Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ist „dông dài“ oder „giông dài“ richtig geschrieben?

Viele Menschen fragen sich, ob „dông dài“ oder „giông dài“ die korrekte vietnamesische Schreibweise ist.

VTC NewsVTC News04/05/2025

Im Vietnamesischen gibt es Wörter, die ähnlich klingen, was beim Schreiben zu Verwirrung führen kann. Viele Leute sind sich beispielsweise nicht sicher, ob sie „dông dài“ oder „giông dài“ schreiben sollen, um die richtige Schreibweise zu finden.

Ist „dông dài“ oder „giông dài“ richtig geschrieben? - 1

Dieses Wort wird häufig verwendet, um eine Schreib- oder Präsentationsweise zu beschreiben, die langatmig, themenfremd, weitschweifig und für den Zuhörer oder Leser ermüdend ist.

Was ist Ihrer Meinung nach die richtige Schreibweise? Bitte hinterlassen Sie Ihre Antwort im Kommentarbereich unten.

Antwort auf die vorherige Frage: „Sloppy“ oder „Sloppy“?

„Xuê soà“ ist falsch geschrieben und ergibt absolut keinen Sinn. Wenn Sie so geschrieben haben, seien Sie beim nächsten Mal bitte vorsichtig, um Fehler zu vermeiden.

Die richtige Antwort ist „schlampig“. Dieses Wort bezieht sich auf eine Person mit einer einfachen, angenehmen Persönlichkeit, die sich nicht allzu sehr um ihr Aussehen kümmert.

Waage

Quelle: https://vtcnews.vn/dong-dai-hay-giong-dai-moi-dung-chinh-ta-ar939198.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt