Wettlauf gegen die historische Flut
Herr Kha Duong Tien (80 Jahre alt, Gemeinde Nhon Mai) saß benommen vor seinem Haus, das von der Flut zerstört worden war. Er stand noch immer unter Schock, nachdem er Zeuge der historischen Flut geworden war, die sein Dorf verwüstet hatte.
„Ich habe noch nie eine so schreckliche Flut erlebt, nicht einmal in meiner Vorstellung. Zum Glück ist sie vorbei und alle meine Verwandten sind in Sicherheit“, sagte Herr Tien.
Mit Blick in die Ferne auf den Hy-Strom, der ihn und viele andere Menschen hier in den letzten Tagen in Angst und Schrecken versetzt hat, sagte Herr Tien, dass er vielleicht von dem ihm so vertrauten Strom mitgerissen worden wäre, wenn er nicht auf den Rat der Regierung gehört und das Land bald evakuiert hätte.

Nhon Mai ist eine Grenzgemeinde am Oberlauf des Lam-Flusses. Die Menschen in den 21 Dörfern bauen ihre Häuser überwiegend an den aus Laos kommenden Flüssen und Bächen. Nhon Mai ist die erste Gemeinde in Nghe An , die von der Überschwemmung betroffen ist, und zählt auch zu den Gemeinden mit den größten Schäden. Am frühen Morgen des 21. Juli begann es in Nhon Mai heftig zu regnen. Der Regen hörte bis zum Abend des 22. Juli nicht auf.
„Es stimmt, der schwere Regen hielt lange an, aber die Wassermenge reichte nicht aus, um diese schreckliche Überschwemmung zu verursachen. Das Wasser floss hauptsächlich aus Bächen und Flüssen aus Laos, wahrscheinlich von der anderen Seite der Grenze, und der Regen war extrem stark“, sagte Lu Ngoc Tinh, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Nhon Mai. Er fügte hinzu, als die großen Fluten noch nicht zurückgegangen waren, erkannten alle Kader und Beamten der Gemeinde ab dem Nachmittag des 21. Juli die Gefahr und mussten in einem Wettlauf gegen die Zeit reagieren. Sie forderten die Menschen in den Dörfern in der Nähe der Bäche und Flüsse auf, auf höher gelegenes Gelände zu evakuieren. Am gefährlichsten war die Lage im Dorf Xoi Voi, wo die Behörden auf höher gelegenen Gebieten Notunterkünfte errichten und Dutzende von Haushalten evakuieren mussten, um dort Zuflucht zu suchen.

In vielen verbliebenen Dörfern wurden die Menschen aufgefordert, sichere Orte zu suchen und sogar im Freien zu schlafen. Viele wertvolle Besitztümer wurden von der Bevölkerung und der Regierung dringend in Sicherheit gebracht.
Am Mittag des 22. Juli begannen Sturzfluten entlang von Bächen und Flüssen zu tosen und rissen zahlreiche Häuser und Büros mit sich. In vielen Dörfern wie Co Ha und Xoi Voi wurden die meisten Häuser weggeschwemmt. Die Nationalstraße 16, die durch die Gemeinde Nhon Mai führt, wurde von der Flut in Stücke gerissen, die Straßenoberfläche aufgerissen und die Gemeinde vollständig von der Außenwelt abgeschnitten. Der gesamte Verkehr vom Gemeindezentrum zu den Dörfern war bis zum Nachmittag des 24. Juli vollständig unterbrochen.
„Glücklicherweise konnten wir rechtzeitig evakuiert werden. Wir können uns die Folgen nicht vorstellen, wenn die Menschen in ihren Häusern geblieben wären“, fügte Herr Lu Ngoc Tinh hinzu.

Die Dörfer der Gemeinde My Ly liegen neben Nhon Mai und sind ebenfalls den heftigen Überschwemmungen der Flüsse und Bäche jenseits der Grenze ausgesetzt. My Ly und Nhon Mai sind zwei Gemeinden oberhalb des Ban Ve-Stausees. My Ly ist der erste Punkt, an dem der Nam Non, der Hauptstrom des Lam, nach Vietnam mündet.
Herr Luong Van Bay, Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde My Ly, sagte, dass die Regierung trotz der plötzlichen Flut die Bevölkerung mobilisieren und zur Flucht an sichere Orte bewegen konnte. Am Abend des 22. Juli brach die Flut herein und setzte Hunderte von Häusern unter Wasser; viele Brücken wurden weggeschwemmt. Die friedlichen Dörfer entlang des Flusses Nam Non wurden durch die Flut verwüstet.

„Zeitnahe Regulierung“
Zur gleichen Zeit saßen mehr als 100 km flussabwärts von My Ly am Nam Non-Fluss Dutzende Führungskräfte und Mitarbeiter des Ban Ve-Wasserkraftwerks „auf dem Trockenen“, als der Wasserzufluss in den Stausee rapide anstieg. Sie mussten die ganze Nacht wach bleiben und jede Veränderung überwachen, um Warnungen und Berichte herauszugeben, damit die Führungskräfte des Volkskomitees der Provinz rechtzeitig Entscheidungen treffen konnten, um die Sicherheit des Staudamms zu gewährleisten und gleichzeitig Schäden im flussabwärts gelegenen Bereich des Wasserkraftwerks zu minimieren.

Herr Ta Huu Hung, Direktor des Ban Ve-Wasserkraftwerks, sagte, dass die Wetterbehörde aufgrund der Auswirkungen des Sturms Nr. 3 mit heftigen Regenfällen im Becken des Wasserkraftwerks rechnet, der Wasserdurchfluss zum See jedoch nur etwa 3.000 m3 /s betragen werde.
„Trotz solcher Prognosen geben wir uns nicht auf unseren Lorbeeren aus, sondern haben ein Reaktionsszenario für den Fall vorbereitet, dass der Wasserzufluss in den Stausee doppelt so hoch ausfällt wie prognostiziert, nämlich 6.500 m3 /s“, sagte Herr Hung und fügte hinzu, dass der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz am 21. Juli, als die Flut noch nicht aufgetreten war, sehr rechtzeitig die Entscheidung getroffen habe, dem Wasserkraftwerk Ban Ve zu gestatten, das Wasser früher abzulassen, damit der Stausee über mehr Kapazität für die Aufnahme der Flut verfüge.
„Zu diesem Zeitpunkt war der See flussabwärts noch nicht überflutet, es gab keine Vorhersage für ein großes Hochwasser, der Wasserstand war niedrig, und es bestand verfahrenstechnisch keine Notwendigkeit, das Wasser vorzeitig abzulassen. Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz entschied jedoch, das Wasser vorzeitig abzulassen, um so dem See viel Platz für die Flut zu geben. Das war eine sehr richtige Entscheidung, denn das Ablassen von Wasser bei bereits eingetretenem Hochwasser ist sehr gefährlich. Bevor wir das Wasser ablassen können, müssen wir viele Stunden warten, um die Verfahren einzuhalten und dann die Menschen flussabwärts zu benachrichtigen“, sagte Herr Hung.

Am 22. Juli um 4:00 Uhr morgens begann das Hochwasser mit einer Durchflussrate von 583 m³/s in den Stausee zu fließen, der Wasserstand des Sees lag bei 189,08 m. Um 10:00 Uhr desselben Tages stieg der Hochwasserabfluss schnell an und erreichte 1.500 m³/s, der Wasserstand des Sees erreichte 194,36 m.
Ab 16:00 Uhr am 22. Juli begann das Kraftwerk mit der Ableitung von Hochwasser mit einer Gesamtdurchflussmenge von 845 m³/s. Der Wasserstand des Sees erreichte 191,23 m und näherte sich damit dem niedrigsten Hochwasserstand (191,5 m). Am Abend ließ starker Regen den Wasserdurchfluss des Sees weiter rapide ansteigen und erreichte am 23. Juli um 2:00 Uhr morgens mit 12.800 m³/s seinen Höchststand. Dies ist eine Abflussmenge ohnegleichen, sie ist sogar dreimal höher als die Überschwemmung, die 2018 im Unterlaufgebiet große Schäden anrichtete. Dank der frühzeitigen Abflussentscheidung zur Schaffung größerer Kapazitäten beträgt die Abflussmenge derzeit jedoch nur 3.285 m³/s. Das Wasserkraftwerk Ban Ve hat also dazu beigetragen, das Hochwasser im Unterlaufgebiet um 74 % zu verringern.

Bei einer direkten Inspektion der Wasserkraftwerke Ban Ve und Khe Bo sowie der Überschwemmungssituation in den Gemeinden im Westen von Nghe An sagte Herr Pham Van Hoa, Direktor des Ministeriums für Industrie und Handel, dass die Überschwemmung der Bevölkerung großen Schaden zugefügt habe.
„Man kann jedoch bestätigen, dass diese Überschwemmung, insbesondere die Hochwasserableitung in Ban Ve und die Wasserkraftwerke im Allgemeinen, wirksam waren und zur Eindämmung der Überschwemmungen beigetragen haben. Ohne rechtzeitige Koordination wäre es angesichts des Ausmaßes der Überschwemmung zu einer Tragödie gekommen“, kommentierte Herr Hoa.
Herr Hoa sagte, dass die Provinzregierung und das Industrie- und Handelsministerium unmittelbar nach der Vorhersage der Auswirkungen von Sturm Nr. 3 die Wasserkraftwerke angewiesen hätten, die Sicherheit ihrer Dämme und Stauseen zu verstärken. Die Betriebsvorschriften für einzelne und zwischen den Stauseen bestehende Vorschriften seien strikt umzusetzen, die Sicherheit der flussabwärts gelegenen Gebiete regelmäßig zu überwachen und die Hochwasserentwicklung zu beobachten, um den Wasserstand der Stauseen entsprechend den Vorschriften abzusenken und so den Betrieb sicherzustellen. Eine enge Abstimmung mit den lokalen Behörden sowie eine umfassende und zeitnahe Benachrichtigung der lokalen Behörden, der Bevölkerung und der zuständigen Einheiten in den flussabwärts gelegenen Gebieten über Hochwasserableitungsmaßnahmen seien zu gewährleisten, um vorausschauend Reaktionspläne zu erstellen, insbesondere für Notfall- und nächtliche Hochwasserableitungssituationen.
.jpg)
Die Wirksamkeit der Zwei-Ebenen-Regierung
Herr Nguyen Van Thang, Sekretär des Parteikomitees der Gemeinde Luong Minh, sagte, das Kraftwerk, das direkt am Fuße des Ban Ve-Staudamms liegt, hätte ohne vernünftige Regulierung nur die Hälfte der Wassermenge in den Stausee einleiten müssen, und die meisten Häuser in Luong Minh wären weggeschwemmt worden.
„Luong Minh liegt in einem sehr gefährlichen Gelände, nicht nur am Fuße des Wasserkraftwerks, sondern die meisten Häuser liegen auf einem schmalen Landstreifen entlang des Flusses. Daher grenzt es an ein Wunder, dass trotz einer so großen Überschwemmung die Sicherheit der Menschen gewährleistet werden konnte“, sagte Herr Thang. Er fügte hinzu, dass das Wasserkraftwerk die Überschwemmung zwar etwas eingedämmt und reduziert habe, aufgrund der enormen Flut aber auch fast 100 Häuser in der Gemeinde Luong Minh zu über 70 Prozent beschädigt worden seien.


Herr Thang sagte, dass das Zwei-Ebenen-System bei dieser historischen Überschwemmung effektiv gewesen sei und zur Schadensminimierung beigetragen habe. „Ich habe die Überschwemmung 2018 miterlebt. Obwohl die damals einströmende Wassermenge viel geringer war als heute, richtete sie großen Schaden an. Damals war der Katastrophenschutz noch begrenzt. Die Bezirksregierung wartete auf die Meldung der Kommune, die Gemeindeverwaltung wartete auf die Anweisungen des Bezirks und konnte nicht nah an der Bevölkerung sein. Gleichzeitig muss die Prävention zeitnah erfolgen“, sagte Herr Thang und fügte hinzu, dass die Kommune als Reaktion auf diese Überschwemmung frühzeitig in jedes Dorf gegangen sei, um die Lage zu überprüfen, und dann fast zwei Drittel der Haushalte in der Region an einen sicheren Ort evakuiert habe. Die Gemeindeverwaltungen, Schulen ... wurden zu Notunterkünften für die Menschen, zusammen mit vielen wertvollen Gütern, die ebenfalls umgehend in Sicherheit gebracht wurden.

Dieser Ansicht ist auch Herr Nguyen Phung Hung, stellvertretender Vorsitzender des Volkskomitees der Gemeinde Tuong Duong. Er sagte, dass die Zwei-Ebenen-Regierung viele günstige Bedingungen für die Verhinderung und Bekämpfung dieser historischen Überschwemmung geschaffen habe: „Obwohl es sich um eine Rekordflut handelte, blieben weder in den Gemeinden Tuong Duong noch in den Gemeinden Luong Minh Schäden erlitten, was einem Wunder gleichkommt. Ehrlich gesagt dachten wir am Abend des 22. Juli, als wir die Nachricht erhielten, dass eine so große Flut in das Wasserkraftwerk strömte, auch an eine Tragödie.“
Laut Herrn Hung wurde die Gemeinde Tuong Duong zur Bewältigung der Überschwemmung in Gruppen aufgeteilt, die für die einzelnen Gebiete zuständig waren. Alle Kader, Beamten, Polizisten und Militärs wurden mobilisiert und blieben die ganze Nacht wach, um den Menschen bei der Evakuierung zu helfen. Innerhalb kurzer Zeit wurden über 2.200 Haushalte – die Hälfte aller Haushalte der Gemeinde – dringend evakuiert. In einigen Fällen war sogar eine Zwangsevakuierung erforderlich.
„Früher mussten wir zur Hochwasserprävention Berichte erstellen, die Meinung der Bezirksebene einholen und dann auf Anweisungen warten. Das war sehr passiv und wir konnten die Situation bei schnell steigendem Hochwasser nicht bewältigen. Jetzt hat die Gemeinde das Entscheidungsrecht und kann daher zeitnaher und proaktiver handeln. Darüber hinaus erhält die Gemeinde durch die Einführung eines Zwei-Ebenen-Systems direkt Benachrichtigungen, kontaktiert Wasserkraftwerke und erhält direkt Anweisungen von den Provinzbehörden. Dadurch ist sie auch zeitnaher als bei den Überschwemmungen der Vorjahre“, fügte Herr Hung hinzu.
Quelle: https://baonghean.vn/cach-nghe-an-chu-dong-ung-pho-voi-tran-lu-lich-su-o-cac-xa-phia-tay-10303170.html
Kommentar (0)