolupráce, pevnějšího sociálního základu, užší multilaterální koordinace, lepší kontroly a řešení sporů, s cílem podporovat budování strategicky významného Vietnamsko-čínského společenství společné budoucnosti, dosahovat podstatnějších a komplexnějších výsledků, přinášet praktický prospěch lidem obou zemí a pozitivně a efektivně přispívat k míru, spolupráci a rozvoji v regionu a ve světě.
Vietnam a Čína se dohodly na podpoře propojení rozvojových strategií mezi oběma zeměmi, efektivním provádění plánu spolupráce propojujícího rámec „Dva koridory, jeden pás“ s iniciativou „Pás a stezka“; a urychlení podpory infrastrukturního propojení mezi oběma zeměmi, pokud jde o železnice, dálnice a infrastrukturu hraničních přechodů.
Obě strany urychlí výstavbu silničního mostu přes řeku Rudou v oblasti Bat Xat (Vietnam) - Ba Sai (Čína), posílí spolupráci v oblasti silničního inženýrství a zmodernizují „měkká spojení“ v oblasti inteligentních celnic.
Obě strany budou podporovat roli Pracovní skupiny pro železniční spolupráci mezi Vietnamem a Čínou; urychlí studii proveditelnosti železniční trati se standardním rozchodem Lao Cai – Hanoj – Hai Phong a vypracují plán pro dvě železniční tratě se standardním rozchodem Dong Dang – Hanoj a Mong Cai – Ha Long – Hai Phong; urychlí propojení kolejí se standardním rozchodem z Lao Cai (Vietnam) do Hekou (Čína); podpoří podpis dohody o spolupráci mezi oběma vládami na výstavbě tří výše zmíněných železničních tratí se standardním rozchodem a obě strany budou i nadále diskutovat o konkrétních souvisejících projektech v oblasti spolupráce.
Obě strany povzbuzují a podporují podniky s kapacitou, reputací a pokročilými technologiemi, aby investovaly v druhé zemi, se zaměřením na posílení spolupráce v oblasti high-tech zemědělství, infrastruktury, čisté energie, digitální ekonomiky a zeleného rozvoje; to vytvoří spravedlivé a příznivé podnikatelské prostředí pro podniky druhé země.
Propagovat roli Regionálního komplexního hospodářského partnerství (RCEP) a zóny volného obchodu ASEAN-Čína (ACFTA); efektivně využívat platformy a výstavy elektronického obchodu; posilovat celní spolupráci, rozšiřovat vývoz klíčového zboží z jedné země do druhé. Propagovat roli Pracovní skupiny pro spolupráci v oblasti elektronického obchodu a povzbuzovat podniky obou zemí k zavádění spolupráce v oblasti elektronického obchodu.
Obě strany potvrdily, že posílení koordinace a mnohostranné spolupráce v souladu s procesem budování Vietnamsko-čínského společenství sdílené budoucnosti má strategický význam. Obě strany se dohodly na společné podpoře otevřené regionální spolupráce. Čína podporuje ASEAN v budování jednotného, soudržného a rozvíjejícího se společenství ASEAN a udržuje si jeho ústřední roli v neustále se měnící regionální struktuře.
Vietnam a Čína si vyměnily upřímné a otevřené názory na námořní otázky a zdůraznily potřebu lepší kontroly a aktivního řešení námořních sporů, udržování míru a stability ve Východním moři a v regionu.
Během návštěvy obě strany podepsaly dokumenty o spolupráci v oblasti dopravního spojení, cel, obživy obyvatel, vzdělávání, zemědělského obchodu, tisku a médií a bankovnictví.






Komentář (0)