Das Ministerium für Industrie und Handel hat am 8. November 2024 das Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT herausgegeben, das den Warentransit des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam regelt.
Dieses Rundschreiben ändert und ergänzt eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT des Ministers für Industrie und Handel vom 4. September 2014.
Das Ministerium für Industrie und Handel hat ein Rundschreiben herausgegeben, das den Warentransit des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam regelt (Illustrationsfoto) |
Nach Angaben der Import-Export-Abteilung des Ministeriums für Industrie und Handel hat der Minister für Industrie und Handel am 4. September 2014 das Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT herausgegeben, das den Transit von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam regelt.
Nach fast 10 Jahren der Umsetzung hat das Ministerium für Industrie und Handel eine Überprüfung und Bewertung der Umsetzung des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Warentransits des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam durchgeführt.
Basierend auf den Ergebnissen der Zusammenfassung und Bewertung der Umsetzung des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT hat das Ministerium für Industrie und Handel das Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT vom 8. November 2024 herausgegeben, mit dem eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel geändert und ergänzt werden, das den Transit von Waren des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam regelt.
Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT enthält: 03 Artikel.
Im Einzelnen: (i) Artikel 1: Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Warentransits des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam.
Artikel 2: Ersetzen und Aufheben einer Reihe von Wörtern, Ausdrücken, Artikeln und Anhängen des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT vom 4. September 2014 des Ministers für Industrie und Handel zur Regelung des Warentransits des Königreichs Kambodscha durch das Gebiet der Sozialistischen Republik Vietnam.
Artikel 3: Durchführungsbedingungen.
Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT enthält die folgenden Hauptbestimmungen und neuen Inhalte: Ergänzende Bestimmungen im Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT zu Formularen für die Einreichung von Anträgen auf Genehmigung zur Durchfuhr von Waren, einschließlich direkt oder per Post oder online über das öffentliche Serviceportal des Ministeriums für Industrie und Handel.
Darüber hinaus werden die Bestimmungen in Artikel 11 des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT hinsichtlich der Dauer und Häufigkeit der Verlängerung der Transitzeit für Waren geändert und ergänzt. Außerdem werden die Bestimmungen zur Verlängerung der Transitzeit für Waren in Fällen ergänzt, in denen Waren in Lagern in Vietnam gelagert werden oder während des Transports beschädigt werden oder verloren gehen oder die Transportmittel, die die Transitwaren transportieren, beschädigt werden.
Ändern Sie die Bestimmungen in Artikel 15 des Rundschreibens Nr. 27/2014/TT-BCT, um die Umsetzungsaktivitäten von Agenturen und Organisationen, die Transitgenehmigungen ausstellen, zu vereinheitlichen.
Abschaffung der folgenden Verwaltungsverfahren: (i) Verlängerung der Transitgenehmigung für Waren auf der Verbotsliste Kambodschas (TTHC-Code: 2.000106); (ii) Verlängerung der Transitgenehmigung für verarbeitete Holzprodukte aller Art (TTHC-Code: 2.000493); (iii) Verlängerung der Transitgenehmigung für kambodschanische Waren durch vietnamesisches Gebiet in Fällen, in denen die Waren auf der Verbotsliste Vietnams, aber nicht auf der Verbotsliste Kambodschas stehen (TTHC-Code: 2.000475).
Passen Sie den Inhalt des Antragsformulars und des Transitgenehmigungsformulars an und ergänzen Sie sie, die in den mit dem Rundschreiben Nr. 27/2014/TT-BCT herausgegebenen Anhängen angegeben sind, einschließlich: Rechtsgrundlage, HS-Code mit Warenbezeichnung und Hauptformatkomponenten des Dokuments, einschließlich: Name der Agentur, Organisation, die das Dokument ausstellt, Nummer, Symbol des Dokuments, Informationen zum Spediteur; Position, vollständiger Name und Unterschrift der autorisierten Person, angepasster Inhalt.
Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT tritt am 25. Dezember 2024 in Kraft.
Siehe Rundschreiben Nr. 24/2024/TT-BCT hier.
[Anzeige_2]
Quelle: https://congthuong.vn/bo-cong-thuong-ban-hanh-thong-tu-ve-qua-canh-hang-hoa-cua-camuchia-qua-viet-nam-357692.html
Kommentar (0)