Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Ministerium für Industrie und Handel hat ein Rundschreiben zum Transit kambodschanischer Waren durch Vietnam herausgegeben.

Báo Công thươngBáo Công thương08/11/2024

Das Ministerium für Industrie und Handel hat am 8. November 2024 das Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT herausgegeben, das den Transit von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam regelt.


Dieses Rundschreiben ändert und ergänzt eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT des Ministers für Industrie und Handel vom 4. September 2014.

Bộ Công Thương ban hành Thông tư về quá cảnh hàng hoá của Campuchia qua Việt Nam
Das Ministerium für Industrie und Handel hat ein Rundschreiben zur Regelung des Warentransits des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam herausgegeben (Illustrationsfoto).

Nach Angaben der Import-Export-Abteilung des Ministeriums für Industrie und Handel erließ der Minister für Industrie und Handel am 4. September 2014 das Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT zur Regelung des Warentransits des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam.

Nach fast zehn Jahren der Umsetzung hat das Ministerium für Industrie und Handel eine Überprüfung und Bewertung der Umsetzung des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Transits von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam durchgeführt.

Auf Grundlage der Ergebnisse der Zusammenfassung und Bewertung der Umsetzung des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT erließ das Ministerium für Industrie und Handel am 8. November 2024 das Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT, mit dem eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT des Ministers für Industrie und Handel vom 4. September 2014 zur Regelung des Transits von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam geändert und ergänzt wurden.

Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT umfasst: 03 Artikel.

Im Einzelnen: (i) Artikel 1: Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Transits von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam.

Artikel 2: Eine Reihe von Wörtern, Formulierungen, Artikeln und Anhängen des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Transits von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam werden ersetzt und aufgehoben.

Artikel 3: Durchführungsbestimmungen.

Das Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT enthält folgende Hauptbestimmungen und neue Inhalte: Ergänzung der Bestimmungen im Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT über die Formulare für die Einreichung von Anträgen auf Genehmigung zum Warentransit, einschließlich direkt, per Post oder online über das Portal für öffentliche Dienstleistungen des Ministeriums für Industrie und Handel.

Darüber hinaus werden die Bestimmungen in Artikel 11 des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT über die Dauer und Anzahl der Verlängerungen der Transitzeit für Waren geändert und ergänzt. Außerdem werden die Bestimmungen über die Verlängerung der Transitzeit für Waren ergänzt, falls Waren in Lagern in Vietnam gelagert werden oder beschädigt werden, verloren gehen oder die Transportmittel, die die Transitwaren befördern, während des Transports beschädigt werden.

Änderung der Bestimmungen in Artikel 15 des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT zur Vereinheitlichung der Durchführungsaktivitäten von Behörden und Organisationen, die Transitgenehmigungen erteilen.

Abschaffung der Verwaltungsverfahren: (i) Verlängerung der Transitgenehmigung für Waren auf Kambodschas Verbotsliste (TTHC-Code: 2.000106); (ii) Verlängerung der Transitgenehmigung für verarbeitete Holzprodukte aller Art (TTHC-Code: 2.000493); (iii) Verlängerung der Transitgenehmigung für kambodschanische Waren durch vietnamesisches Hoheitsgebiet in Fällen, in denen die Waren auf Vietnams Verbotsliste, aber nicht auf Kambodschas Verbotsliste stehen (TTHC-Code: 2.000475).

Passen Sie den Inhalt des Antragsformulars und des Transitgenehmigungsformulars, die in den mit Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT herausgegebenen Anhängen vorgeschrieben sind, an und ergänzen Sie ihn. Dies umfasst: Rechtsgrundlage, HS-Code mit Warenbezeichnung und Hauptformatbestandteile des Dokuments, einschließlich: Name der Behörde, Organisation, die das Dokument ausstellt, Nummer, Symbol des Dokuments, Informationen zum Beförderer; Position, vollständiger Name und Unterschrift der bevollmächtigten Person, angepasste Inhalte.

Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT tritt am 25. Dezember 2024 in Kraft.

Siehe Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT hier.


[Anzeige_2]
Quelle: https://congthuong.vn/bo-cong-thuong-ban-hanh-thong-tu-ve-qua-canh-hang-hoa-cua-camuchia-qua-viet-nam-357692.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Dong Van Stone Plateau – ein seltenes „lebendes geologisches Museum“ auf der Welt
Sehen Sie, wie Vietnams Küstenstadt im Jahr 2026 zu den beliebtesten Reisezielen der Welt zählt
Bewundern Sie die „Ha Long Bay vom Land aus“ und gehören Sie zu den beliebtesten Reisezielen der Welt
Lotusblumen „färben“ Ninh Binh von oben rosa

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Hochhäuser in Ho-Chi-Minh-Stadt sind in Nebel gehüllt.

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt