![]() |
| Diejenigen, die weit von zu Hause entfernt leben, kehren zur Feier des Mondneujahrs zurück. |
Eine „Brücke“, die Ufer der Freude miteinander verbindet.
In einem kleinen Haus im Wohngebiet Trang Da 2, Stadtteil Nong Tien, bereitet Nguyen Hong Hai, ein Beamter der Propaganda- und Massenmobilisierungsabteilung des Provinzparteikomitees, mit seiner Familie das Haus auf Tet (das vietnamesische Neujahrsfest) vor. Er hat 18 Jahre lang in Ha Giang (früher) gearbeitet, und diese Tet-Vorbereitungen wurden immer von seinen Eltern übernommen. Er erzählt: „Mit über 150 Kilometern Entfernung ist die Reise während Tet sehr beschwerlich. In manchen Jahren ist der Verkehr dicht, die Straßen verstopft, und die ganze Familie muss mit dem Motorrad in unsere Heimatstadt zurückfahren und dabei Kälte und Regen ertragen. Wir kommen spät vor Tet an, und nach Tet müssen wir noch früher aufbrechen, um pünktlich zum ersten Arbeitstag des neuen Jahres da zu sein, damit die Kinder von der langen Reise nicht müde werden.“ Diese eiligen Heimreisen, die unvollständigen Tet-Feiertage, die unvollendeten Grüße … gehören seit fast zwei Jahrzehnten zum Leben seiner Familie.
In diesem Frühjahr ist alles anders. Nach der Provinzfusion wurde er in die neue Provinzverwaltung versetzt. Der Weg ist kürzer geworden, und das Pendeln entfällt. In der Küche, wo der Duft von Klebreiskuchen (Bánh Chưng) die vertraute Wärme der Heimat verströmte, sagte Herr Hai bewegt: „Dieses Jahr ist es ein wirklich vollständiges und freudiges Tet-Treffen. Ich kann in der Nähe meiner Eltern sein, habe Zeit, mit meiner Familie den Ahnenaltar herzurichten, Klebreiskuchen zu wickeln und das Festmahl vorzubereiten. Dieses Tet gibt es keine Eile, keine Sorgen um lange Reisen. Ich kann mit meiner Frau und meinen Kindern Frühlingsausflüge unternehmen, Verwandte besuchen und Freunde nach so vielen Jahren der Trennung wiedersehen.“
Nicht nur Hais Familie erlebt diesen Wandel. In der Gemeinde Chiem Hoa ist Herr Nguyen Ba Huy damit beschäftigt, den Hof zu reinigen, Bananenblätter zu waschen und Klebreis einzuweichen, während er auf seinen Sohn wartet, der Bánh chún (traditionelle vietnamesische Reiskuchen) einwickeln soll. Sein Sohn ist Landwirtschaftsbeamter und arbeitete früher in Ha Giang, bevor er zum Landwirtschafts- und Umweltministerium in Tuyen Quang versetzt wurde. „Früher haben meine Frau und ich alles für Tet selbst vorbereitet. Unser Sohn kam erst kurz vor dem 30. nach Hause, manchmal sogar schon am Nachmittag des 2. wieder weg. Dieses Jahr ist es viel schöner; es wird gelacht, es herrscht Wärme, und man kann die Tet-Vorbereitungen gemeinsam mit anderen durchführen. Eine richtige Tet-Atmosphäre ist das, was Tet wirklich ausmacht“, erzählt Herr Huy freudig.
Die Umstrukturierung des Verwaltungsapparates hat Hunderten von Beamten und Angestellten geholfen, Beruf und Familie besser in Einklang zu bringen. In diesem Frühling erstrahlen viele Häuser im hellen Licht, die Silvesteressen sind üppig, und das neue Jahr weckt viele Hoffnungen.
![]() |
| Die Tay-Bevölkerung des Bezirks Ha Giang bereitet zwei Päckchen Klebreiskuchen für das Tet-Familientreffen vor. |
Der Abdruck eines gemeinsamen Landes.
Der erste Frühling in der neu gegründeten Provinz ist nicht nur geprägt von Familientreffen, sondern auch von einem sanften Zusammenfließen zweier vertrauter Kulturräume. In den Tagen vor Tet füllen die Menschenströme entlang der Straßen von Na Hang, Lam Binh, Ham Yen, Bac Quang, Quan Ba, Dong Van und Umgebung die Luft mit den leuchtenden Farben der ethnischen Gruppen der Tay, Dao, Mong, Pa Then, Cao Lan und Pu Peo.
Im Dorf Nam Dam bereiten Dao-Frauen und Mütter köstliche Gerichte zu, um die Besucher aus Tuyen Quang (ehemals) herzlich zum chinesischen Neujahrsfest zu begrüßen. Auf dem Dong-Van-Steinplateau drängen sich derweil Besuchergruppen aus der ganzen Provinz, um Fotos neben uralten Pfirsichbäumen und traditionellen Lehmhäusern zu machen. Niemand fühlt sich mehr wie in einer „fremden Provinz“, denn nun gehören alle zu einem gemeinsamen Zuhause. Frau Hoang Mai Lan aus dem Bezirk An Tuong erzählt begeistert: „Dieses Tet-Fest haben wir unsere Kinder zum Spielen nach Dong Van gebracht. Wir waren zum ersten Mal hier, aber es fühlt sich vertraut und nah an. Die Einheimischen haben uns so herzlich wie Familienmitglieder aufgenommen. Überall spüren wir die Wärme, das chinesische Neujahrsfest in unserer Heimat zu feiern.“
Dieser kulturelle Austausch zeigt sich am deutlichsten bei den Frühlingsfesten. Das Gầu Tào-Fest der Hmong, das Lồng Tông-Fest der Tay … scheinen zu neuem Leben erwacht zu sein, da sie sich zu beliebten Treffpunkten für die Bevölkerung der gesamten Provinz entwickelt haben. Der Klang der Khene-Flöte, der Tinh-Laute und das rhythmische Trommeln vermischen sich im Frühlingsnebel und lassen die einst unsichtbaren Grenzen zwischen den beiden Provinzen verschwinden. Auf dem ersten Frühlingsmarkt des Jahres erzählte Frau Vù Thị Làn, Lehrerin im Kindergarten Tam Sơn in der Gemeinde Quản Bạ, voller Freude: „Ich möchte die Gemeinden des ehemaligen Tuyên Quang besuchen, um ihre Geschichte, Kultur, Küche und Natur kennenzulernen. So kann ich meinen Freunden im ganzen Land stolz ein Tuyên Quang mit seinem einzigartigen Charakter und seiner Herzlichkeit präsentieren.“
Die Heimkehr zum Tet-Fest (Mondneujahr) ist nicht nur eine geografische Reise, sondern auch ein Erlebnis der Wiederentdeckung der eigenen Identität, der Verbundenheit mit der Gemeinschaft und der Erweiterung der kulturellen Werte, die in beiden Regionen über Generationen gepflegt wurden. Der Frühling in der neuen Provinz ist daher eine Zeit der tiefen Wiedervereinigung – der Wiedervereinigung innerhalb der Familien, der Gemeinschaft und der Gefühle all jener, die zwischen den beiden Ländern hin und her gereist sind. Der Frühling bricht mit lebendiger Energie an, und diese ersten Tage wecken die Hoffnung auf ein neues Jahr voller Wiedervereinigung, Frieden und Glück.
Du Anh
Quelle: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202602/doan-vien-trong-mua-xuan-moi-342079f/









Kommentar (0)