Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Es gibt ein anderes Gehirn, das wichtiger ist als die Liebe.

Việt NamViệt Nam16/07/2024


PV: „Love“ hat ein besonderes Schicksal, denn nach sieben Jahren erlangte es größere Bekanntheit, wurde von Ihren ausländischen Freunden ins Englische und Italienische übersetzt, erreichte den Vatikan und wurde vom Papst angenommen. Können Sie uns etwas über diese besondere Gelegenheit erzählen?

Ha Huy Thanh: Als ich beruflich ins Ausland ging, war ich sehr stolz auf Vietnam. Mario, ein Kollege von mir, las dieses Buch auf Englisch (ich übersetzte es für meine Mitarbeiter) und sagte mir, sein Buch sei etwas ganz Besonderes. Die Ideen darin drückten die Persönlichkeit der Vietnamesen aus und halfen ihm, Vietnam zu erklären. Das ist ein Wert, den Europäer sehr schätzen. Deshalb beauftragte er die Übersetzung ins Italienische und organisierte eine Buchvorstellung in Rom.

Ich glaube, ich habe ein „besonderes“ Schicksal, deshalb ist auch das Buch etwas Besonderes. Das Schicksal hat mich viele Situationen erleben lassen, wie zum Beispiel eine Reise, auf der ich meine Wünsche erfüllen konnte. Mit Liebe kann ich mit jedem sprechen, vom Papst über den Präsidenten bis hin zu Obdachlosen, und ich weiß, dass Liebe die Lösung für sie ist – egal, welches Problem sie haben, egal, wer sie sind. Eine Krebspatientin schrieb mir, dass sie im Krankenhaus behandelt wurde und ihre Tochter ihr nach der Lektüre meines Buches zum ersten Mal Liebe zeigte. Sie kaufte mein Buch für ihre Mutter. Sie dankte mir dafür, dass ich ihrer Tochter geholfen hatte, ihrer Mutter ihre Liebe zu zeigen.

Was würde mit der Menschheit ohne Liebe geschehen?

PV: Rückblickend können wir sehen, dass „Liebe“ eine wundersame Reise hinter sich hat, als sie internationale Freunde erreichte und verbreitete, vom Papst geteilt wurde und Liebe als kulturelles Erbe Vietnams und der Menschheit betrachtet wurde. Was ist Ihr Liebeskonzept und wie haben Sie die Botschaft der Liebe allen vermittelt?

Ha Huy Thanh: Für mich ist die Liebe ein Erbe Vietnams, und wir haben sie in unserer gesamten Geschichte gelebt. Wir haben Kriege mit Frieden und Liebe gewonnen. Liebe überwindet Hass, überwindet alle Unterschiede und vereint Millionen von Menschen zu einer Einheit, die Stärke schafft. Vietnam ist ein Land der Liebe. Ein Blick auf Vietnams Geschichte im Rückblick wird sehr schmerzhaft sein, doch im Rückblick auf die gesamte Geschichte werden wir erkennen, dass sich die Liebe wie ein roter Faden durch das Land zieht.

Die Natur der Liebe ist magisch, und das Leben ist eine Reise der Liebe, die sich von selbst verbreitet. Mein Vater hatte dieses Buch vor sieben Jahren noch nicht gelesen, aber kürzlich las er es und erzählte, dass er durch die Liebe erleuchtet wurde und ein glücklicheres, sinnvolleres Leben führte. Auf einer internationalen Buchkonferenz fragte ihn ein Redner, wie sich die Liebe, die er seinem Sohn vermittelte, von der Liebe unterscheide, die er in dem Buch beschrieb. Er antwortete: „Ich lehre meinen Sohn mit traditioneller Liebe, mit Instinkt und Gefühl, während mein Sohn mit der Liebe der Weisheit schreibt.“

PV: Die Reise der Liebe ist eine Reise, um die kulturellen Wurzeln jeder Nation zu entdecken. Der gemeinsame Nenner aller Nationen, aller Religionen und aller Menschen ist die Liebe. Wenn wir die Quelle der Liebesenergie in jedem Menschen erwecken, entsteht ein Menschsein der Liebe. Wie können wir Ihrer Meinung nach die Liebe in jedem Menschen erwecken?

Ha Huy Thanh: „Wir sind keine Menschen mit spirituellen Erfahrungen, sondern spirituelle Wesen mit menschlichen Erfahrungen“ – so Pierre Teilhard de Chardin. Ich bin unendlich dankbar für die Menschen, die ich kennenlernen durfte, für die Umstände, die das Leben mit sich bringt, und schätze das Leben so, wie es ist. Wenn Liebe herrscht, die „Verstehen-Teilen-Schaffen-Lösungen“ bedeutet, bin ich noch dankbarer für das Leben, wenn ich erkenne, dass jeder von uns ein Element des Universums und ein Faktor auf der endlosen Reise ist, um Wahrheit, Güte und Schönheit der Menschheit zu finden. Seit unserer Geburt ist jeder von uns mit unzähligen Fragen konfrontiert – den Härten des Lebens, der zu erledigenden Arbeit, den zu erfüllenden Rollen … und wir scheinen die Frage zu vergessen: „Woher kommen wir und wohin gehen wir?“. Ich säe mutig ein Feld und hoffe, dass es seinen Duft verbreitet.

Jeder Mensch muss atmen. Wenn wir atmen, sind wir mit der universellen Energie verbunden. Wir brauchen jedoch eine stärkere Verbindung mit den Gesetzen des Universums. Deshalb müssen wir erkennen, wer wir sind, abgesehen davon, wozu wir geboren wurden. Daher ist das Erwachen zur Liebe die Reise, unser wahres Selbst zu finden.

PV: Was denken Sie darüber, dass Sie beim Schreiben dieses Buches viele Freunde verloren haben, weil diese kein Mitgefühl für Sie hatten? Verursacht Liebe auch Verlust?

Ha Huy Thanh: Liebe ist eine Energiequelle. Bleibt sie auf der Ebene von Zuneigung, Nächstenliebe und Gnade, fühlen sich die Menschen einander nahe und mitfühlend. Erreicht sie jedoch die Ebene der Intelligenz, empfinden sie sie als Belastung und trauen sich nicht, sich ihr zu stellen.

Ich denke, das sind vorübergehende Verluste, aber auch das Gesetz auf dem Weg, den eigenen Weg zu finden. Diese Menschen glauben nicht, dass Liebe ein genetischer Code ist und in jeder Handlung vorhanden sein muss. Sie glauben auch nicht, dass Vietnam ein Land der Liebe ist. Aber ich glaube, dass eines Tages jeder erkennen wird, dass die Liebe in jedem von uns entsteht. Um Liebe zu praktizieren, müssen wir manchmal alte Gewohnheiten aufgeben, um zu verstehen, zu teilen und Lösungen zu finden.

PV: Solange es das Böse gibt, ist der Wert der Liebe ewig. Was würde mit der Menschheit ohne Liebe geschehen? Aber wird Liebe noch wertvoll sein, wenn die Welt voller Liebe ist?

Ha Huy Thanh: Natur und Mensch ähneln sich darin, dass beide aus Bruchstücken geboren werden. Das Gefühl des Friedens im Mutterleib ist absoluter Frieden, es ist eine Welt überfließender Liebe. Viele Menschen sagen, es gebe keine absolute Liebe, aber wir werden eindeutig aus absoluter Liebe geboren. Aus vielen Gründen vergessen wir jedoch diesen Ursprung. Der Ursprung eines jeden von uns liegt in absoluter Liebe.

In dem gerade erschienenen Buch, das auf dem Buch „Liebe“ basiert, habe ich nach sieben Jahren dankbarer Liebespraxis einen wichtigen Teil geschrieben: „Liebe im Leben anwenden“. Die Anwendung von Liebe bringt wunderbare Schönheit ins Leben. Sie ist der Ursprung aller Religionen. Für mich gehört die Liebe zur Natur. Icherforsche die Natur und entdecke einige ihrer Gesetze, um menschliche Probleme zu lösen.

PV: Manche Leute sagen, Ihr Buch sei für viele Menschen nicht sehr praktisch, insbesondere wenn Sie darüber sprechen, wie man globale Probleme durch Liebe lösen kann. Es ist zu allgemein. Was halten Sie von dieser Meinung?

Ha Huy Thanh: Ich glaube, ich habe herausgefunden, dass intelligente Liebe „Verstehen-Teilen-Erschaffen-Lösen“ ist. Wenn wir uns an diesen Inhalt halten, können wir Probleme besser erkennen und lösen. Ich habe dieses Buch intuitiv geschrieben, daher gibt es auch eine emotionale Komponente. Dieses intuitive Gefühl habe ich in der Praxis erprobt.

Um globale Probleme zu lösen, müssen wir meiner Meinung nach die Wurzel des globalen Problems finden. Und die Wurzel des globalen Problems ist das Problem des Bewusstseins vom Einzelnen bis zur Gemeinschaft. Wenn also jeder von uns, insbesondere die Führungspersönlichkeiten, seine persönlichen Probleme löst und einen gemeinsamen Konsens und eine gemeinsame Kultur schafft, dann haben wir die Grundlage für die Lösung globaler Probleme. Der Schlüssel zum globalen Problem ist meiner Meinung nach „Liebe“.

Redner auf der Konferenz zum Thema Liebe.

PV: Ich erinnere mich, dass Sie in den 2000er Jahren, als Student, als Pionier Tony Buzans „Mind Map“ nach Vietnam brachten. Warum?

Ha Huy Thanh: Ich bin süchtig nach Wissen und nach Denken. Als Student habe ich auch auf traditionelle Weise gut gelernt. Als ich an die Universität ging, war ich neugierig auf das Gehirn. Mein Gehirn war das einzige Mittel, um gut zu sein, und ich musste es nutzen, um es zu optimieren – das heißt: Ich musste es verstehen. Ich unterrichtete Studenten und Bildungsunternehmen kostenlos im Mindmapping. Nach meinem Abschluss machte ich mich selbstständig und erkannte, dass es ein anderes, wichtigeres Gehirn gab. Dieses Gehirn half mir, den „Schlüssel“ zur Liebe zu finden.

Ich verstehe, dass Liebe der Schlüssel ist, und ich weiß, wo der Schlüssel liegt. Ich lebe erweckt durch Liebe und werde durch Liebe erweckt. Ich bin nur ein Mittel und werde meine Reise fortsetzen. Meine Mission ist es, allen zu beweisen: Vietnam ist ein Land der Liebe. Ich werde mich mit Fragen der Liebe mithilfe von KI (künstlicher Intelligenz) und globalen Themen auseinandersetzen und eine kulturelle Gemeinschaft der Liebe aufbauen.

PV: Ist es für Sie Glück oder Druck, ein Nachfahre des verstorbenen Generalsekretärs Ha Huy Tap zu sein?

Ha Huy Thanh: Ich denke, es ist eher eine Motivation, obwohl ich einer anderen Generation angehöre als er. Seine Mission war es, das Land unabhängig zu machen. Die Mission meiner Generation ist es, die Nation zu Ruhm zu führen. Ich bin motiviert, sie haben es in schwierigen Zeiten geschafft. Unsere Generation hat also viele Vorteile. Warum wagen wir nicht den Sprung? Ich schätze mich glücklich, in Ha Tinh geboren zu sein, einem Land mit einer Tradition der Liebe zu Bildung und Wissen.

PV: Sie wurden in eine traditionelle, fleißige Familie hineingeboren. Welche Erinnerungen haben Sie an Ihren Urgroßvater? Wie wird die Geschichte von Generalsekretär Ha Huy Tap erzählt?

Ha Huy Thanh: Ich habe viele Fotos von Herrn Ha Huy Tap gesehen, als er als Lehrer an der Hue National School ethnische Programme unterrichtete und entlassen wurde. Dann wurde ich durch Zufall der Urenkel der Familie und setzte die Mission fort, sein Grab zu finden. Es war eine Reise in die Vergangenheit, verbunden mit der Gegenwart. Ich hatte das Gefühl, an einem Teil seiner Geschichte teilzuhaben – ein Gefühl, das unglaublich schön und romantisch war. Mit 19 Jahren nahm ich an dem Programm zur Suche nach Herrn Ha Huy Taps sterblichen Überresten teil und acht Jahre später hatte ich die Ehre, seine Gedenkrede zu lesen. Ich denke, die Gegenwart ist mit der Vergangenheit verbunden.

PV: Schon als Sie noch recht jung waren, wurden Sie von Ihrer Familie und Ihrem Clan zum „Programmdirektor“ ernannt. Sie vertraten Ihre Familie und Ihren Clan direkt und hielten die Abschiedsrede bei der Gedenkfeier für den verstorbenen Generalsekretär Ha Huy Tap, die gemäß dem nationalen Protokoll abgehalten wurde. Haben Sie sich jemals gefragt, warum Ihnen diese wichtige Aufgabe übertragen wurde?

Ha Huy Thanh: Die Suche nach den sterblichen Überresten von Ha Huy Tap, um ihn in seine Heimatstadt Ha Tinh zurückzubringen, bereitet der ganzen Familie große Sorgen. Seit seiner Hinrichtung und Enthauptung nach dem Nam-Ky-Aufstand ist diese Angelegenheit seit Generationen ein ständiger Schmerz. Unsere Familie Ha hat viele talentierte Kinder, darunter Professor Ha Van Tan, Professor Ha Hoc Trac und Onkel, die acht Jahre lang mit vielen Mitteln und Methoden nach ihm suchten. Damals war ich noch jung, das jüngste Kind der Familie, nicht der älteste Enkel. Doch Familie und Clan wählten mich für diese heilige Mission aus, weil meine Großväter und Onkel glaubten, dass ich diese Mission habe. Die Mission, die mir beigebracht wurde, lautete: „Mission für die Vorfahren, Mission für die Älteren“. Als ich wusste, dass ich als Sohn der Familie der Auserwählte war, fügte ich mich. Acht Jahre lang brauchte ich, um seine sterblichen Überreste zu finden und ihn in seine Heimatstadt zurückzubringen. Für mich ist meine Heimat eine wunderschöne Realität.

Autor Ha Huy Thanh spricht mit Reportern.

PV: Wie haben Ihr familiärer und traditioneller Hintergrund Ihren Entwicklungsweg beeinflusst? Wie haben Sie das Erbe von Herrn Ha Huy Tap übernommen?

Ha Huy Thanh: Er war ein Führer, der die Befreiung der Nation anstrebte. Ich habe von seinem Engagement und den großartigen Ideen, die er hinterlassen hat, gelernt. Als junge Menschen müssen wir uns anpassen, aber auch wissen, wie man Probleme löst. Warum wagen wir es heute nicht, uns zu engagieren? Die Suche nach der Größe einer Nation ist eine beschwerliche Reise, aber das heißt nicht, dass sie unmöglich ist?

PV: Vielen Dank für das Gespräch.

Inhalt: AS PEACEFUL – BAO NHIEN
Präsentiert von: PHI NGUYEN
Foto : DANG GIANG

Nhandan.vn

Quelle: https://special.nhandan.vn/co-mot-bo-nao-khac-quan-trong-hon-do-la-tinh-thuong/index.html


Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt