Anlässlich des 50. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und Japan (1973–2023) hat der Kim Dong Publishing House in Zusammenarbeit mit der KADOKAWA Group den historischen Comic „Prinzessin Anio“ produziert.
Die Geschichte erzählt von der Liebesgeschichte zwischen Prinzessin Ngoc Hoa, der Adoptivtochter von Lord Sai Nguyen Phuc Nguyen, und dem japanischen Kaufmann Araki Sotaro auf der anderen Seite des Ozeans.
Im frühen 17. Jahrhundert begann sich Japan zu öffnen und ermöglichte es Händlern, ins Ausland zu gehen, wodurch in den Ländern der Region viele japanische Siedlungen entstanden.
Damals träumte der Kaufmann Araki Sotaro – ein geborener Samurai – in Nagasaki davon, die Welt zu umsegeln. Voller Mut verließ Sotaro Japan und führte eine Flotte indischer Schiffe nach Hoi An (Vietnam), um dort Handel zu treiben.
Cover der Geschichte „Prinzessin Anio“ (Foto: Kim Dong Publishing House).
Auf einer Reise traf Prinzessin Ngoc Hoa zufällig einen japanischen Kaufmann. Die beiden hatten sofort das Gefühl, sich schon lange zu kennen und verstanden sich sehr gut. Daraufhin beschloss Sotaro, Lord Sai Nguyen Phuc Nguyen zu treffen, um um die Hand des Mädchens anzuhalten, das er liebte.
Sotaro schwor Lord Sai, dass er Ngoc Hoa auf jeden Fall Glück bringen würde, egal ob sie in der Heimatstadt der Prinzessin wären oder nach ihrer Rückkehr nach Japan. Lord Sai bewunderte den Mut des jungen Mannes, gab ihm den vietnamesischen Namen Nguyen Thai Lang und nickte zustimmend, seine Tochter mit ihm zu verheiraten.
Nach dem Hochzeitszug in Hoi An bestiegen Prinzessin Ngoc Hoa und Araki Sotaro ein Boot nach Nagasaki (Japan) und hielten dort eine große Hochzeitszeremonie ab. Bis heute wird das Bild der Hochzeitszeremonie des Paares durch den „Opfertanz“ beim Nagasaki Okunchi-Festival nachgestellt.
Wenn Ngoc Hoa mit ihrem Mann sprach, rief sie ihn oft „Anh oi!“. Die Leute in Nagasaki verwechselten diesen Ruf mit „Anio“ und nannten sie von da an liebevoll „Anio“.
Die Geschichte handelt von der Liebesgeschichte von Prinzessin Ngoc Hoa und dem japanischen Kaufmann Araki Sotaro (Foto: Kim Dong Publishing House).
Diese Liebesgeschichte ist noch heute eine Quelle der Inspiration für die Nachwelt: Alle sieben Jahre im Oktober wird die Szene der Prozession zur Begrüßung der Prinzessin in der Szene des Chau An-Bootes beim Herbstfest Nagasaki Okunchi in der Provinz Nagasaki (Japan) nachgestellt, als Symbol der starken diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern Vietnam und Japan.
Princess Anio ist ein historischer Comic, der sich durch die Kombination von Inhalten japanischer Autoren und Illustrationen vietnamesischer Künstler auszeichnet.
Durch prägnante Gemälde und Geschichten veranschaulicht Prinzessin Anio den guten kulturellen Austausch zwischen den beiden Ländern und fördert den Geist der Solidarität und des gegenseitigen Lernens.
„Die größte Herausforderung für das gesamte Produktionsteam von ‚Princess Anio‘ bestand darin, eine fesselnde und intime Geschichte zu erzählen, die auf historischen Quellen basiert, die in beiden Ländern noch immer über das Leben der Prinzessin und ihres Mannes bewahrt werden.
„Die am Projekt beteiligten Parteien haben sich bemüht, ein gut aufbereitetes Produkt zu liefern, das für Leser aller Altersgruppen geeignet ist und zu der Schatzkammer an Geschichten über die historischen Persönlichkeiten des Landes beiträgt“, sagte Herausgeberin Prinzessin Anio .
[Anzeige_2]
Quellenlink
Kommentar (0)