Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vorschlag und Botschaft des Premierministers: „ASEAN vereint, untrennbar“

Báo Dân tríBáo Dân trí09/09/2023

Vorschlag und Botschaft des Premierministers: „ASEAN vereint, untrennbar“

Die fünf Erklärungen und 21 verschiedenen Dokumente, die Vietnam auf dem 43. ASEAN-Gipfel und verwandten Gipfeltreffen vorlegte, sind laut dem Minister für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales, Dao Ngoc Dung, ein Beweis für die proaktive und aktive Teilnahme Vietnams an dieser Veranstaltung.

Minister Dao Ngoc Dung , einer der offiziellen Begleiter von Premierminister Pham Minh Chinh , kommentierte, dass die Arbeitsreise von Premierminister Pham Minh Chinh zur Teilnahme am 43. ASEAN-Gipfel und verwandten Gipfeltreffen sehr erfolgreich gewesen sei und umfassende Ergebnisse sowohl bei multilateralen als auch bei bilateralen Aktivitäten in allen Bereichen – von Wirtschaft , Kultur und Gesellschaft bis hin zu Sicherheit und Verteidigung – erzielt worden seien.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 1
Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 3

„Die Verpflichtungen, Initiativen und Vorschläge von Premierminister Pham Minh Chinh auf den Konferenzen wurden von der ASEAN-Gemeinschaft sehr geschätzt“, betonte Minister Dao Ngoc Dung.

Laut dem Minister haben die Vorschläge und Initiativen des vietnamesischen Regierungschefs eine sehr wichtige Stellung und Bedeutung und senden eine Botschaft über eine vereinte und untrennbare ASEAN aus.

„Jedes Land in der Region muss sich neben seinen eigenen Bemühungen um Verbesserungen zusammenschließen und mit den anderen Ländern kooperieren. Nur durch Kooperation können sich Länder weiterentwickeln“, betonte Minister Dao Ngoc Dung.

Darüber hinaus übermittelte der Minister eine weitere wichtige Botschaft: Die Länder müssten politische Differenzen und gegensätzliche Ansichten beilegen, um zum Wohle der Nation eine gemeinsame Basis zu finden und einen gemeinsamen Konsens zu erzielen und dabei die Menschen an erste Stelle zu setzen.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 5

Diese Botschaften stehen auch im Einklang mit der Orientierung, die bei der Eröffnungszeremonie des 43. ASEAN-Gipfels erwähnt wurde, nämlich dass ASEAN vereint ist, sich stets stark vorwärts bewegt und gemeinsam die Stellung von ASEAN immer stärker macht und zu einem Wachstumszentrum in der Region und der Welt wird.

„Auf diesem riesigen Ozean kommt niemand allein voran. ASEAN möchte zum gegenseitigen Nutzen mit allen Ländern zusammenarbeiten und seine Rolle als Zentrum des Wachstums bekräftigen“, betonte der indonesische Präsident Joko Widodo in seiner Eröffnungsrede der Konferenz.

Präsident Widodo bekräftigte anhand des Bildes des „ASEAN-Bootes“, das aufs Meer hinaussegelt, offen für die Welt ist und mit Partnern für das gemeinsame Ziel von Frieden, Sicherheit und Stabilität zusammenarbeitet, dass sich ASEAN einig und entschlossen sei, die Region nicht in einen Ort der Machtkonflikte zu verwandeln, sondern in einen Ort, an dem Zusammenarbeit und Dialog für Frieden und Wohlstand gepflegt werden.

Bemerkenswert ist, dass der indonesische Präsident bei dieser Veranstaltung der vietnamesischen Geschäftsfrau Nguyen Thi Tuyet Minh den ASEAN-Preis 2023 für ihren großen Beitrag zum Aufbau der ASEAN-Gemeinschaft verlieh.

Sie ist Gründerin des ASEAN Women Entrepreneurs Network (AWEN), das Frauen bei der Gründung und dem Ausbau von Unternehmen sowie bei der Stärkung ihrer wirtschaftlichen Unabhängigkeit unterstützt.

Darüber hinaus ist sie aktiv an der Umsetzung zahlreicher Schulungsprojekte beteiligt und unterstützt Unternehmerinnen. Sie trägt maßgeblich zum Wachstum der vietnamesischen und ASEAN-Unternehmerinnengemeinschaft bei und stellt Verbindungen zur APEC und zur Weltwirtschaft her.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 7

Um auf die Botschaft eines vereinten ASEAN zurückzukommen: In seiner Rede auf der Plenarsitzung des ASEAN-Gipfels sagte Premierminister Pham Minh Chinh, dass die Eigenständigkeit von ASEAN durch die Förderung wirtschaftlicher Konnektivität, die Ausweitung des Marktes innerhalb des Blocks und die Erleichterung von Handels- und Investitionsströmen gestärkt werden müsse, um „das Ansehen von ASEAN“ zu bewahren und das „Zentrum des Wachstums“ zu sein.

Der vietnamesische Regierungschef forderte die ASEAN-Länder auf, dringend politische und institutionelle Engpässe und Barrieren zu beseitigen, die Stabilität der Lieferketten innerhalb des Blocks aufrechtzuerhalten und die Widerstandsfähigkeit der Region gegenüber externen Einflüssen und Herausforderungen zu stärken.

Laut dem Regierungschef müsse jedes ASEAN-Mitgliedsland den Geist der Solidarität, Unabhängigkeit, Eigenständigkeit und Selbständigkeit hochhalten und diesen Geist sowohl in Worten als auch in Taten zum Ausdruck bringen.

„Nur dann kann die Rolle der ASEAN wirklich gefördert werden und ihr praktischer Respekt von den Partnern, insbesondere den großen Ländern, entgegengebracht werden“, betonte Premierminister Pham Minh Chinh.

Der stellvertretende Außenminister Do Hung Viet sagte, dass Premierminister Pham Minh Chinh und andere Staats- und Regierungschefs auf der Konferenz eingehende Diskussionen über regionale und internationale Themen geführt hätten und bekräftigten damit die prinzipielle Haltung der ASEAN in der Ostmeerfrage.

„Der Schutz von Frieden, Stabilität, Sicherheit, Schutz und Freiheit der Schifffahrt und Luftfahrt im Ostmeer ist sowohl ein Vorteil als auch eine Verantwortung aller Länder“, bekräftigte der vietnamesische Regierungschef seinen Standpunkt.

Der Premierminister betonte den Grundgedanken, „die Menschen in den Mittelpunkt, das Ziel und die treibende Kraft“ des Aufbauprozesses der ASEAN-Gemeinschaft zu stellen, und wies auf die Notwendigkeit hin, sich auf eine gerechte und nachhaltige Entwicklung auszurichten, insbesondere in abgelegenen, isolierten und subregionalen Gebieten.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 9

Bei diesem Treffen kündigte Premierminister Pham Minh Chinh an, dass Vietnam als Ergänzung zu den offiziellen Foren und Mechanismen der ASEAN das ASEAN Future Forum zur schnellen, nachhaltigen und am Menschen ausgerichteten Entwicklung ausrichten werde.

„Die wichtigen Reden und Vorschläge der vietnamesischen Regierungschefs auf allen Konferenzen brachten der ASEAN und ihren Partnern viele praktische Botschaften, Anweisungen und Initiativen“, sagte der stellvertretende Außenminister.

Premierminister Pham Minh Chinh teilte bei dem Treffen seine Ansichten mit und sagte, dass die einzige Lösung für die Aufrechterhaltung der zentralen Rolle des ASEAN angesichts des erbitterten Wettbewerbs zwischen den großen Ländern darin bestehe, die eigene Stärke zu fördern, die interne Solidarität zu stärken und seinen strategischen Wert zu bekräftigen.

„Die ASEAN-Länder müssen den Geist der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit und Rechtsstaatlichkeit bewahren und den Grundprinzipien und Verhaltensstandards der ASEAN treu bleiben“, so Premierminister Pham Minh Chinh.

Er betonte außerdem, dass ASEAN inmitten des Wettbewerbs das strategische Gleichgewicht mit den großen Ländern wahren müsse. Die Region muss wirklich zu einer Brücke des Vertrauens werden und über die Fähigkeit verfügen, Beziehungen und Interessen zu moderieren und auszugleichen.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 11

Laut dem stellvertretenden Außenminister Do Hung Viet hat Premierminister Pham Minh Chinh bei ASEAN-Konferenzen mit Partnern wiederholt die Förderung von Handel und Investitionen, die Vernetzung von Unternehmen, die Stabilisierung von Lieferketten und die Unterstützung des Zugangs zu den Märkten des jeweils anderen betont. Er hofft außerdem, dass die Partner dies unterstützen und günstigere Bedingungen für Waren aus Vietnam und den ASEAN-Ländern schaffen werden.

ASEAN-Generalsekretär Kao Kim Hourn sagte, die wirtschaftliche Wachstumsdynamik der Region sei weiterhin solide, mit einer positiven Prognose von 4,6 Prozent im Jahr 2023 und 4,9 Prozent im Jahr 2024. Der Handel der ASEAN verzeichnete ein beeindruckendes Wachstum von fast 15 Prozent und erreichte 3,8 Billionen US-Dollar. Auch die Investitionen erreichten mit über 224 Milliarden US-Dollar einen Rekordwert.

Beim ASEAN-Gipfel mit den Partnern China, Südkorea und Japan bekräftigten alle Länder ihren Respekt für ASEAN, ihren Wunsch nach einer tiefen und substanziellen Zusammenarbeit und der Förderung des Dialogs.

Premierminister Pham Minh Chinh brachte in seiner Rede auf der ASEAN-China-Konferenz seinen Wunsch zum Ausdruck, dass China und ASEAN nicht nur die größten Wirtschafts- und Handelspartner des jeweils anderen sein mögen, sondern auch einer der wichtigsten umfassenden strategischen Partner für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung.

Der vietnamesische Regierungschef schlug vor, dass ASEAN und China zusammenarbeiten sollten, um die Region zu einem Zentrum wirtschaftlichen Wachstums zu machen. Nutzen Sie die Vorteile, um die Konnektivität zu fördern, Produktions- und Lieferketten sicherzustellen und die Zusammenarbeit zur Entwicklung der digitalen und grünen Wirtschaft auszubauen.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 13

Beim ASEAN-Korea-Gipfel betonte der Premierminister, dass beide Seiten einen grundlegenden Wandel in der Wirtschaftszusammenarbeit herbeiführen müssten, um Handel und Investitionen in eine ausgewogene und nachhaltige Richtung zu fördern.

Gemeinsam mit Japan schlug der vietnamesische Regierungschef vor, die wirtschaftliche Zusammenarbeit zu einer tragenden Säule und treibenden Kraft für die Förderung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen ASEAN und Japan zu machen.

Die Förderung des Handels- und Investitionsaustauschs ist auch eine der auf dem ASEAN-USA-Gipfel vereinbarten Zielsetzungen.

Vizepräsidentin Kamala Harris bekräftigte, dass die USA entschlossen seien, die zentrale Rolle der ASEAN zu unterstützen. Sie betonte, dass beide Seiten gemeinsame Interessen, Prioritäten und eine langfristige Vision haben und gemeinsam auf gemeinsame Herausforderungen reagieren müssten.

Auf dieser Konferenz kündigte Frau Harris auch die Gründung des ASEAN-US-Zentrums in Washington DC an, das den Austausch zwischen Menschen, Unternehmen und Wissenschaftlern zwischen ASEAN und den USA erleichtern soll.

Im Jahr 2022 waren die USA mit ausländischen Direktinvestitionen in Höhe von 36,5 Milliarden US-Dollar der größte Investitionspartner der ASEAN und mit einem beidseitigen Handelsumsatz von über 420 Milliarden US-Dollar auch der zweitgrößte Handelspartner der ASEAN.

ASEAN und die USA haben vereinbart, den Handel und den Investitionsaustausch zu fördern, Lieferketten zu stabilisieren, die medizinische Kapazität zu verbessern, die Zusammenarbeit bei der Anwendung von Wissenschaft und Technologie auszuweiten und eine nachhaltige Infrastruktur zu entwickeln.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 14

Premierminister Pham Minh Chinh teilte seine Ansichten mit und sagte, dass ASEAN und die USA die Wirtschafts- und Handelskooperation schnell zu einer Säule und Wissenschaft, Technologie und Innovation zu einer treibenden Kraft machen müssten, um die umfassende strategische Partnerschaft zwischen beiden Seiten voranzutreiben.

Auf dem ASEAN+3-Gipfel einigten sich die Staats- und Regierungschefs Chinas, Japans und Südkoreas darauf, die Stärken ihrer Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Finanzen, Gesundheit usw. zu fördern und neue Bereiche der Zusammenarbeit auszubauen, wobei der Schwerpunkt auf Innovation, Gewährleistung der Ernährungssicherheit, Energiewende, Klimawandel usw. liegen soll.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass ASEAN+3 eine Koordinierung zur Förderung von Wirtschafts-, Handels- und Investitionsaustausch sowie multilateralen Verbindungen brauche, einschließlich der effektiven Umsetzung von ASEAN+1-Freihandelsabkommen mit jedem Partner, China, Japan und Südkorea.

Der vietnamesische Regierungschef schlug vor, dass ASEAN+3 die Kooperationsbereiche ausweiten sollte, insbesondere digitale Transformation, digitale Wirtschaft, E-Commerce, Fintech, KI, grüne Finanzen, grüne Technologie usw.

Auf dem ASEAN-Kanada-Gipfel wurde außerdem vereinbart, das Kooperationspotenzial mit Schwerpunkt auf den Bereichen digitale Transformation, Ernährungssicherheit, Unternehmensunterstützung, Personalschulung, Reaktion auf den Klimawandel usw. zu koordinieren, um es effektiv auszuschöpfen.

Ostasien, das über 54 Prozent der Weltbevölkerung und rund 62 Prozent des globalen BIP ausmacht, dürfte zum Zentrum der Vertrauensbildung und der Verbreitung von Vorteilen werden. Daher betonte Premierminister Pham Minh Chinh auf dem Ostasiengipfel die Bedeutung eines offenen Marktes und einer transparenten Politik.

Seiner Ansicht nach sollte die Region statt lokaler, kurzfristiger Maßnahmen eine strategische, langfristige Vision haben, um Ostasien zum Zentrum des Handels zu machen, Lieferketten zu vernetzen und einen reibungslosen Fluss von Waren und Dienstleistungen aufrechtzuerhalten.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 16

Beim ASEAN-Indien-Gipfel einigten sich beide Seiten darauf, den Schwerpunkt auf eine nachhaltige maritime Zusammenarbeit, die blaue Wirtschaft, die Terrorismusbekämpfung und die Bekämpfung grenzüberschreitender Kriminalität zu legen und gleichzeitig die Zusammenarbeit bei der Energiewende und der Reaktion auf den Klimawandel auszubauen.

Premierminister Pham Minh Chinh erkannte das bahnbrechende Potenzial von ASEAN und Indien und schlug vor, die Wirtschafts- und Handelskonnektivität zu stärken, AIFTA effektiv umzusetzen und komplementäre Stärken in den Bereichen Handel, Investitionen, Konnektivität usw. zu fördern.

Der vietnamesische Regierungschef betonte die Bedeutung der Verkehrsanbindung und schlug vor, dass beide Seiten entsprechende Mittel bereitstellen sollten, um Autobahnprojekte, die Indien mit ASEAN verbinden, bis nach Vietnam reichen und sich über die gesamte ASEAN erstrecken, bald abzuschließen.

Alle Anweisungen und Verpflichtungen der Staats- und Regierungschefs der Länder zielen darauf ab, ASEAN zum Zentrum des Wachstums zu machen. Laut dem stellvertretenden Außenminister Do Hung Viet handelt es sich dabei nicht nur um ein Ziel, sondern auch um eine Mission der ASEAN. Ihr Ziel ist es, ein besseres und wirksameres Kooperations- und Entwicklungsumfeld für die 680 Millionen Menschen in der Region zu gewährleisten.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 18

Minister Dao Ngoc Dung äußerte sich weiter zu Vietnams Beiträgen im soziokulturellen Bereich und erklärte: „Die soziokulturelle Gemeinschaft Vietnams hat wichtige Beiträge zur soziokulturellen Gemeinschaft der ASEAN geleistet und zum großen Erfolg des 43. ASEAN-Gipfels beigetragen.“

Der Minister sagte, Vietnam habe fünf Erklärungen und 21 verschiedene Dokumente herausgegeben, die sich auf eine Reihe neuer Themen konzentrierten, wie etwa den Schutz von Wanderarbeitern, die Gleichstellung der Geschlechter, eine inklusive Entwicklung für Menschen mit Behinderungen, die Entwicklung und Betreuung von Familien, die Vorschulerziehung, die Stärkung der Sozialhilfe, die Umstrukturierung der regionalen Gesundheitsversorgung und die Förderung der Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel usw.

„Diese Erklärungen zielen darauf ab, die durch die Pandemie und neue, nicht-traditionelle Herausforderungen entstandenen Herausforderungen anzugehen, wobei die Interessen der Bevölkerung an erster Stelle stehen“, betonte Minister Dao Ngoc Dung und betonte, dass dies einer der großen Beiträge Vietnams auf dieser ASEAN-Konferenz sei.

Am Rande der Konferenz sagte Minister Dao Ngoc Dung, dass der vietnamesische Regierungschef fast 20 bilaterale Treffen mit Staats- und Regierungschefs internationaler Organisationen gehabt habe.

Dadurch würdigten die Staats- und Regierungschefs die Rolle, die Position und das Ansehen Vietnams in hohem Maße.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 20

Noch wichtiger ist, dass die Länder laut Minister Dao Ngoc Dung mit Vertrauen auf Vietnam blicken, weil sie das Bild eines Landes sehen, das als „Lichtblick“ gilt, Schwierigkeiten überwindet und immer neue und kreative Dinge hervorbringt.

Minister Dao Ngoc Dung analysierte diese Aussage weiter und sagte, dass Länder und internationale Organisationen Vietnam in wirtschaftlicher Hinsicht sehr schätzten, weil es in einem volatilen Kontext die makroökonomische Stabilität aufrechterhielt und die Inflation unter Kontrolle hielt.

Während die meisten Länder über Herausforderungen wie nicht-traditionelle Sicherheit oder Probleme der Nahrungsmittelsicherheit besorgt sind, gilt Vietnam laut Minister Dao Ngoc Dung als stabil und als verlässliche Stütze der Weltgemeinschaft.

In der Außenpolitik betonte Minister Dao Ngoc Dung, dass Vietnam alle Länder als Freunde betrachte, auf der Seite von niemandem stehe und mit niemandem streite. Daher genießt Vietnam das Vertrauen vieler Länder und internationaler Organisationen.

Der stellvertretende Außenminister Do Hung Viet sagte, dass bilaterale Treffen nicht nur die Beziehungen zwischen Vietnam und seinen Partnern stärken, sondern auch dazu beitragen würden, die Zusammenarbeit in den Bereichen Politik – Diplomatie, Wirtschaft – Handel – Investitionen, Sicherheit – Verteidigung, Kultur – Bildung, zwischenmenschlicher Austausch usw. auf zunehmend effektivere und praktischere Weise zu vertiefen.

„Alle Partner schätzten die sozioökonomischen Entwicklungsergebnisse und die Regierungsführung der vietnamesischen Regierung in letzter Zeit sehr und würdigten die dynamische Rolle und die positiven Beiträge Vietnams für ASEAN und die Region“, betonte der stellvertretende Außenminister.

Đề xuất của Thủ tướng và thông điệp ASEAN đoàn kết, không thể tách rời - 22

Inhalt: Hoai Thu

Design: Thuy Tien

Dantri.com.vn


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt