Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kai des Dorfes Pong

(GLO) – Die Fähre, der Fluss und die Bräuche des Jrai-Volkes sind mir während meiner langen Arbeit an der Schule am Ufer des Ba-Flusses vertraut geworden.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai10/04/2025

Lehrer Kpa Pual sagte: „In der Vergangenheit wanderten Menschen aus Krong Pong ( Dak Lak ) aus, um in diesem Land ein Dorf zu gründen, und nannten es Buon Pong (d. h. Buon Gum Gop, Gemeinde Ia Rmok, heute Bezirk Krong Pa), um sich an ihre Heimatstadt zu erinnern.“

Als wir zur Schule kamen, war unser Leben als Lehrer sehr schwierig. Die offiziellen Unterkünfte waren eng und weit vom Markt und dem Bezirkszentrum entfernt. Die Schule hatte zwar in den Bau eines Brunnens investiert, aber es gab kein Wasser. Alle unsere Aktivitäten waren vom Ba-Fluss abhängig.

Nachmittags folgten meine Kollegen und ich oft den Dorfbewohnern zum Kai von Pong, um Wasser zum Baden und Waschen zu holen. Die Frauen gruben tief in die Sandbank am Flussufer, warteten, bis das Wasser herauskam, gossen es dann durch einen Stofffilter in eine Plastikkanne oder eine Kürbisschale und trugen es nach Hause.

Die Kinder im Dorf luden sich gegenseitig zum Fußballspielen auf der nahegelegenen Sandbank ein. Nach dem Spiel schöpften sie schnell Wasser zum Trinken und eilten anschließend unter Aufsicht der Erwachsenen zum Fluss, um sich abzukühlen. Nachts brachten die jungen Männer des Dorfes Netze, Taschenlampen oder Fackeln zum Kai, um Fische zu fangen und dort zu schlafen. Früh am nächsten Morgen gingen die Menschen zum Kai, um Wasser zu holen. Deshalb herrscht am Kai im Dorf Pong immer reges Gelächter. Man teilt seine Arbeit, seine Freuden und Sorgen. Fast alles im Dorf wird am Kai weitergegeben, deshalb nenne ich ihn auch „Informationshafen“.

le-cung-ben-nuoc.jpg
Gottesdienst am Wasserkai. Foto: MH

Für die Jrai hat alles, von Reiskörnern über Messer bis hin zu Weinkrügen, eine Seele und ein eigenes Leben. Alles Gute und Schlechte, das einem Menschen, einem Haus oder einer Gemeinschaft widerfährt, stellt eine Verbindung zwischen ihnen und der Welt um sie herum her. Besonders die Wasserquelle – der Ort, der sie täglich nährt. Deshalb gibt es den Brauch, den Wasserkai anzubeten, um den Göttern zu danken und zu beten, dass sie die Dorfbewohner mit guter Gesundheit und frei von Krankheiten segnen.

Vor mehr als einem halben Jahrhundert erkannte der Gelehrte Jacques Dournes, ein „Tay Nguyen-Gelehrter“, auf subtile Weise, dass der Kern und die tiefgründigste Botschaft der lokalen Bevölkerung in der Anbetung des Wasserkais darin bestand, die Integrität und Nachhaltigkeit ihres Lebensraums zu bewahren. Sie wussten, wie sie religiöse und spirituelle Elemente einsetzen konnten, um diese Botschaft geschickt zu vermitteln.

Während ich einer Anbetungszeremonie an einem Wasserkai zusah, hörte ich den Dorfältesten Ro O Bhung erzählen: „Vor der Zeremonie bat er die Haushalte des Dorfes um Spenden, um Opfergaben zu kaufen.“ Frauen räumten auf den Dorfstraßen und an den Flusskais auf und sammelten Müll. Junge Männer gingen in den Wald, um Bambus für Wasser zu schneiden und zwei Pfähle aufzustellen. Der große Pfahl wurde direkt vor dem Gemeindehaus aufgestellt, wo die Zeremonie stattfand, und der kleine Pfahl wurde verwendet, als die Prozession den Wassergeist abholte. Die Opfergaben bestanden aus fünf Krügen Wein, einem großen Schwein und einem kastrierten Hahn.

Neben der Anbetungszeremonie am Wasseranleger, bei der um Gesundheit und Frieden gerungen wird, glauben die Jrai hier auch, dass Wasser den Menschen hilft, alles Unglück „wegzuwaschen“. Daher pflegen sie den Brauch, im Fluss zu baden, um Unglück zu vertreiben. Während die Anbetungszeremonie am Wasseranleger gemeinschaftlich stattfindet, ist die Flussbadezeremonie zur Vertreibung von Unglück für eine Einzelperson. Diese Zeremonie wird ebenfalls am Wasseranleger des Dorfes abgehalten, in der Hoffnung, dass alles wieder gut wird. Als Opfergaben werden ein Schwein, eine Ente und ein Krug Reiswein dargebracht. Menschen, die Unglück hatten, müssen direkt zum Fluss gehen, um zu baden, in der Hoffnung, dass das Wasser ihr Unglück und ihre Sorgen fortwäscht. Nach der Zeremonie bringen sie die Opfergaben nach Hause, um die Dorfbewohner damit zu beglücken.

Im Laufe der Zeit stauten die Menschen den Ba Ha-Damm ( Phu Yen ) unterhalb des Flusses Ba auf. Der Flussabschnitt, der durch das Wasserwerk des Dorfes Pong fließt, wurde zu einem Wasserspeicher. Fast das ganze Jahr über führte der Wasserstand Hochwasser, sodass es keine Sandbänke mehr gab, in denen die Menschen Löcher graben konnten, um Wasser zu holen. Stattdessen nutzten die Dorfbewohner Brunnenwasser oder Flaschenwasser. Die mit dem Wasserwerk verbundenen Zeremonien verschwanden allmählich. Das Wasserwerk des Dorfes Pong ist für mich und die Menschen von damals nur noch eine Erinnerung.

Quelle: https://baogialai.com.vn/ben-nuoc-buon-pong-post318014.html


Kommentar (0)

No data
No data

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt