Vietnamesischen Drehbuchautoren wird viel Enthusiasmus und Leidenschaft nachgesagt, ihre Entwicklung entspricht jedoch nicht dem Potenzial und den Bedürfnissen des Marktes.
Während Fernsehdramen florieren und auch Filme nach einer schwierigen Zeit aufgrund der COVID-19-Pandemie zurückkehren, hat sich der vietnamesische Drehbuchmarkt nicht wesentlich verändert, um mit der Entwicklung des Marktes Schritt zu halten.
Keine Chance zu erleben
Manche junge Autoren haben heute Mühe, mit Sitcoms auf YouTube, TikTok oder ein paar Folgen im Fernsehen und anderen kostenpflichtigen Plattformen über die Runden zu kommen. Sie schließen sich kleinen Teams etablierter Autoren an, um eine bestimmte Anzahl von Folgen einer Fernsehserie nach den Vorgaben des Teamleiters zu schreiben.
Der Job kann ihnen ein stabileres Einkommen verschaffen als die Selbstständigkeit, ist aber auch ein „zweischneidiges Schwert“, das ihre zukünftige Berufsausbildung stark beeinflusst. Gleichzeitig ist es für sie auch schwierig, sich einen Namen aufzubauen, um Vertrauen zu schaffen und ein Image für den Hersteller aufzubauen.
„Viele junge Drehbuchautoren kämpfen mit ihrer Karriere und sind deshalb bereit, den Preis ihrer Arbeit zu senken, in der Hoffnung, dass billige Produzenten sie verwenden. Ihre Preissenkungen schwächen den ohnehin schon schlecht bezahlten Markt für Drehbuchautoren noch weiter. Wenn Produzenten billige Drehbücher verwenden, wird sich die Qualität der Arbeit nur schwer verbessern lassen“, analysiert Drehbuchautor Kim Ngoc.
Der Film „The Glory“ – das Werk der „goldenen Drehbuchautorin“ Kim Eun-sook – beeindruckte das Publikum weltweit , auch in Vietnam. (Foto bereitgestellt von Netflix)
Es muss bestätigt werden, dass Drehbuchautoren, deren Werke bereits im Fernsehen gezeigt oder einem Publikum vorgestellt wurden und die in der Branche einen Namen haben, besser bezahlt werden, aber ihre Zahl ist im Vergleich zum allgemeinen Bedarf der Branche nicht viel.
Dies ist auch der Grund, warum sich viele Produzenten über die geringe Auswahl an guten Drehbüchern beschweren. Wer gut schreiben kann, ist mit vielen persönlichen Projekten beschäftigt und pflegt Beziehungen zu Produzenten und Fernsehsendern, um kontinuierlich Projekte produzieren zu können. Junge Menschen können sich nur mit kleinen Projekten abmühen, ohne die Möglichkeit zu haben, den Beruf kennenzulernen, zu üben und zu erlernen.
In der Filmindustrie, deren hochbudgetierte Produktionen mehrere zehn Milliarden Dong kosten, vertrauen Produzenten anderen Drehbuchautoren nicht so leicht. Vietnamesische Produzenten und Regisseure übernehmen oft die Rolle des Drehbuchautors oder bearbeiten ein Drehbuch stark und werden als Co-Drehbuchautoren benannt. Die Zahl der vietnamesischen Drehbuchautoren, die sich in der Filmindustrie behaupten können, lässt sich an einer Hand abzählen und wird durch Regisseure ersetzt, die ebenfalls Drehbuchautoren sind. Dies macht die Zahl vietnamesischer Drehbuchautoren gering und schwer zu finden, was dazu führt, dass dem Filmmarkt Vielfalt fehlt und er keinen ausgeprägten Stil hat.
Entfernung zum Gebiet
Der vietnamesische Filmmarkt entwickelt sich, hinkt aber regionalen Märkten wie Korea, China und Thailand noch weit hinterher. In Korea entwickeln sich sowohl Fernsehen als auch Film stark, und die „goldene Drehbuchautoren“-Truppe ist seit langem mit vielen Erfolgen und Werken vertreten, die das Publikum beeindruckt haben.
Drehbuchautorin Kim Eun-sook, Autorin der Serie „The Glory“ (Glory in Hatred), die bei ihrer weltweiten Ausstrahlung auf Netflix Platz 1 erreichte und beim internationalen Publikum für Furore sorgte, zählt zu Koreas „goldenen Drehbuchautoren“. Zuvor war Kim Eun-sook für den Erfolg der Filme „Descendants of the Sun“, „Secret Garden“, „Goblin“ und „Mr. Sunshine“ verantwortlich.
Vor dem durchschlagenden Erfolg von „Glory“ verdiente Kim Eun-sook pro Folge fast 2 Milliarden VND und stand damit koreanischen Starschauspielern in nichts nach. Neben Kim Eun-sook gibt es in Korea auch Park Ji-eun, den Drehbuchautor von „My Love from the Star“, „Crash Landing on You“ usw., der mehr als 2 Milliarden VND pro Folge verdient; Kim Soo-hyun, der Drehbuchautor von „Mother’s Wrath“, verdient ebenfalls mehr als 2 Milliarden VND pro Folge; und Park Hye-ryun, der Drehbuchautor von „I hear your voice“, „Pinocchio“ usw., verdient mehr als 1 Milliarde VND pro Folge.
In China gibt es eine Reihe von „goldenen Drehbuchautoren“, darunter Yu Zheng, Gu Man, Mo Bao Fei Bao, Qian Xiaobai, Wang Yihan, Xu Xiaolin ... Einige von ihnen begannen als Online-Autoren mit hervorragenden Werken, die bei den Lesern beliebt waren und für deren Verfilmung dann die Urheberrechte erworben wurden.
Sie übernehmen auch die Verantwortung für das Schreiben der Drehbücher für ihre Adaptionen. Unter ihnen ragt Vu Chinh mit historischen Dramen hervor: „Die Geschichte des Yanxi-Palastes“, „Palast“, „Die Schönheit der Welt“...; Vu Chinh hat viele Auszeichnungen für sein Drehbuch erhalten und seine Filme haben sich auch ein eigenes Publikum geschaffen.
Die „goldenen Drehbuchautoren“ werden von Insidern der Filmbranche als wichtig erachtet, da sie zu Werken beitragen, die das Publikum begeistern. Jede Filmbranche mit vielen „goldenen Drehbuchautoren“ beweist, dass sich die Branche stark entwickelt. Es ist jedoch nicht einfach, „goldene Drehbuchautoren“ zu finden, und auf dem vietnamesischen Filmmarkt scheint es sehr schwierig zu sein, wenn es keine unterstützenden Lösungen gibt.
„Vietnamesische Drehbuchautoren sind noch immer mit vielen Einschränkungen konfrontiert, beispielsweise fehlender Unterstützung durch Unternehmen, fehlenden Produktverkaufsstellen, kleinen und fragmentierten Betrieben und keinem Verband oder keiner Organisation, die Drehbuchautoren schützt …“, räumte Drehbuchautor und Regisseur Kay Nguyen ein.
(Fortgesetzt werden)
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)