Tet Nguyen Dan (lunární Nový rok) není jen přechodem mezi starým a novým rokem, ale také příležitostí ke krystalizaci tradičních kulturních a morálních hodnot vietnamského lidu, kdy se posilují a rozšiřují rodinné vazby a ctí se původ.

Avšak uprostřed tohoto okamžiku shledání statisíce důstojníků a vojáků v celé armádě tiše plnily své povinnosti. Zatímco ulice zářily barvami jara a rodiny se shromažďovaly kolem silvestrovského stolu, na hranicích, ostrovech, v oblacích, na moři a v dalších strategicky důležitých oblastech vojáci pevně drželi zbraně a udržovali přísnou bojovou pohotovost. Odložili stranou osobní záležitosti, aby splnili vznešený úkol chránit mír vlasti a chránit štěstí lidu. To je živým projevem tradice „Služby lidu“ a svědectvím o vznešených vlastnostech vojáků strýčka Ho v době míru.

Generál Phan Van Giang, člen politického byra, zástupce tajemníka Ústřední vojenské komise a ministr národní obrany, kontroluje bojovou připravenost u pluku 927, divize 371, velení protivzdušné obrany a letectva. Foto: CHI HOA

Lunární Nový rok je pro lid skutečně úplný pouze tehdy, když je v zemi mír a její územní suverenita je pevně chráněna. Aby toho vojáci dosáhli, musí být vždy připraveni a ani na minutu či vteřinu se nesmí ukolébat. Mír lidu je nejvyšším cílem národní obrany. Proto dodržování přísných rozpisů služeb, zvyšování bdělosti a připravenost zvládnout jakoukoli situaci během svátku Tet není jen požadavkem a povinností, ale také posvátnou odpovědností vůči vlasti a lidu všech důstojníků a vojáků.

Strana, stát a lid vždy uznávají, oceňují a jsou za tyto tiché oběti vděční. Povzbudivé zprávy, větvičky broskvových a meruňkových květů zasílané do pohraničních oblastí a na ostrovy; programy jako „Jaro na hranici“, „Tet pro vojáky a civilisty“, dopisy a srdečné dary… nejenže přinášejí jarní teplo, ale také potvrzují, že celý národ stojí po boku vojáků. To je velký zdroj povzbuzení, který dodává sílu každému vojákovi pevně stát v první linii a výborně plnit své svěřené povinnosti.

Vojenské velení provincie Ha Tinh provádí kontrolu bojové připravenosti pluku 841. Foto: PHAM KIEN

„Chránit zemi dříve, než bude v nebezpečí“ – Tento duch se dnes projevuje skrze bdělost, oddanost a připravenost vojáků bojovat a obětovat se. Svátek Tet má pro vojáky zvláštní význam. Je to Tet zodpovědnosti, hrdosti a cti spojené s přispěním. I když ne se svými rodinami, plní vznešenou povinnost zajistit mír a bezpečnost pro shledání milionů rodin po celém Vietnamu. To je to, co vytváří vznešenou hodnotu revolučních vojáků, těch, kteří vždy kladou zájmy strany, vlasti a lidu nad osobní zisk.

Jaro přichází a s sebou přináší novou naději a touhy. V tomto posvátném proudu symbolizuje obraz neochvějného vojáka v první linii sílu vůle a víru. Je důkazem jednoduché, ale hluboké pravdy: štěstí lidu je pro vojáka největší odměnou. A jeho největší ctí je střežit jaro pro vlast, aby země zůstala mírová a lidé mohli žít v míru a štěstí.

    Zdroj: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/vinh-du-tet-chien-si-1026355