Herr Ta Duc Minh – Handelsberater, Vietnamesisches Handelsbüro in Japan – Foto: HUU HANH
Bei jedem Supermarktbesuch in Japan beobachtet Herr Ta Duc Minh, Handelsberater des vietnamesischen Handelsbüros in Japan, was die einheimischen Verbraucher kaufen.
Er bezeichnet diese Angewohnheit scherzhaft als „Berufskrankheit“, doch er hat dabei ein bemerkenswertes Signal erkannt: Immer mehr Japaner entscheiden sich für den Kauf von Pho, Fadennudeln, Glasnudeln und Instantnudeln aus Vietnam. Dieser Trend wird im Kontext der steigenden Reispreise in diesem Land noch deutlicher.
Seit kurzem ist im Rahmen eines Kooperationsprogramms zwischen dem vietnamesischen Handelsministerium und einer japanischen Restaurantkette auch vietnamesische Fischsauce, ein Gewürz, das sich nur schwer in die japanische Esskultur integrieren lässt, in über 50 lokalen Restaurants erhältlich.
Die beiden Geschichten um Reis und Fischsoße sind ein klarer Beweis dafür, dass vietnamesische Agrarprodukte und verarbeitete Lebensmittel das Potenzial haben, auf dem japanischen Markt Fuß zu fassen, wenn sie mit kulturellen Werten und einer methodischen Kommunikationsstrategie verknüpft werden.
Warum gibt es in Japan wenig vietnamesischen Reis?
Reis wird in japanischen Supermarktregalen ausgestellt – Foto: Vietnamesische Botschaft in Japan
Im Gespräch mit Tuoi Tre Online sagte Herr Ta Duc Minh:
Seit 2024 sind die Einzelhandelspreise für Reis in japanischen Supermärkten gestiegen. Eine Umfrage in einigen Supermärkten ergab, dass der Preis für einen 5-kg-Sack Reis auf über 4.000 japanische Yen gestiegen ist, was etwa 700.000 VND entspricht. In diesem Zusammenhang haben viele japanische Unternehmen und Einzelhandelssysteme begonnen, sich für vietnamesischen Reis zu interessieren.
Vor zwei Jahren koordinierte das Handelsbüro mit einer Reihe von Einheiten die Einführung von Reissorten wie ST25 oder der vietnamesischen Sorte Japonica. Allerdings ist der Zugang zum japanischen Markt nicht einfach, da in diesem Land viele strenge Vorschriften zum Schutz der heimischen Agrarproduktion gelten.
* Auf welche strengen Vorschriften beziehen Sie sich konkret?
- Gemäß seiner Verpflichtung gegenüber der Welthandelsorganisation (WTO) erlaubt Japan den zollfreien Import von jährlich etwa 770.000 Tonnen Reis. Allerdings werden hiervon nur etwa 100.000 Tonnen an den privaten Sektor zum direkten Verbrauch abgegeben, der Rest wird hauptsächlich in der Lebensmittelverarbeitung oder als Tierfutter verwendet.
Für Reis, der die Quote überschreitet, erhebt Japan sehr hohe Einfuhrzölle, um die einheimischen Landwirte zu schützen. Konkret beträgt der aktuelle Steuersatz 341 Yen (etwa 2,40 US-Dollar) für jedes Kilogramm Reis, der außerhalb des Quotensystems importiert wird.
Vietnam ist kein Land, das von dieser Quotenregelung profitiert, noch gehört es zu der Gruppe der Länder, die im Rahmen von Abkommen wie der WTO oder dem CPTPP Zollpräferenzen genießen. Doch angesichts der in letzter Zeit hohen Inlandspreise für Reis in Japan hat die Regierung Reisimporte in der üblichen Form zugelassen, allerdings mit einer Höchststeuer von 341 Yen/kg.
Zur Veranschaulichung: Früher betrug der Steuersatz für 10 kg Reis außerhalb der Quote nur etwa 2.000 Yen (also 200 Yen/kg). Bei einem Import zu einem Steuersatz von 341 Yen wäre es sehr schwierig gewesen, auf dem Markt wettbewerbsfähig zu sein. Aus diesem Grund war vietnamesischer Reis viele Jahre lang in den Regalen japanischer Supermärkte kaum zu finden.
* Welche nichttarifären Handelshemmnisse erschweren neben Steuer- und Quotenschranken die Einfuhr vietnamesischen Reises nach Japan?
Ein weiteres Beispiel ist vietnamesische Fischsauce. Vor kurzem hat das Handelsbüro mit einer Kette von über 1.000 Reisgeschäften in Japan zusammengearbeitet, um in den ersten 50 Geschäften versuchsweise vietnamesische Fischsauce auf die Speisekarte zu setzen. Dies ist ein bemerkenswerter Erfolg, da die Einführung eines ausländischen Gewürzes in die japanische Küche sehr schwierig ist und langfristige Anstrengungen in den Bereichen Kommunikation, Qualität und Beharrlichkeit bei der Änderung der Verbrauchergewohnheiten erfordert.
Ta Duc Minh
- Japan verlangt sehr strenge Inspektionen. Allein der Basiskriterienkatalog für Reis umfasst rund 250 Indikatoren, dazu kommen noch viele weitere technische Standards. Sie geben bestimmte verbotene Substanzen nicht im Voraus bekannt, sondern testen jede Produktprobe stichprobenartig.
Wenn ein Index den Schwellenwert überschreitet, wird die Einfuhr der Sendung verweigert. Dies ist eine technische Hürde, die nicht leicht zu überwinden ist und von vietnamesischen Unternehmen eine strenge Qualitätskontrolle bereits in der Produktions- und Nachernteverarbeitungsphase erfordert.
* Wird der japanische Markt in diesem Zusammenhang offener für vietnamesischen Reis?
- Es gibt ein positives Signal. Viele japanische Importeure und Einzelhändler nutzen das Vietnam Trade Office als Verbindungskanal, um mit vietnamesischen Exporteuren in Kontakt zu treten. Vor einem Monat brachten wir eine Delegation japanischer Supermarktunternehmen nach Vietnam und beide Seiten unterzeichneten einen Vertrag zur Einführung vietnamesischen Reises auf dem japanischen Markt.
In jüngster Zeit haben auch japanische Unternehmen Interesse an Bio-Reisprodukten bekundet. Sie legen ein besonderes Augenmerk auf die ökologischen Produktionsmodelle Vietnams, wie etwa das Reis-Garnelen-Modell, das dem japanischen Reis-Enten-Modell recht ähnlich ist, bei dem Enten auf Reisfeldern gezüchtet werden, um Garnelen und Fisch zu fressen, ohne dass im Anbaugebiet Chemikalien zum Einsatz kommen.
Vietnamesische Agrarprodukte benötigen mehr als eine Saison.
Plakat zur Vorstellung des Gerichts „Gebrochener Reis nach vietnamesischer Art mit Schweinefleischreis“, dessen Hauptzutat die traditionelle Fischsauce ist. - Foto: Vietnamesische Botschaft in Japan
* Welche weiteren Möglichkeiten gibt es für vietnamesische Agrarprodukte, Sir?
- Die Realität zeigt, dass japanische Verbraucher frische Früchte wie Litschi, Longan, Drachenfrucht, Mango, Banane, Durian usw. wirklich lieben, was eine Stärke Vietnams darstellt.
Allerdings sind vietnamesische Agrarprodukte oft stark saisonabhängig, wie etwa Litschis, die nur einen Monat lang geerntet werden, was das Angebot begrenzt. Aus Handelssicht empfehlen wir inländischen Unternehmen stets, durch eine intensive Weiterverarbeitung einen Mehrwert nach der Ernte zu schaffen. Wir exportieren nicht nur frisches Obst, sondern entwickeln auch Produktlinien wie getrocknete Mango, getrocknete Drachenfrucht, abgefüllten Litschisaft usw.
Das Gleiche gilt für Reis. Zusätzlich zu den Rohprodukten müssen wir versuchen, sie zu Fadennudeln, Reisnudeln, Pho und Instantnudeln zu verarbeiten, um den japanischen Verbraucher leichter zu erreichen. Ein typisches Beispiel für die Verbreitung des Wertes vietnamesischer Produkte und Marken im Ausland ist das von der Zeitung Tuoi Tre organisierte vietnamesische Pho-Festival in Tokio.
* Das Erfüllen technischer Standards reicht nicht aus. Was muss ein Unternehmen sonst noch vorbereiten?
- Viele Produkte verkaufen sich in Vietnam, den USA oder Europa gut, können aber nicht nach Japan verkauft werden, weil sie sehr spezifische Standards hinsichtlich Zusatz- und Konservierungsstoffen nicht erfüllen. Daher müssen viele Unternehmen über eigene Produktionslinien für Produkte verfügen, die auf diesen Markt kommen.
Neben der Überwindung technischer Hindernisse müssen Unternehmen in Technologien zur Konservierung nach der Ernte, in Kühllagerung zur Gewährleistung einer stabilen Qualität und insbesondere in die Produktverpackung investieren.
In Japan müssen Verpackungen nicht nur schön und auffällig sein, um Kauflust bei den Verbrauchern zu wecken, sondern auch Informationen klar und deutlich zeigen: Zutaten, Allergiepotenzial, Herkunft … Sie ändern die Verpackung sogar je nach Jahreszeit, je nach Feiertagen wie Weihnachten oder der Kirschblüte im Frühling …
* Welche Veränderungen in der Wahrnehmung und im Konsum hat das Pho-Festival in Japan bewirkt?
- Das von der Zeitung Tuoi Tre organisierte Vietnam Pho Festival 2023 in Japan trägt dazu bei, der japanischen Bevölkerung das Bild der vietnamesischen Küche nachhaltig zu vermitteln. Viele Japaner, die zum ersten Mal „originales“ vietnamesisches Pho aßen, waren sehr begeistert und dies regte sie dazu an, in Supermärkten nach ähnlich verpackten Produkten zu suchen.
Diese Veranstaltung hat dazu beigetragen, den japanischen Verbrauchern das Image vietnamesischer Produkte näher zu bringen, und zwar nicht nur durch den Geschmack, sondern auch durch Markengeschichten und Kultur.
Tuoitre.vn
Quelle: https://tuoitre.vn/gao-nuoc-mam-viet-tro-thanh-san-pham-gia-vi-moi-tren-ban-an-nhat-20250528170606928.htm
Kommentar (0)