Die Regierung und das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front verstärken weiterhin ihre Zusammenarbeit bei der Mobilisierung der Bevölkerung, der Umsetzung von Demokratie und sozialem Konsens und tragen zum Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit bei, sagte der stellvertretende Premierminister Le Thanh Long.
Heute Morgen (18. Oktober) fand im National Convention Center ( Hanoi ) die Abschlusssitzung des 10. Nationalkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front (VFF), Amtszeit 2024–2029, statt.
Auf der Abschlusssitzung sprach der stellvertretende Premierminister Le Thanh Long im Namen der Regierung und des Premierministers über die Situation und Aufgaben der sozioökonomischen Entwicklung des Landes sowie über die Koordination zwischen der Regierung und dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front seit Beginn der Amtszeit.
„Lichtblick“ der Weltwirtschaft
In Bezug auf die Umsetzung der sozioökonomischen Entwicklungsaufgaben sagte der stellvertretende Premierminister Le Thanh Long, dass das durchschnittliche Wirtschaftswachstum im Zeitraum 2021–2024 unter den führenden Gruppen der Welt und der Region 5,7 % erreicht habe und als „Lichtblick“ der Weltwirtschaft angesehen werde. Im Jahr 2024 wird sich die Wirtschaft deutlich erholen und die Wachstumsrate wird voraussichtlich 7 % erreichen oder überschreiten.
Die wirtschaftliche Größenordnung stieg von 346 Milliarden USD im Jahr 2020 (Platz 37 weltweit) auf 433 Milliarden USD im Jahr 2023 (Platz 34 weltweit). Das BIP pro Kopf steigt um das 1,3-fache, von 3.552 USD auf etwa 4.647 USD im Jahr 2024.
Die Arbeit zur Vervollkommnung von Institutionen und Gesetzen wird entschlossen und im Geiste der Reform und Innovation vorangetrieben. In den vier Jahren 2021–2024 wurden 43 Gesetze und 460 Verordnungen erlassen; Die Regierung hat sich auf die Überprüfung, Anpassung und Ergänzung der Rechtsgrundlagen konzentriert, um ein günstiges Umfeld für die Anziehung von Investitionen und die Produktion von Unternehmen zu schaffen.
Der Ausbau der Infrastruktur wurde stark vorangetrieben, über 2.021 Kilometer Autobahnen wurden in Betrieb genommen, wodurch viele neue Entwicklungsräume erschlossen wurden. Das Projekt 500-kV-Stromkreis 3 Quang Trach-Pho Noi wurde in sehr kurzer Zeit fertiggestellt. Die nationale, regionale, sektorale, bereichsbezogene und provinzielle Planung und Planung wird beschleunigt; Digitale Wirtschaft, digitale Transformation, Online-Bereitstellung öffentlicher Dienste und Projekt 06 werden aktiv umgesetzt.
Kulturelle und soziale Bereiche stehen weiterhin im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit. Die soziale Sicherheit ist gewährleistet, das Leben der Menschen verbessert sich weiter; Die jährliche Arbeitslosenquote in den Städten liegt unter 4 %, womit das gesetzte Ziel erreicht wurde.
Politische Stabilität, Unabhängigkeit und nationale Souveränität bleiben gewahrt; Verbessertes Verteidigungs- und Sicherheitspotenzial. Außenpolitische Maßnahmen und die internationale Integration wurden proaktiv, synchron, umfassend und effektiv umgesetzt, wodurch die internationale Position und das Ansehen des Landes kontinuierlich gefestigt und verbessert wurden.
Der stellvertretende Premierminister Le Thanh Long bekräftigte, dass diese wichtigen Ergebnisse dank der Führung des Zentralkomitees der Partei sowie der direkten und regelmäßigen Führung durch das Politbüro, das Sekretariat und wichtige Führungspersönlichkeiten erzielt wurden. rechtzeitige und wirksame Koordinierung der Nationalversammlung, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Agenturen im politischen System; proaktive, drastische, wissenschaftliche, fokussierte, zentrale und wirksame Leitung und Verwaltung der Regierung; Bemühungen aller Ebenen, Sektoren und Orte; der Konsens der Menschen, Unternehmen und die Unterstützung und Hilfe internationaler Freunde.
Trotz der grundlegenden Erfolge weist unser Land noch immer zahlreiche Beschränkungen und Mängel auf und steht vor zahlreichen Schwierigkeiten und Herausforderungen: Die Makroökonomie birgt potenzielle Risiken, insbesondere aufgrund externer Faktoren wie Inflation und Wechselkurse.
Die Produktion und Geschäftstätigkeit ist mit vielen Schwierigkeiten konfrontiert. die inländische Kaufkraft ist nicht hoch; Institutionen und Gesetze weisen noch immer einige Probleme und Mängel auf und wurden nicht geändert oder ergänzt, um der Realität und den Entwicklungsanforderungen gerecht zu werden.
Die Qualität der Humanressourcen hat insbesondere in den Hochtechnologiebranchen nicht den Anforderungen entsprochen und zu keinem Durchbruch bei der Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft geführt. Für einen Teil der Bevölkerung ist das Leben noch immer schwierig. Überschwemmungen, Verkehrsstaus, Verkehrsunfälle, Brandschutz und -bekämpfung sowie Umweltverschmutzung bleiben große Herausforderungen.
Naturkatastrophen, Stürme, Überschwemmungen, Wasserknappheit und das Eindringen von Salzwasser sind unvorhersehbar und verursachen schwere Schäden, insbesondere der jüngste Sturm Nr. 3. Sicherheit und Ordnung in einigen Gebieten sowie High-Tech-Kriminalität sind nach wie vor kompliziert.
Neue Wachstumstreiber fördern
Laut dem stellvertretenden Premierminister Le Thanh Long sind die Aufgaben, die von jetzt an bis Ende 2024 und 2025 gestellt werden, sehr anspruchsvoll, um die gesetzten strategischen Ziele zu erreichen : Bis 2030 wird unser Land ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem Durchschnittseinkommen sein; Bis 2045 wird Vietnam ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen sein.
Die Regierung weist alle Ebenen, Sektoren und Kommunen an, Aufgaben und Lösungen in allen Bereichen entschlossen und wirksam umzusetzen und sich dabei auf die Förderung des Wachstums in Verbindung mit der Gewährleistung der makroökonomischen Stabilität, der Kontrolle der Inflation und der Gewährleistung des allgemeinen Gleichgewichts der Wirtschaft zu konzentrieren. Förderung der Erneuerung traditioneller Wachstumstreiber und gleichzeitiger Förderung neuer Wachstumstreiber wie der digitalen Transformation und der grünen Transformation; Kreislaufwirtschaft, Wissensökonomie, aufstrebende Industrien und Bereiche wie Halbleiterchips, künstliche Intelligenz … Perfektionierung von Richtlinien und Gesetzen, Schaffung eines günstigen und offenen Umfelds, Anziehung großer Hightech-Investitionsprojekte; gute Arbeit in den Bereichen soziale Sicherheit, kulturelle Entwicklung, Bildung, Gesundheitsfürsorge und Umweltschutz leisten; Gewährleistung der Landesverteidigung, Sicherheit, sozialen Ordnung und Sicherheit; Stärkung der Disziplin und der Verwaltungsdisziplin; die Situation der Vermeidung und des Abwälzens von Verantwortung entschlossen zu korrigieren und zu überwinden; Enge Abstimmung mit der Vietnamesischen Vaterländischen Front zur Intensivierung der Informations- und Propagandaarbeit, insbesondere der politischen Kommunikationsarbeit, um einen gesellschaftlichen Konsens zu schaffen.
Hervorragende Ergebnisse bei der Koordination zwischen der Regierung und der Vietnamesischen Vaterländischen Front
Umsetzung der Politik und Richtlinien der Partei, ständige Festigung und Entwicklung des großen Blocks der nationalen Einheit, genaue Befolgung der Anweisungen des Politbüros, des Sekretariats, der Regierung und des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front. hat die Umsetzung der Koordinierungsvorschriften eng mit 10 zentralen Arbeitsgruppen koordiniert und fokussiert durchgeführt und in verschiedenen Bereichen viele wichtige Ergebnisse erzielt. Der stellvertretende Ministerpräsident wies auf einige noch ausstehende Inhalte der Koordinierungsarbeit hin.
Was die Koordinierung bei der Bildung und dem Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit betrifft , arbeitet die Regierung eng mit dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front zusammen, um zahlreiche Richtlinien und Mechanismen in Bezug auf Ethnizität, Religion, Auslandsvietnamesen und Intellektuelle zu entwickeln und zu perfektionieren. Koordinierung der Überwachung und gesellschaftlichen Kritik von Richtlinien, Programmen, Projekten und Vorschlägen zur ethnischen und religiösen Arbeit; Organisieren Sie zahlreiche Aktivitäten, um Landsleute aller ethnischen Gruppen und Religionen sowie Vietnamesen im Ausland zu besuchen, ihnen zu gratulieren, sie zu treffen, mit ihnen in Kontakt zu treten und mit ihnen in Dialog zu treten. Fördern Sie diese Rolle und loben und ehren Sie angesehene Persönlichkeiten und herausragende religiöse Würdenträger, die viele positive Beiträge zum Aufbau des großen Blocks der nationalen Einheit geleistet haben.
Die Regierung, die Ministerien und die Zweigstellen stimmen sich außerdem regelmäßig mit dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front ab, um die Anweisungen und Beschlüsse des Politbüros wirksam umzusetzen. Sekretariat für die Arbeit mit Auslandsvietnamesen; Koordinieren Sie die Bewertung und schlagen Sie Kriterien für die Auswahl herausragender Auslandsvietnamesen vor, um sie jedes Semester als Mitglieder des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front vorzustellen und jährliche Veranstaltungen für Auslandsvietnamesen zu organisieren .
Die Regierung, Ministerien und Zweigstellen haben sich aktiv an den Aktivitäten der Front beteiligt. Sich um das Leben aller Bevölkerungsschichten kümmern, die Demokratie im gesellschaftlichen Leben fördern, eine große nationale Einheit aufbauen und das Ziel eines reichen Volkes, eines starken Landes, von Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation erfolgreich erreichen.
Was die Koordinierung der Propaganda und Mobilisierung der Bevölkerung betrifft , so haben die Regierung und das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front aktiv zusammengearbeitet, um zahlreiche Propagandaaktivitäten durchzuführen und Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zur Teilnahme an der Umsetzung sozioökonomischer Entwicklungsprogrammen und -projekten zu mobilisieren.
Jedes Jahr organisieren beide Seiten gemeinsam viele wichtige Veranstaltungen, beispielsweise das Programm „Das ganze Land hilft den Armen“, die Kampagne „Fonds für die Armen“ und das Sozialversicherungsprogramm zur Betreuung und Unterstützung der Armen. Achten Sie auf die Kampagne zur Unterstützung des „Dankbarkeitsfonds“ und koordinieren Sie deren Umsetzung, um einen Beitrag zur Versorgung von Familien von Politikern, verdienten Menschen, Armen und von Menschen zu leisten, die von Naturkatastrophen und Epidemien betroffen sind.
Die Regierung hat sich mit dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front abgestimmt, um die Bewegung „ Gemeinsam die Hände für die landesweite Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern im Jahr 2025“ ins Leben zu rufen, um das Ziel der Beseitigung von Notunterkünften und baufälligen Häusern im Jahr 2025 zu erreichen. Die Ergebnisse der Abstimmung bei der Umsetzung von Bewegungen und Kampagnen haben dazu beigetragen, die Wirksamkeit der Umsetzung nationaler Zielprogramme und Regierungsbeschlüsse zu verbessern.
Im Hinblick auf die Koordinierung bei der Gesetzgebung weist die Regierung im Zuge der Ausarbeitung von Rechtsdokumenten und Richtlinien zur sozioökonomischen Entwicklung Ministerien, Zweigstellen und Kommunen an, Vertreter des Präsidiums des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf allen Ebenen einzuladen, an der Redaktionskommission und dem Redaktionsteam teilzunehmen und sie zu entsenden, um Kommentare der Vietnamesischen Vaterländischen Front zum Inhalt des Entwurfs einzuholen; Alle Kommentare und Beiträge der Vietnamesischen Vaterländischen Front wurden von den Redaktionsagenturen vollständig und klar recherchiert, akzeptiert und erläutert.
Die Zahl der Rechtsdokumente der Regierung und der Ministerien, Zweigstellen und Kommunen, die um Stellungnahmen der Front ersucht werden, nimmt zu (jedes Jahr haben die Regierung, die Ministerien und Zweigstellen 80 Entwürfe von Rechtsdokumenten zur Stellungnahme an die Vietnamesische Vaterländische Front gesandt ).
Was die Koordinierung bei der Durchführung der Wahlen von Abgeordneten der Nationalversammlung und der Volksräte auf allen Ebenen betrifft , arbeiten die Regierung und das Zentralkomitee der Vaterländischen Front Vietnams eng mit dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung, dem Nationalen Wahlrat und den relevanten Behörden und Organisationen zusammen, um eine gemeinsame Resolution zu entwickeln, die die Organisation von Treffen mit Wählern der Abgeordneten der Nationalversammlung und der Abgeordneten des Volksrats regelt; die Arbeit der Teilnahme an den Wahlen der Abgeordneten zur Nationalversammlung und zu den Volksräten auf allen Ebenen gemäß dem Gesetz gut leisten.
Die Vietnamesische Vaterländische Front hat sich mit der Regierung abgestimmt, um sechs Schlüsselaufgaben erfolgreich zu erfüllen und so Demokratie, Gleichheit, Rechtmäßigkeit, Sicherheit und Wirtschaftlichkeit zu gewährleisten. Sie hat die günstigsten Bedingungen dafür geschaffen, dass das Volk seine Meisterschaft bei der Auswahl, Einführung und Wahl von Menschen mit Tugend und Talent voll entfalten kann, die würdig sind, das Volk des ganzen Landes in der Nationalversammlung und den Volksräten auf allen Ebenen zu vertreten.
In Bezug auf Empfehlungen und Reaktionen auf Empfehlungen der Vietnamesischen Vaterländischen Front achtet die Regierung bei den jährlichen Überprüfungs- und Bewertungskonferenzen zur Umsetzung der Vorschriften zur Koordinierung der Arbeit der Regierung und des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front stets auf die Meinungen, Empfehlungen und Vorschläge des Präsidiums und des Beirats des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front und berücksichtigt diese.
Der Vorsitzende und die stellvertretenden Vorsitzenden des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front nehmen regelmäßig an den regulären Sitzungen, den thematischen Sitzungen der Regierung und den von Ministerien und Zweigstellen organisierten Aktivitäten teil und äußern ihre Stellungnahmen.
Durch die Rückmeldungen des Vorsitzenden und der Vertreter des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front zu Themen, die Wähler und Bevölkerung betreffen, hat die Regierung angemessene und zeitnahe Anweisungen und Lösungen herausgegeben, um Schwierigkeiten und Hindernisse in Produktion und Wirtschaft zu beseitigen, Engpässe und Engpässe in der Wirtschaft zu beseitigen, gefährdete Gruppen zu unterstützen und dringende soziale Probleme zu bewältigen.
Die Ministerien und Zweige der Regierung arbeiten stets eng mit dem Ständigen Ausschuss des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front zusammen, um Menschen aufzunehmen und ihre Beschwerden und Anzeigen zu bearbeiten, Bedingungen zu schaffen, unter denen die Menschen ihre Rechte und Pflichten richtig und umfassend wahrnehmen können, falsche Anzeigen einzuschränken, sicherzustellen, dass Anzeigen und Anzeigen dem Gesetz entsprechen, Schwierigkeiten umgehend zu beseitigen, Frustrationen abzubauen, einen gesellschaftlichen Konsens zu schaffen, als Grundlage und treibende Kraft für die sozioökonomische Entwicklung zu dienen und sich um das Leben der Menschen zu kümmern.
Im Hinblick auf die gesellschaftliche Aufsicht und Kritik hat das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front eng und wirksam mit der Regierung und den staatlichen Stellen zusammengearbeitet, um Mechanismen, Strategien und Bedingungen zu entwickeln, die gewährleisten sollen, dass die Vietnamesische Vaterländische Front ihre gesellschaftliche Aufsicht und Kritik ausüben kann. Die Formen der Aufsicht haben die Rolle von Beiräten, Beratungsgremien, Beratungsgruppen, Mitgliedern des Komitees der Vaterländischen Front Vietnam, Experten, Wissenschaftlern, Organisationen, Verbänden und von der Politik betroffenen Personen besser gefördert.
Die Regierung, Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front haben sich abgestimmt und zahlreiche Konferenzen organisiert, um gesellschaftliches Feedback zu Entwürfen von Rechtsdokumenten, Programmen und Projekten zu geben. Durch die Kritik der Front und der Organisationen haben Parteikomitee und Regierung fehlende Inhalte entdeckt, die der praktischen Situation nicht gerecht werden.
Die kritischen Meinungen der Front wurden von den Redaktionsagenturen geprüft und akzeptiert, was zur Verbesserung der Qualität der veröffentlichten Dokumente beitrug und die Durchführbarkeit der Programme, Pläne, Richtlinien und Richtlinien der Partei, des Staates und der lokalen Behörden sicherstellte.
Im Hinblick auf den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit tauschen die Regierung und das Präsidium des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front regelmäßig Informationen aus, erstatten Bericht und laden regelmäßig zu von beiden Seiten organisierten Treffen, Sitzungen und Aktivitäten ein, um eine ernsthafte und vorschriftsmäßige Umsetzung zu gewährleisten.
Die verantwortungsvolle Teilnahme der Leiter und Führungskräfte der beiden Agenturen an Aktivitäten und Veranstaltungen hat die enge Zusammenarbeit zwischen der Regierung und dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front gestärkt.
Die Koordinierung der Arbeit zwischen der Regierung und dem Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front wurde in letzter Zeit gut und gründlich umgesetzt, wobei beide Seiten ein hohes Verantwortungsbewusstsein an den Tag legten, viele Schwierigkeiten und Hindernisse umgehend aus dem Weg räumten und wichtige, dringende, sensible und komplizierte Fragen, die in letzter Zeit in der Praxis auftraten, wirksam behandelt wurden. Ergänzen und vervollkommnen Sie Institutionen und Rechtspolitik im Prozess der Umsetzung der Erneuerungspolitik und tragen Sie so zum Aufbau und zur Vervollkommnung des sozialistischen Rechtsstaates bei.
Die Koordinierungsinhalte wurden umfassend und praktisch umgesetzt und zielten darauf ab, dringende Probleme im Leben der Menschen zu lösen, den großen Block der nationalen Einheit zu festigen, Stabilität und Entwicklung zu schaffen, sozioökonomische Entwicklungsaufgaben gut zu erfüllen und die Landesverteidigung, Sicherheit und Außenpolitik zu gewährleisten.
Neben den erzielten grundlegenden Ergebnissen weist die Umsetzung der Koordinierungsvorschriften noch einige Mängel und Einschränkungen auf: Die Koordinierung der Propaganda- und Mobilisierungsarbeit für die Bevölkerung hat bei einigen Inhalten nicht wirklich klare Ergebnisse erzielt; es gibt immer noch Hotspots; Koordinierung zur Lösung der Meinungen und Empfehlungen der Wähler und der Bevölkerung sowie zur Lösung von Beschwerden und Anschuldigungen der Bürger. Obwohl viele positive Fortschritte erzielt wurden, gibt es immer noch einige langsame Inhalte und es gibt immer noch Situationen der Frustration und langwieriger Beschwerden. Die Koordinierung der Überwachungs- und gesellschaftskritischen Aktivitäten hat nicht die gewünschten Ergebnisse gebracht. Sozialkritik an großen Programmen und Projekten wurde nicht organisiert...
P koordiniert die Mobilisierung von Menschen zur Förderung aller Ressourcen und Kreativität
Der stellvertretende Premierminister Le Thanh Long erklärte, dass die Regierung und das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front in der kommenden Zeit die erzielten Ergebnisse bei der Koordinierung der Arbeit und der Umsetzung der Koordinierungsvorschriften weiter vorantreiben werden. Bemühen Sie sich, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, festigen und fördern Sie ständig die Stärke der nationalen Solidarität, die gemeinsamen Anstrengungen, die Einigkeit und den Konsens des Volkes und der Vietnamesen im Ausland und tragen Sie zur erfolgreichen Umsetzung der gesetzten sozioökonomischen Entwicklungsziele und -aufgaben bei, um ein zunehmend mächtiges und wohlhabendes Land aufzubauen. Konzentrieren Sie sich insbesondere auf die wirksame Umsetzung folgender Inhalte:
Erstens verstärken beide Seiten weiterhin ihre Zusammenarbeit bei der Mobilisierung der Bevölkerung, der Umsetzung von Demokratie und sozialem Konsens und tragen so zum Aufbau einer großen nationalen Einheit bei.
Koordinieren und mobilisieren Sie die Menschen, um alle Ressourcen und die Kreativität zu fördern und halten Sie sich strikt an die Richtlinien und Richtlinien der Partei sowie an die Richtlinien und Gesetze des Staates, um politische, sozioökonomische, nationale Verteidigungs-, Sicherheits- und Außenaufgaben wirksam zu erfüllen.
Die Regierung koordiniert und schafft alle notwendigen Bedingungen für das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front, um Intellektuelle, herausragende Persönlichkeiten, Experten und Wissenschaftler in verschiedenen Bereichen zu organisieren und zu mobilisieren, damit sie an den Aktivitäten der Vietnamesischen Vaterländischen Front teilnehmen. Propaganda und Mobilisierung der im Ausland lebenden Vietnamesen, sich ihrer Heimat und ihrem Land zuzuwenden, um zur erfolgreichen Umsetzung des Ziels des Aufbaus und der entschlossenen Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes beizutragen.
Zweitens müssen die Regierung, die Ministerien, die Zweigstellen und die lokalen Behörden eng zusammenarbeiten, um sicherzustellen und Bedingungen zu schaffen, unter denen das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und die Vaterländische Front auf allen Ebenen die Richtlinien und Richtlinien der Partei, die Richtlinien und Gesetze des Staates, die Programme, Projekte und Pläne zur sozioökonomischen Entwicklung sowie die Anweisungen und Verwaltungsanweisungen der Regierung, des Premierministers und der Behörden auf allen Ebenen propagieren und die Menschen für die Umsetzung mobilisieren können. aktiv auf Kampagnen und patriotische Nachahmerbewegungen reagieren und daran teilnehmen; Beteiligen Sie sich am Aufbau und der Konsolidierung der Volksregierung und setzen Sie die Richtlinien, Strategien und Gesetze der Partei zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität um.
Stärkung der Koordinierung bei der Umsetzung und Förderung der Demokratie; die Politik „Die Leute wissen, die Leute diskutieren, die Leute tun, die Leute prüfen, die Leute überwachen, die Leute profitieren“ wirksam umsetzen ; Regelungen zur Demokratie auf der Basisebene schaffen und wirksam umsetzen; der Verantwortung für den Empfang der Bürger und den Dialog mit der Bevölkerung nachkommen; Beschwerden, Anzeigen, Anmerkungen und Empfehlungen von Bürgern bearbeiten .
Drittens: Koordinieren Sie die Propaganda und mobilisieren Sie die Menschen in den Gebieten ethnischer Minderheiten, religiöse Menschen, angesehene und repräsentative Personen, Dorfälteste, Dorfvorsteher, Clanführer, Würdenträger, Beamte, Mönche usw., um die Richtlinien und Richtlinien der Partei, die Richtlinien und Gesetze des Staates und die Politik der großen nationalen Einheit und der religiösen Einheit gut umzusetzen.
Förderung der Ressourcen sowie der kulturellen und ethischen Werte ethnischer Gruppen und Religionen zur Entwicklung des Landes; proaktiv forschen, überprüfen und Lösungen vorschlagen im Prozess des Aufbaus und der Perfektionierung von Mechanismen und Richtlinien zu Ethnizität und Religion; Programme und Pläne zur sozioökonomischen Entwicklung umsetzen und soziale Sicherheit gewährleisten; Eine nachhaltige Armutsbekämpfung in Gebieten mit ethnischen Minderheiten, in Bergregionen und in Gebieten mit religiösen Minderheiten ist nach wie vor schwierig.
Viertens arbeiten die Regierung, die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen weiterhin eng mit der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf allen Ebenen zusammen, um Strategien und Gesetze zu entwickeln und so Substanz und Wirksamkeit sicherzustellen. Recherchieren, erhalten, erklären und reagieren Sie umfassend auf die Kritik und Vorschläge der Vietnamesischen Vaterländischen Front im Prozess der Ausarbeitung und Vervollkommnung von Richtlinien und Gesetzen.
Die Regierung weist Ministerien, Zweigstellen und Kommunen an, die Voraussetzungen für Überwachungstätigkeiten zu schaffen und die Überwachungsempfehlungen der Vietnamesischen Vaterländischen Front im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen entgegenzunehmen, zu erläutern, zu lösen und darauf zu reagieren.
Fünftens arbeiten beide Seiten eng mit den Partei- und Nationalversammlungsbehörden zusammen, um im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag Parteitage auf allen Ebenen erfolgreich abzuhalten. Zudem koordinieren sie die Organisation und Mobilisierung der Bevölkerung, um die Wahl der Abgeordneten für die 16. Nationalversammlung und die Volksräte auf allen Ebenen für die Amtszeit 2026–2031 erfolgreich durchzuführen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/chinh-phu-va-mat-tran-to-quoc-phoi-hop-dong-vien-nhan-dan-phat-huy-moi-nguon-luc-kha-nang-sang-tao-381778.html
Kommentar (0)