Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Regierung hat ein Aktionsprogramm zur Umsetzung der Resolution Nr. 71-NQ/TW erlassen.

GD&TĐ - Am 15. September erließ die Regierung die Entschließung 281/NQ-CP über das Aktionsprogramm zur Umsetzung der Entschließung 71-NQ/TW über Durchbrüche in der Bildungs- und Ausbildungsentwicklung.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại15/09/2025

Ziel ist es, die in der Resolution Nr. 71-NQ/TW dargelegten Standpunkte, Ziele, Aufgaben und Lösungen zu institutionalisieren und vollständig umzusetzen.

Um das Aktionsprogramm zu vereinheitlichen und konkrete Aufgaben zu identifizieren, damit Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften Aktionspläne entwickeln, die Umsetzung organisieren und die Umsetzung der Resolution Nr. 71-NQ/TW überwachen und bewerten können;

Um das Ziel zu erreichen, den gleichberechtigten Zugang zu Vorschulerziehung und allgemeiner Bildung in Asien auszuweiten und deren Qualität auf ein hohes Niveau zu heben; um die Kapazität und Qualität der Personalausbildung an die sozioökonomischen Entwicklungsanforderungen des Landes anzupassen; und um Hochschulen zu nationalen Wissens- und Innovationszentren auszubauen, soll das Bildungs- und Ausbildungssystem bis 2035 kontinuierlich modernisiert werden und stetige Fortschritte in Bezug auf Zugänglichkeit, Chancengleichheit und Qualität erzielen. Bis 2045 wird Vietnam über ein modernes, gerechtes und qualitativ hochwertiges nationales Bildungssystem verfügen, das zu den 20 besten Ländern der Welt zählt.

Um die in der Resolution Nr. 71-NQ/TW festgelegten Ziele zu erreichen, setzen die Ministerien, nachgeordneten Behörden, Regierungsbehörden und Volkskomitees der Provinzen und zentralverwalteten Städte die Resolution Nr. 29-NQ/TW zur grundlegenden und umfassenden Reform der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie die Schlussfolgerung Nr. 91-KL/TW zur Fortsetzung der Umsetzung der Resolution Nr. 29-NQ/TW weiterhin wirksam um und organisieren die energische, effektive und synchronisierte Durchführung der folgenden Aufgaben:

Zunächst müssen wir das Bewusstsein schärfen, innovative Denk- und Handlungsweisen entwickeln und einen starken politischen Willen demonstrieren, um Durchbrüche in der Bildungs- und Ausbildungsentwicklung zu erzielen.

Ministerien, Behörden und Kommunen: Beteiligen Sie sich gemeinsam mit der Zentralen Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung an der Organisation einer nationalen Konferenz zur Erörterung und zum umfassenden Verständnis der Resolution Nr. 71-NQ/TW gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörden. Sensibilisieren Sie die Öffentlichkeit für die Thematik, legen Sie politische Rahmenbedingungen fest und verankern Sie die Entwicklung von Bildung und Ausbildung im Rahmen der nationalen und sozialen Steuerung, verknüpft mit der Ausrichtung, Planung und den Strategien für die sozioökonomische Entwicklung. Stellen Sie die Standpunkte, Ziele, Aufgaben und Lösungsansätze für die Entwicklung von Bildung und Ausbildung in den Mittelpunkt der Strategien, Pläne, Richtlinien, Programme und Entwicklungspläne der Ministerien, Behörden und Kommunen und priorisieren Sie die Ressourcenzuweisung für deren Umsetzung.

Führung, Steuerung und Sensibilisierung von Beamten, Angestellten und Mitarbeitern in Bildungsverwaltungsbehörden und Bildungseinrichtungen hinsichtlich innovativer Managementansätze und -methoden. Ziel ist der Wandel von administrativem und vorprüfungsorientiertem Management hin zu einer Management- und Governance-Struktur, die auf Standards, Fakten, Ergebnissen und einer Qualitätskultur basiert. Der Fokus liegt auf dem Aufbau eines nachhaltigen internen Qualitätssicherungssystems in Bildungseinrichtungen und der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit anderen Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften einen Plan zur regelmäßigen und umfassenden Verbreitung der Resolution Nr. 71-NQ/TW entwickeln, veröffentlichen und umsetzen. Dabei werden die Formen der Verbreitung diversifiziert und deren Inhalte präzisiert. Es wird die zuständigen Behörden bei der Erstellung von Verordnungen und Leitlinien zur Umsetzung der Richtlinie beraten, keine Schulräte an öffentlichen Bildungseinrichtungen einzurichten (mit Ausnahme von öffentlichen Schulen mit internationalen Abkommen) und den Parteisekretär gleichzeitig als Leiter der Bildungseinrichtung einzusetzen.

Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus weist Presse und Medien an, die Dauer und Qualität der Nachrichtenartikel zu erhöhen, die die Umsetzung der Resolution Nr. 71-NQ/TW und der Richtlinien der Partei sowie der staatlichen Politik zur Förderung von Durchbrüchen in der Bildungs- und Ausbildungsentwicklung unterstützen; um konsequent die Auffassung zu vertreten, dass Bildung und Ausbildung höchste nationale Priorität haben und die Zukunft der Nation bestimmen; und dass die Entwicklung von Bildung und Ausbildung eine Aufgabe der Partei, des Staates und des gesamten Volkes ist.

Zweitens müssen wir die Institutionen grundlegend reformieren und einzigartige und überlegene Mechanismen und Strategien für die Entwicklung von Bildung und Ausbildung schaffen.

Im Einzelnen sollten Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften die Rechtsvorschriften überprüfen und verbessern, die Leitlinien und Strategien der Partei vollständig konkretisieren und institutionelle, mechanische und politische Engpässe umgehend und auf offene, flexible, vernetzte und synchronisierte Weise beseitigen; die Verkündung spezifischer und überlegener Strategien beraten; die Budgetzuweisung für die Umsetzung bahnbrechender Strategien und Vorschriften priorisieren; die Qualität und Effektivität der Gesetzgebung und ihrer Durchsetzung verbessern; und Innovation und Entwicklung in Bildung und Ausbildung fördern.

Die Dezentralisierung, die Delegation von Befugnissen und die Abgrenzung von Funktionen und Aufgaben sollten weiterhin substanziell und tiefgründig gefördert werden, wobei Autorität mit Verantwortung verknüpft und die Mechanismen für Dezentralisierung und Delegation klar definiert werden.

Die Stärkung der Führungsrolle staatlicher Verwaltungsbehörden im Bildungs- und Ausbildungsbereich sowie spezialisierter Agenturen, die die Volkskomitees der Provinzen bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unterstützen, zielt darauf ab, die Effektivität der staatlichen Verwaltung im Bildungs- und Ausbildungsbereich zu verbessern.

Die Qualität der Anleitung, Überprüfung und Überwachung der Institutionalisierung der Parteileitlinien und der Umsetzung staatlicher Politiken und Gesetze im Bereich Bildung und Ausbildung soll gestärkt und verbessert werden.

Die Planung sollte überprüft und angepasst werden, um der Zuteilung von sauberem Land Priorität einzuräumen, wobei der Schwerpunkt auf der Rodung von Flächen und der Übergabe von sauberem Land an Bildungs- und Ausbildungsprojekte liegt, wobei eine ausreichende Fläche gemäß den vorgeschriebenen Standards sichergestellt werden muss; die Kommunen sollten der Zuteilung überschüssiger Hauptsitze staatlicher Behörden nach der Umstrukturierung an Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen Priorität einräumen.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit anderen Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften Gesetzesentwürfe erarbeiten und finalisieren. Dazu gehören das Gesetz zur Änderung und Ergänzung bestimmter Artikel des Bildungsgesetzes, das geänderte Hochschulgesetz, das geänderte Berufsbildungsgesetz sowie weitere detaillierte Verordnungen. Es wird außerdem zügig eine Entschließung der Nationalversammlung zur Verkündung des Nationalen Zielprogramms zur Modernisierung und Verbesserung der Qualität von Bildung und Ausbildung für den Zeitraum 2026–2035 sowie eine Entschließung der Nationalversammlung zu konkreten Mechanismen und Maßnahmen zur Umsetzung der Entschließung Nr. 71-NQ/TW erarbeiten.

Entwicklung von Regelungen, die die Richtlinien für die Rekrutierung, Beschäftigung, Ausbildung und berufliche Weiterentwicklung von Lehrern und Bildungsadministratoren sowie die Richtlinien für Gehälter, Zulagen und besondere, außergewöhnliche Vorzugsbehandlungen für Lehrer festlegen.

Änderung und Ergänzung der Vorschriften zur Schulpflicht bis zur Sekundarstufe I und zur allgemeinen Schulpflicht, um sie den Entwicklungsanforderungen der neuen Periode anzupassen; Richtlinien zu Studiengebühren, Befreiungen, Ermäßigungen und Unterstützung von Studiengebühren, Unterstützung von Lernkosten und Dienstleistungspreisen im Bildungs- und Ausbildungsbereich; Bedingungen für Investitionen und den Betrieb im Bildungsbereich; Richtlinien zur Förderung der Sozialisierung und Diversifizierung der Investitionsmittel für Bildung und Ausbildung; Zusammenarbeit und Investitionen mit dem Ausland im Bildungs- und Ausbildungsbereich.

Entwicklung von Regelungen zu den Richtlinien für Schüler in Internaten in Grenzgemeinden; Berufsberatung und Bildungszweigführung in jeder Phase, um den sozioökonomischen Entwicklungsanforderungen gerecht zu werden; Autonomie der Ausbildungseinrichtungen, Gewährleistung einer vollen und umfassenden Autonomie für Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen, unabhängig vom Grad der finanziellen Autonomie; spezifische Autonomiemechanismen für einige wichtige nationale Ausbildungseinrichtungen; Regelungen zu hauptberuflichen Dozenten für talentierte Personen, die in öffentlichen Dienststellen tätig sind; Regelungen zu Kooperationsmechanismen zwischen dem Staat, der Schule und Unternehmen in den Bereichen Bildung und Ausbildung, Wissenschaft, Technologie und Innovation.

Beratung bei der Einrichtung und Veröffentlichung von Richtlinien zur Organisation, Verwaltung und Verwendung des Nationalen Stipendienfonds aus dem Staatshaushalt und anderen Rechtsquellen. Verbesserung von Mechanismen und Strategien zur effektiven Nutzung anderer Fördermittel für Talentförderung und Bildung, um Lernen und die Entwicklung des Bildungssektors zu fördern.

Die Regelungen für Gastvorträge an Bildungseinrichtungen sollen geändert und ergänzt werden; es sollen geeignete Regelungen für Vertragsgestaltung und Gastvortragsmechanismen entwickelt werden, um talentierte Personen außerhalb des Lehrkörpers für die Teilnahme an Lehre und Ausbildung an Bildungseinrichtungen zu gewinnen.

Änderung und Ergänzung der Vorschriften zu Standards, Bedingungen und Verfahren für die Einstellung, Ernennung und Entlassung von Professoren, außerordentlichen Professoren und Dozenten, um sie an internationale Gegebenheiten und die Realität in Vietnam anzupassen; die Rekrutierung und Einstellung von Dozenten und die Ernennung hochqualifizierter Personen aus dem Ausland in professionelle Führungspositionen; der Mechanismus zur Beauftragung und Zuweisung von Aufgaben an Schlüsselsektoren und -bereiche auf der Grundlage von Leistungsergebnissen; und die Entwicklung und Umsetzung eines Talentförderungsprogramms mit Schwerpunkt auf Grundlagenwissenschaften, Ingenieurwesen und Technologie.

Die Vorschriften sollen geändert und ergänzt werden, um die Standards der Bildungseinrichtungen auf allen Ebenen anzuheben. Dabei sollen Mindestanforderungen an den Bereich, Standards und Kriterien festgelegt werden, um schrittweise ein regionales und internationales Niveau zu erreichen.

Die Regelungen zur Struktur des nationalen Bildungssystems zielen auf Offenheit, die Gewährleistung von Vernetzung, die Förderung des lebenslangen Lernens und den Aufbau einer lernenden Gesellschaft ab.

Regelungen entwickeln, um Unternehmertum und Innovation unter Studierenden zu fördern, sowie Aktivitäten, um Studierende bei der Gründung von Unternehmen und der Schaffung eigener Arbeitsplätze zu unterstützen; einen Raum und ein Ökosystem für Unternehmertum und Innovation in Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen schaffen.

Das Finanzministerium wird in Abstimmung mit anderen Ministerien, Behörden und lokalen Stellen die Vorschriften überarbeiten und ergänzen, um die Maßnahmen zur finanziellen Unterstützung und zur Gewährung von Vorzugskrediten für Studierende sowie Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen auszuweiten, wobei den Bereichen Grundlagenwissenschaften, Ingenieurwesen und Technologie Priorität eingeräumt wird.

Die einschlägigen Rechtsdokumente sind zu ändern und zu ergänzen, um Bestimmungen aufzunehmen, die Folgendes ermöglichen: Befreiung von Gebühren für die Landnutzung, Senkung der Pacht und der Grundsteuer für inländische Bildungseinrichtungen; Befreiung von der Körperschaftsteuer für öffentliche und gemeinnützige private Bildungseinrichtungen; Regelung der flexiblen Umwandlung von Landnutzungszwecken in Bildungsland; und Zulassung der Verpachtung staatseigener Einrichtungen an private Bildungseinrichtungen.

Die zuständigen Behörden sind hinsichtlich der Zuweisung von Staatshaushaltsmitteln für Bildung und Ausbildung zu beraten und zu unterbreiten, wobei sicherzustellen ist, dass mindestens 20 % der gesamten Staatshaushaltsausgaben dafür verwendet werden, davon mindestens 5 % für Investitionsausgaben und mindestens 3 % für Ausgaben für die Hochschulbildung.

Relevante Gesetze überprüfen und anpassen, um die administrativen Verfahren im Zusammenhang mit der Aufstellung, Zuweisung und Abrechnung des Staatshaushalts zu reduzieren; die Vorschriften über die Zuweisung von Staatsmitteln an Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen auf der Grundlage von Auftrag, Qualität und Effizienz gemäß einem einheitlichen Mechanismus ergänzen; Kreditkapital für Bildungs- und Ausbildungsentwicklungsprojekte priorisieren.

Regelungen entwickeln und erlassen, um Crowdfunding-Gelder für Bildungseinrichtungen einzurichten, zu verwalten und zu nutzen.

Das Innenministerium wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden die geltenden Rechtsvorschriften zur Beamtenverwaltung überprüfen, ändern und ergänzen, um die Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Lehrergesetzes sicherzustellen. Die Vorschriften werden geändert und ergänzt, um die Anzahl der Verwaltungsstellen für Bildungseinrichtungen zu reduzieren und den Grundsatz der Verknüpfung von fachlicher und finanzieller Führung zu gewährleisten.

Die vietnamesische Staatsbank ist federführend bei der Entwicklung von Vorschriften zur Ausweitung von Kreditprodukten und Vorzugskrediten für Dozenten und Studenten zur Umsetzung von Start-up-Projekten, Innovationen und zur Gründung von Ursprungsunternehmen und Start-ups; dabei wird Kreditkapital für Bildungs- und Ausbildungsentwicklungsprojekte priorisiert.

Drittens müssen wir die umfassende Bildung in Moral, Intellekt, körperlicher Fitness und Ästhetik stärken und so ein Wertesystem für das vietnamesische Volk im neuen Zeitalter schaffen.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird daher in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden die Vorschriften zur moralischen und charakterlichen Erziehung von Lernenden überarbeiten und ergänzen, um ein System einheitlicher Werte für die vietnamesische Bevölkerung zu schaffen. Es wird Regelungen zu den Rollen, Verantwortlichkeiten und Koordinierungsmechanismen zwischen Familien, Schulen und Gesellschaft in der moralischen und charakterlichen Erziehung entwickeln und umsetzen sowie Mechanismen etablieren, die es Schülern ermöglichen, durch die Beteiligung von Experten, Handwerkern, Künstlern, Trainern und Sportlern Aktivitäten im Bereich der ideologischen, traditionellen, moralischen, körperlichen, ästhetischen und berufsbezogenen Bildung sowie der Entwicklung sozialer Kompetenzen zu erlernen und zu erleben.

Die politische, ideologische, moralische, lebensstilbezogene, lebenspraktische und schulkulturelle Bildung an Schulen stärken; Modelle der moralischen und lebensstilbezogenen Bildung sowie Institutionen und Modelle der Schulkultur aufbauen und effektiv umsetzen.

Innovative Lehrmethoden und -ansätze entwickeln, die Qualität und Effektivität des Faches „Nationale Verteidigungs- und Sicherheitserziehung“ verbessern; Gesetze verbreiten und darüber aufklären, die Umsetzung von Vorschriften zur Gewährleistung politischer Sicherheit und sozialer Ordnung steuern und das Verantwortungsbewusstsein der Bürger gegenüber dem Aufbau und Schutz des Vaterlandes stärken.

Regelungen entwickeln und umsetzen, um die Schulernährung zu verbessern und den Sportunterricht in Bildungseinrichtungen zu fördern; die Formen und Methoden des Sportunterrichts innovativ gestalten, um zur Verbesserung der körperlichen Fitness und Statur der Vietnamesen beizutragen, den Sportunterricht mit der intellektuellen, moralischen und lebenspraktischen Bildung zu verknüpfen und so den Anforderungen des nationalen Aufbaus und der Verteidigung gerecht zu werden.

Das Ministerium für öffentliche Sicherheit entwickelt Lösungen, um die negativen Auswirkungen von Marktmechanismen, Medien und sozialen Netzwerken auf Schüler zu verhindern und zu minimieren sowie den Drogenkonsum an Schulen zu verhindern, zu bekämpfen und letztendlich zu beseitigen.

Viertens, umfassende digitale Transformation, breite Akzeptanz und intensive Anwendung digitaler Technologien und künstlicher Intelligenz in Bildung und Ausbildung:

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden: eine Datenstrategie zur Unterstützung der digitalen Transformation des Bildungssektors entwickeln; eine nationale intelligente Bildungsplattform unter Verwendung kontrollierter künstlicher Intelligenz entwickeln; ein Informationssystem aufbauen, das der Verwaltung und dem Betrieb des Bildungssektors dient; und Vorschriften für das Datenmanagement im Bereich Bildung und Ausbildung erlassen.

Entwicklung und Einsatz intelligenter digitaler Bildungsanwendungen und -werkzeuge wie intelligente Lehrbücher, intelligente Lehrpläne, gemeinsame Lernressourcen-Repositories, offene Online-Lernplattformen für die breite Beteiligung, virtuelle Labore und Übungsräume sowie moderne Online-Test- und Bewertungssysteme mit dem Ziel intelligenter Klassenzimmer und intelligenter Schulen.

Entwicklung und Implementierung einer synchronisierten digitalen Diplomdatenbank für die Allgemeinbildung, die Berufsausbildung und die Hochschulbildung. Entwicklung und Implementierung von Kompetenzstandards für digitale Technologien und künstliche Intelligenz für Lernende, Lehrende und Bildungsadministratoren auf allen Bildungsebenen.

Mechanismen und Strategien entwickeln und wirksam umsetzen, um Unternehmen und Hochschulen zur Teilnahme an der Weiterbildung von Studierenden, Lehrenden und Verwaltungsangestellten in digitalen Kompetenzen und künstlicher Intelligenz zu motivieren und zu mobilisieren. Qualität und Effizienz der Online-Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen im gesamten Prozess verbessern und eine 100%ige Online-Bereitstellung im Bildungs- und Ausbildungssektor gewährleisten.

Das Finanzministerium berät hinsichtlich der Bereitstellung ausreichender Ressourcen für Investitionen in physische Einrichtungen und technologische Infrastruktur, um den Anforderungen der digitalen Transformation, der Popularisierung und Anwendung digitaler Technologien und künstlicher Intelligenz bei der Verwaltung und Organisation von Bildungs- und Ausbildungsaktivitäten auf allen Ebenen im ganzen Land gerecht zu werden.

Das Innenministerium wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden ein integriertes Arbeitsmarkt- und Beschäftigungsinformationssystem entwickeln. Dieses System verknüpft Daten aus den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Innovation von Bildungseinrichtungen mit Informationen aus dem nationalen Bildungs- und Personalinformationssystem. Ziel des Systems ist es, Angebot und Nachfrage nach Arbeitskräften zu erfassen und vorherzusagen, um Management und Verwaltung effektiv zu unterstützen und die Qualität von Bildung und Ausbildung zu verbessern.

Fünftens sollte der Fokus auf dem Aufbau eines Teams qualifizierter Lehrkräfte und einer den Standards entsprechenden Schulausstattung sowie auf der Verbesserung der Qualität der Vorschulerziehung und der allgemeinen Bildung liegen:

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden die Entwicklung eines neuen Vorschulbildungsprogramms leiten, das die praktischen und erfahrungsorientierten MINT/STEAM-Lehrmethoden stärkt, Spielräume schafft und Umgebungen und Fähigkeiten für die körperliche Ausbildung fördert, um die ganzheitliche Entwicklung von Vorschulkindern zu unterstützen.

Überprüfung und Weiterentwicklung des allgemeinen Bildungslehrplans, wobei die für Naturwissenschaften, Technologie, Informationstechnologie und Kunst vorgesehene Zeit erhöht wird; Sicherstellung der Bereitstellung eines einheitlichen nationalen Lehrbuchsatzes ab dem Schuljahr 2026-2027; und Umsetzung eines Fahrplans zur Bereitstellung kostenloser Lehrbücher für alle Schüler bis 2030.

Die Bewertungsmethoden müssen kontinuierlich weiterentwickelt werden, um eine ehrliche Beurteilung der Lern- und Lehrergebnisse zu gewährleisten; umfassende Lösungen müssen umgesetzt werden, um das weit verbreitete Problem der zusätzlichen Nachhilfe und des ergänzenden Unterrichts anzugehen.

Die Bestimmungen zur Organisation und zum Betrieb von Spezialschulen und Förderschulen sollen geändert und ergänzt werden, um die Förderung nationaler Talente und den Ausbau spezialisierter Kurse in den MINT-Fächern (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik) zu stärken. Es soll ein langfristiges strategisches Programm zur Identifizierung, Ausbildung, Förderung und Nutzung von Talenten für das Land entwickelt werden.

Maßnahmen zur Verbesserung des Fremdsprachenunterrichts und -lernens effektiv umsetzen und Englisch schrittweise zur zweiten Sprache an den Schulen machen; die Sprachen der Nachbarländer unterrichten und Fächer auf Englisch unterrichten, wo die Bedingungen dies zulassen.

Änderung und Ergänzung der Vorschriften über nationale Standards und Normen für Einrichtungen und Lehrmittel in Vorschulen sowie Grund- und weiterführenden Schulen mit dem Ziel der Einheitlichkeit, Sicherheit, Benutzerfreundlichkeit und Modernität.

Es sollen gezielte Anreizmechanismen und -maßnahmen entwickelt werden, um talentierte Studierende für ein Pädagogikstudium zu gewinnen und die Qualität der Aus- und Weiterbildung von Lehrkräften und Schulleitern zu verbessern. Die Aus- und Weiterbildungsprogramme und -projekte für Lehrkräfte sollen ausgebaut und die Unterstützung für Lehrkräfte bei der Weiterbildung im In- und Ausland verstärkt werden.

Das Innenministerium empfiehlt den zuständigen Behörden, ausreichend Lehr- und Schulpersonal gemäß den vorgeschriebenen Quoten für jedes Schuljahr bereitzustellen, insbesondere für die Vorschul- und die allgemeinbildende Stufe.

Das Finanzministerium berät bei der Zuweisung von Mitteln für Investitionen in den Infrastrukturausbau und den Kauf von Lehrmitteln; bei der Umsetzung von Vorzugsregelungen für Lehrer und Schüler; und bei der Bereitstellung kostenloser Lehrbücher für alle Schüler nach einem festgelegten Zeitplan.

Das Bauministerium prüft und kontrolliert die Bauplanung und stellt die Landzuweisung für den Bau von Schulen, Klassenzimmern und Lehrerwohnungen sicher; außerdem entwickelt und finalisiert es dringend die Gesamtplanung und Modellplanungsoptionen für mehrstufige Schulen in Grenzgemeinden, die von den lokalen Behörden entsprechend den Gegebenheiten der jeweiligen Region und Ortschaft umgesetzt werden sollen.

Die lokalen Behörden sollten für ausreichende Investitionsmittel für Bildung und Ausbildung auf lokaler Ebene sorgen; sich um die Bildung der Kinder von klein auf kümmern und die notwendigen Voraussetzungen für eine allgemeine Vorschulerziehung für Kinder im Alter von 3 bis 5 Jahren schaffen; den Zugang zu Bildung gewährleisten und die Qualität der Bildung in Gebieten mit besonders schwierigen sozioökonomischen Bedingungen verbessern, insbesondere in Gebieten ethnischer Minderheiten, Bergregionen, Grenzgebieten und auf Inseln.

Für eine ausreichende Personalausstattung und die Rekrutierung von Lehrkräften und Schulpersonal gemäß den vorgeschriebenen Standards sorgen; die Aus- und Weiterbildung von Lehrkräften und Mitarbeitern des Bildungsmanagements auf lokaler Ebene stärken.

Die Investitionsmittel sollen auf den Bau und die Modernisierung von Schulen und Klassenzimmern konzentriert werden. Es soll sichergestellt werden, dass ausreichende Einrichtungen und Ausrüstung den Standards entsprechen, insbesondere Investitionen in praxisorientierte Klassenzimmer, MINT/STEAM-Lernräume, Spielbereiche und Sportanlagen. Überschüssige Büroflächen sollen nach Umstrukturierungen vorrangig Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen zugewiesen werden. Der Bau von Personalwohnungen soll organisiert werden, um günstige Bedingungen für Lehrkräfte zu schaffen, die weit von der Schule entfernt wohnen.

Die Planung, Investition und Entwicklung spezialisierter Schulsysteme, insbesondere von Internaten und Halbinternaten sowie Bildungseinrichtungen für Schüler mit Behinderungen, soll umgesetzt werden, um sicherzustellen, dass jeder Ort über mindestens eine spezialisierte Bildungseinrichtung bis zum Gymnasium verfügt.

Sechstens, Reform und Modernisierung der Berufsbildung, um einen Durchbruch bei der Entwicklung hochqualifizierter Arbeitskräfte zu erzielen:

Dementsprechend sollten Ministerien, Behörden und Kommunen das Berufsbildungssystem im Hinblick auf Effizienz, Umfang und Struktur reorganisieren sowie Fachbereiche, Berufe und Ausbildungsniveaus rationalisieren; es standardisieren und modernisieren, um den Personalbedarf des Arbeitsmarktes zu decken und es mit dem Plan des Berufsbildungsnetzwerks in Einklang zu bringen. Die Verwaltung der Berufsbildungseinrichtungen sollte stark dezentralisiert und den Kommunen übertragen werden.

Prognose des Personalbedarfs und Priorisierung der Zuweisung von staatlichen Haushaltsmitteln für die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte in technischen und technologischen Bereichen sowie für die Unterstützung nationaler strategischer und wichtiger Programme und Projekte .

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden einen Plan für die Entwicklung eines Systems hochwertiger Berufsbildungseinrichtungen nach internationalen Standards erarbeiten und umsetzen, wobei der Schwerpunkt auf der effektiven Umsetzung der Berufsbildungsnetzwerkplanung für den Zeitraum 2021-2030 mit einer Vision bis 2045 liegt; und die Qualität der Berufsbildung bis 2030 mit einer Vision bis 2045 weiter zu innovieren, zu entwickeln und zu verbessern.

Regelungen entwickeln und eine berufliche Sekundarbildung für diejenigen einführen, die die Sekundarstufe I abgeschlossen haben, und eine Reihe von Kriterien zur Bewertung und Anerkennung der erworbenen beruflichen Kompetenz der Lernenden festlegen.

Strategien entwickeln, um Experten und hochqualifizierte Arbeitskräfte für die Vermittlung und Anleitung beruflicher Fertigkeiten zu gewinnen; einen Mechanismus zur Beauftragung und Zuweisung von Aufgaben für die Ausbildung von Berufsschullehrern und -ausbildern unter Verwendung staatlicher Haushaltsmittel einrichten.

Mechanismen und Strategien zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Schulen und Unternehmen, zur Anregung von Unternehmen zur Gründung beruflicher Bildungseinrichtungen, zur Einrichtung von Personalentwicklungsfonds, zur Förderung von Umschulungen und Qualifizierungen der Arbeitskräfte, insbesondere beruflicher Qualifizierungen in Hightech-Bereichen.

Berufsbildungseinrichtungen werden angeleitet und unterstützt, ihre Ausbildungsprogramme und -methoden grundlegend zu erneuern, Technologien anzuwenden und die Qualität zu sichern, um Effektivität und Substanz gemäß internationalen Standards zu gewährleisten. Es werden hochwertige Berufsbildungsprogramme für ethnische Minderheiten in geeigneten Berufen entwickelt und umgesetzt .

Das Innenministerium finalisiert das nationale Arbeitsmarktinformationssystem und gibt Leitlinien für die Organisation regelmäßiger Jobmessen heraus.

Das Finanzministerium wird in Abstimmung mit anderen Ministerien, Behörden und Gebietskörperschaften die Vorschriften zur Preisgestaltung in der Berufsbildung überarbeiten und ergänzen und Berufsbildungseinrichtungen (unabhängig von der Trägerschaft) mit der Durchführung von Ausbildungsprogrammen für hochqualifizierte Fachkräfte in technischen und technologischen Bereichen sowie in Bereichen, die nationalen strategischen und Schlüsselprogrammen und -projekten dienen, beauftragen oder ihnen Aufgaben zuweisen.

Siebtens, die Hochschulbildung modernisieren und aufwerten, bahnbrechende Fortschritte bei der Entwicklung hochqualifizierter Fachkräfte und Talente erzielen und Forschung und Innovation vorantreiben:

Ministerien, Behörden und Kommunen sollten ihre Planung überprüfen und anpassen, um der Zuteilung von sauberem Land Priorität einzuräumen, sich auf die Landrodung zu konzentrieren und sauberes Land an Projekte zu übergeben, die den Entwicklungsraum für Hochschuleinrichtungen erweitern.

Forschungsmechanismen und -richtlinien zur Förderung der Entwicklung von Hightech- und Universitätsstädten, wobei Investitionen in die Entwicklung von Hochschulen nach dem Modell innovativer Universitäten und Technologieuniversitäten der nächsten Generation Priorität haben, um zur führenden Kraft und zum Kern des Innovationsökosystems der Regionen zu werden.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung wird in Abstimmung mit den zuständigen Ministerien und Behörden einen strategischen Rahmen für die Entwicklung der Hochschulbildung für den Zeitraum 2026-2035 mit einer Vision bis 2045 entwickeln und umsetzen.

Entwicklung und Umsetzung eines Plans zur Reorganisation und Umstrukturierung des Hochschulsystems, einschließlich der Fusion und Auflösung unzureichender Hochschulen; eines Plans zur Prüfung der Fusion von Forschungsinstituten mit Hochschulen; sowie von Regelungen zur Organisationsstruktur der Hochschulen, um Zwischenebenen abzubauen und eine schlanke, einheitliche und effiziente Verwaltung zu gewährleisten. Fokus auf die effektive Umsetzung des Plans für das Netzwerk der Hochschulen für den Zeitraum 2025–2035 mit einer Vision bis 2050, um deren zentrale Rolle im Innovationsökosystem der Regionen und Kommunen zu stärken und hochqualifizierte Fachkräfte für Schlüsselindustrien und -bereiche bereitzustellen.

Mechanismen und Strategien zur Stärkung der staatlichen Verwaltung von Hochschulen entwickeln; die Möglichkeit der Übertragung einiger Universitäten in lokale Verwaltung prüfen, um die Verwaltungseffizienz zu verbessern und den Ausbildungsbedarf der lokalen Arbeitskräfte besser zu decken.

Die Umsetzung von Investitionsprojekten im Rahmen des Nationalen Zielprogramms zur Modernisierung und Verbesserung der Qualität von Bildung und Ausbildung im Zeitraum 2026-2035 wird die Modernisierung der technischen Infrastruktur gewährleisten und den Entwicklungsspielraum für Hochschulen erweitern, damit diese effektiv arbeiten können; der Schwerpunkt der Investitionen liegt auf der Modernisierung von Einrichtungen und Laboren sowie dem Aufbau von Exzellenzzentren für Ausbildung und Forschung an wichtigen Hochschulen und Lehrerbildungseinrichtungen.

Entwickeln Sie einen Plan zur Umsetzung starker Investitionsmechanismen und -richtlinien sowie einzigartiger und überlegener Mechanismen, um 3 bis 5 Eliteuniversitäten nach dem Vorbild erstklassiger Forschungsuniversitäten zu entwickeln und nationale Talente auszubilden.

Die Bestimmungen zu wissenschaftlichen, technologischen und Innovationsaktivitäten an Hochschulen werden geändert und ergänzt; insbesondere wird die Förderung talentierter Personen zur Leitung wissenschaftlicher Forschungsaktivitäten an Hochschulen klar festgelegt und die vorrangige Mittelvergabe für wissenschaftliche Forschung, insbesondere für Grundlagenforschung im Zusammenhang mit der postgradualen Ausbildung, sichergestellt. Die Bestimmungen zu Fördermaßnahmen und Unterstützung für Studierende, die eine Ausbildung im Bereich der Atomenergie absolvieren, werden ebenfalls geändert und ergänzt.

Die Bestimmungen zur Verbesserung der Kompetenzen von Lehrenden und Verwaltungspersonal an Hochschulen sind zu ändern und zu ergänzen. Dies umfasst die verstärkte Unterstützung von Lehrenden bei der Weiterbildung im In- und Ausland. Personalentwicklungs- und Talentförderungsprogramme sind wirksam umzusetzen, insbesondere für Schlüsselbranchen und ethnische Minderheiten.

Entwickeln Sie einen Plan zur Einführung eines politischen Pilotmechanismus, um Forschung, Entwicklung, Anwendung und Transfer strategischer Technologien im Bildungs- und Ausbildungssektor zu fördern.

Die Hochschulen werden angeleitet und begleitet, um eine Curriculumreform gemäß internationalen Standards umzusetzen. Dabei werden Inhalte zu Datenanalyse und künstlicher Intelligenz, Unternehmertum und Startups integriert. Es werden spezielle Mechanismen und Richtlinien entwickelt, um den Ausbau von Talentförderprogrammen und postgradualen Ausbildungen im Bereich der wissenschaftlichen Forschung und Innovation in den Grundlagenwissenschaften, im Ingenieurwesen und in der Technologie zu unterstützen. Dies dient der Entwicklung strategischer Technologien, prioritärer Technologien der Industrie 4.0 und wichtiger nationaler Projekte. Die Ausbildungsaktivitäten werden mit Forschung, wissenschaftlicher und technologischer Entwicklung, Innovation und der nationalen digitalen Transformation verknüpft.

Es sollen wirksame politische Mechanismen entwickelt werden, um Dozenten und Studierende bei der Umsetzung von Projekten im Bereich Unternehmertum und Innovation sowie bei der Gründung von Ursprungsunternehmen und Startups innerhalb der Hochschulen zu unterstützen.

Einen Plan zur Reform des Hochschulzulassungsverfahrens entwickeln und umsetzen, der die Fähigkeiten der Studierenden präzise erfasst, eine einheitliche Kontrolle über die Zulassungsstandards für Ausbildungsprogramme und -einrichtungen gewährleistet und die Qualität der Absolventen streng kontrolliert.

Die bestehenden Vorschriften sollen geändert und ergänzt werden, um das Qualitätsmanagement in Verbindung mit geeigneten Maßnahmen zur Unterstützung der Doktorandenausbildung sowie der Ausbildung in Pädagogik, Gesundheitswesen, Recht und anderen Schlüsselbereichen zu stärken; es sollen Standards für Master- und Doktorandenprogramme in Pädagogik, Gesundheitswesen, Recht und anderen Schlüsselbereichen entwickelt und verkündet werden; außerdem sollen Mechanismen und Maßnahmen zur Unterstützung der Ausbildung in Pädagogik, Gesundheitswesen, Recht und anderen Schlüsselbereichen entwickelt werden.

Das Finanzministerium wird in Abstimmung mit anderen Ministerien, Behörden und lokalen Stellen die Entwicklung von Richtlinien leiten, um Dozenten und Studenten finanzielle Unterstützung für die Umsetzung von Start-up- und Innovationsprojekten, die Gründung von Ursprungsunternehmen und Start-ups zu gewähren.

Vorzugsregelungen ändern und ergänzen, um die effektive Umsetzung der Zusammenarbeit zwischen Staat, Schulen und Unternehmen zu unterstützen und einen klaren Rechtsrahmen für öffentlich-private Partnerschaftsmodelle in den Bereichen Ausbildung, wissenschaftliche Forschung, Innovation und Unternehmertum zu schaffen.

Bộ Khoa học và Công nghệ chủ trì rà soát, cập nhật Danh mục công nghệ chiến lược và sản phẩm công nghệ chiến lược.

Bộ Nội vụ chủ trì rà soát, ban hành các quy định quản lý việc học tiến sĩ đối với cán bộ, công chức.

Thứ tám, đẩy mạnh hợp tác và hội nhập quốc tế sâu rộng trong giáo dục và đào tạo:

Bộ GD&ĐT chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan: mở rộng, đa dạng hoá và làm sâu sắc hơn các cơ chế hợp tác quốc tế trong giáo dục, đào tạo và nghiên cứu khoa học. Thúc đẩy đàm phán, ký kết các thoả thuận, hiệp định về hợp tác giáo dục, đào tạo, khoa học, công nghệ; tham gia các tổ chức bảo đảm chất lượng, phát triển giáo dục quốc tế.

Hoàn thiện các quy định về học bổng và chính sách khuyến khích, hỗ trợ học sinh, sinh viên, giảng viên đi học tập, nghiên cứu, thỉnh giảng ở các nước phát triển, các nước có quan hệ truyền thống, có thế mạnh trong các lĩnh vực, ngành trọng điểm, tận dụng các chương trình hợp tác song phương.

Xây dựng cơ chế, chính sách đột phá để thu hút chuyên gia, nhà khoa học nước ngoài và người Việt Nam ở nước ngoài đến làm việc, giảng dạy, nghiên cứu khoa học tại các cơ sở giáo dục Việt Nam.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách hỗ trợ hiệu quả các cơ sở giáo dục đại học hợp tác, liên kết với các đại học có uy tín, doanh nghiệp lớn ở nước ngoài, nhất là trong các lĩnh vực trọng điểm, công nghệ mới nổi; khuyến khích hợp tác, liên kết đào tạo theo mô hình giáo dục số, xuyên biên giới.

Hoàn thiện các cơ chế, chính sách đẩy mạnh thu hút đầu tư nước ngoài trong lĩnh vực giáo dục đại học và giáo dục nghề nghiệp; thúc đẩy hợp tác, liên kết thành lập đơn vị đào tạo, viện nghiên cứu chung với cơ sở giáo dục Việt Nam.

Tăng cường quản lý chất lượng, thúc đẩy giáo dục ngôn ngữ, lịch sử, văn hoá, địa lý và con người Việt Nam trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài. Tăng cường áp dụng các tiêu chuẩn quốc tế trong hệ thống giáo dục quốc dân phù hợp với điều kiện, hoàn cảnh Việt Nam.

Xây dựng chính sách khuyến khích, hỗ trợ các cơ sở giáo dục Việt Nam thành lập phân hiệu, mở văn phòng đại diện hoặc triển khai chương trình giáo dục ở nước ngoài; đẩy mạnh hợp tác, mở rộng giảng dạy tiếng Việt, lan toả các giá trị văn hoá, truyền thống Việt Nam tại nước ngoài, nhất là trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài.

Bộ Ngoại giao chủ trì, phối hợp với các bộ, cơ quan liên quan xây dựng cơ sở dữ liệu người Việt Nam ở nước ngoài đang hoạt động trong các lĩnh vực khoa học, công nghệ để phục vụ công tác hoạch định chính sách nhân lực chất lượng cao.

Bộ Công an hoàn thiện quy định về bảo đảm an ninh văn hóa trong các cơ sở giáo dục, chương trình giáo dục có yếu tố nước ngoài.

Durchführung

Trên cơ sở nội dung Nghị quyết số 71-NQ/TW, Chương trình hành động của Chính phủ, các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố theo chức năng, nhiệm vụ xây dựng, ban hành và tổ chức thực hiện kế hoạch thực hiện Nghị quyết số 71-NQ/TW và Chương trình hành động của Chính phủ trong tháng 10 năm 2025.

Các bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố có trách nhiệm rà soát các chương trình, kế hoạch hành động thực hiện các Nghị quyết của Đảng, Chương trình hành động của Chính phủ đã ban hành, còn hiệu lực thực hiện liên quan đến giáo dục và đào tạo để điều chỉnh, đồng bộ thống nhất với chương trình, kế hoạch hành động thực hiện Nghị quyết này, hoàn thành trong năm 2025.

Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố tập trung chỉ đạo thực hiện nội dung nhiệm vụ được giao trong Chương trình hành động của Chính phủ và Phụ lục kèm theo; tăng cường kiểm tra, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động của Chính phủ, định kỳ hằng năm báo cáo kết quả thực hiện về Bộ GD&ĐT trước ngày 1 tháng 12 để tổng hợp, báo cáo Chính phủ.

Bộ GD&ĐT chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương theo dõi, đôn đốc việc triển khai thực hiện Chương trình hành động, kịp thời báo cáo và kiến nghị Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ các biện pháp cần thiết để bảo đảm thực hiện đồng bộ và có hiệu quả Chương trình hành động; bám sát các nội dung liên quan trong Chương trình làm việc của Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư, Quốc hội và ủy ban Thường vụ Quốc hội để thực hiện báo cáo theo quy định.

Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với các bộ, ngành, địa phương bảo đảm nguồn kinh phí thực hiện hằng năm theo Nghị quyết số 71-NQ/TW.

Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu thấy cần sửa đổi, bổ sung những nội dung cụ thể thuộc Chương trình hành động của Chính phủ, các bộ, ngành, địa phương chủ động đề xuất gửi Bộ GD&ĐT để tổng hợp và báo cáo Chính phủ xem xét, quyết định.

Nguồn: https://giaoducthoidai.vn/chinh-phu-ban-hanh-chuong-trinh-hanh-dong-thuc-hien-nghi-quyet-so-71-nqtw-post748575.html


Etikett: Aktionsplan

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

In diesem Pho-Restaurant in Hanoi werden die Pho-Nudeln selbst zubereitet und kosten 200.000 VND. Kunden müssen die Nudeln im Voraus bestellen.
Bewundern Sie die prachtvollen Kirchen, ein absoluter Hotspot in dieser Weihnachtszeit.
Die Weihnachtsstimmung ist in den Straßen von Hanoi lebhaft.
Erleben Sie die aufregenden Nachttouren durch Ho-Chi-Minh-Stadt.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Huynh Nhu schreibt bei den Südostasienspielen Geschichte: Ein Rekord, der nur sehr schwer zu brechen sein wird.

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt