Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Begegnung mit dem „Freundschaftsbotschafter“: Vietnamesische Studenten im Auslandsstudium in Guangxi liefern Ideen für die Zusammenarbeit

Bei dem Austauschprogramm, das am 16. Juli von der Guangxi People's Friendship Association (China) in Zusammenarbeit mit dem Chinesischen Kulturzentrum in Hanoi organisiert wurde, tauschten viele vietnamesische Studenten, die in Guangxi studiert hatten, ihre Erfahrungen aus und unterbreiteten Ideen zur Erweiterung von Stipendien, zur Stärkung des Netzwerks ehemaliger Studenten und zur Förderung einer substanziellen Zusammenarbeit zwischen den Regionen Vietnams und Guangxis.

Thời ĐạiThời Đại16/07/2025

Die Veranstaltung fand anlässlich des Besuchs und der Arbeit einer Delegation des Außenministeriums von Guangxi (China) in Vietnam statt. Die Delegation wurde von Herrn Wei Ran, Direktor der Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten und Präsident der Völkerfreundschaftsvereinigung für Auswärtige Angelegenheiten des Autonomen Gebiets Guangxi Zhuang, geleitet.

An dem Programm nahmen Herr Do Nam Trung, Direktor der Abteilung Nordostasien ( Außenministerium von Vietnam); Herr Trinh Dai Vi, Botschaftsrat der chinesischen Botschaft in Vietnam; Leiter verschiedener Abteilungen und Zweigstellen der Provinzen Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang und Tuyen Quang; die Vietnam-China-Freundschaftsgesellschaft sowie Vertreter vietnamesischer Studenten, die in Guangxi studiert haben, teil.

Gemeinsam erzählen sie die gute Geschichte der Freundschaft zwischen Vietnam und China.

In seiner Eröffnungsrede brachte Herr Wei Ran seine Freude über das Treffen mit freundlichen Menschen und ausländischen Studierenden in Hanoi zum Ausdruck, um „gemeinsam die Freundschaft zu würdigen und eine vielversprechende Zukunft zu gestalten“. Er betonte, dass 2025 der 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Vietnam und gleichzeitig das Jahr des Volksaustauschs zwischen China und Vietnam sei; beide Länder bemühten sich um den Aufbau einer strategisch bedeutsamen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft.

Er führte historische Meilensteine ​​an: Präsident Ho Chi Minh habe in Nanning, Guilin und Liuzhou revolutionäre Aktivitäten durchgeführt; die Yucai-Schulen in Guangxi hätten Zehntausende vietnamesische Schüler ausgebildet, von denen viele zu Stützen des Landes geworden seien und zur Stärkung der Freundschaft zwischen den beiden Ländern beigetragen hätten. Er erwähnte auch die Melodie des Liedes „Vietnam – China“ als anschaulichen Beweis für die enge Verbindung, „wie Berge mit Bergen und Flüsse mit Flüssen“.

Gặp gỡ
Treffen und Austauschprogramm zwischen der Außendelegation von Guangxi (China) und Vertretern befreundeter Völker sowie vietnamesischen Studenten, die in Guangxi studieren. (Foto: Dinh Hoa)

Herr Wei Ran bekräftigte zudem, dass Bildung seit jeher ein zentraler Bereich der Zusammenarbeit zwischen Guangxi und Vietnam sei. Die Zahl der vietnamesischen Studierenden in Guangxi erreichte 2019 mit 4.245 ihren Höchststand. Allein im Jahr 2023 werden 3.764 vietnamesische Studierende in Guangxi erwartet – die meisten aller chinesischen Regionen. Derzeit studieren fast 4.000 vietnamesische Studierende in Guangxi; neun Universitäten und vier Berufsschulen bieten Vietnamesisch als Unterrichtssprache an.

„China und Vietnam sind durch Berge und Flüsse verbunden, und die Menschen beiderseits der Grenze leben in Harmonie und pflegen eine langjährige Freundschaft“, sagte Herr Wei Ran und betonte, dass dieses Treffen darauf abziele, die Meinungen internationaler Studenten anzuhören und aufzunehmen, um die Qualität der Ausbildung zu verbessern und ihnen zu helfen, zu Botschaftern der Freundschaft zu werden, die die Zusammenarbeit zwischen Guangxi und Vietnam fördern.

Herr Do Nam Trung, Direktor der Abteilung Nordostasien (Außenministerium Vietnams), würdigte die Rolle Guangxis in der Zusammenarbeit mit Vietnam. Er bekräftigte, dass die wichtigen Errungenschaften der Beziehungen zwischen vietnamesischen Regionen und Guangxi sowie der Beziehungen zwischen Vietnam und China dem Engagement und dem aktiven Beitrag der befreundeten Bevölkerung und Tausender vietnamesischer Studierender in Guangxi zu verdanken seien.

Gặp gỡ
Herr Wei Ran, Direktor der Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten und Vorsitzender der Völkerfreundschaftsgesellschaft für Auswärtige Angelegenheiten des Autonomen Gebiets Guangxi Zhuang, unterhielt sich mit den am Programm teilnehmenden Delegierten. (Foto: Dinh Hoa)

Herr Trinh Dai Vi, Botschaftsrat der chinesischen Botschaft in Vietnam, betonte, dass sich die Beziehungen zwischen den beiden Ländern in eine zweite Phase glänzender Entwicklung mit vielen effektiven Kooperationsmechanismen und einem lebhaften kulturellen Austausch begeben.

Er hob hervor, dass der bilaterale Handelsumsatz im Jahr 2024 265 Milliarden US-Dollar erreichte und China seit vielen Jahren Vietnams größter Handelspartner ist. Allein in Guangxi studierten fast 4.000 vietnamesische Studierende. Er würdigte die zahlreichen herausragenden Aktivitäten im Rahmen des humanitären Austauschjahres China-Vietnam 2025, von Kulturfestivals und Bildungsseminaren über die „Rote Reise“ bis hin zum Wettbewerb „Chinesische Brücke“, die das Verständnis und die Freundschaft zwischen den Völkern beider Länder vertieften.

Vorschlag zur Gründung einer Vereinigung vietnamesischer Studenten, die in Guangxi studiert haben

Bei der Austauschveranstaltung berichteten ehemalige internationale Studierende aus Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang und Tuyen Quang von ihren tiefgreifenden Erfahrungen während ihres Studiums in Guangxi und machten viele praktische Vorschläge zur Förderung des Austauschs und der Zusammenarbeit zwischen den Regionen Vietnams und Guangxis.

Gặp gỡ
Dang Thi Quynh Hoa, ein ehemaliger Student aus der Provinz Tuyen Quang in Guangxi. (Foto: Dinh Hoa)

Frau Dang Thi Quynh Hoa (Provinz Tuyen Quang), Absolventin der Guangxi-Universität der Nationalitäten mit einem Stipendium für den Zeitraum 2022–2025, erklärte, dass das Guangxi-Stipendium nicht nur finanzielle Unterstützung bietet, sondern auch den Zugang zu Wissen und kulturellem Austausch ermöglicht und so zur Stärkung der Freundschaft zwischen den jungen Generationen beider Länder beiträgt. Sie schlug vor, das Guangxi-Stipendienprogramm fortzuführen und auszubauen, junge Nachwuchskräfte zu fördern und es an die Ausbildungsbedürfnisse der Grenzprovinzen anzupassen; die Verbindungen zwischen dem Netzwerk ehemaliger internationaler Studierender und Institutionen sowie Unternehmen beider Länder zu stärken; und einen Mechanismus zur Unterstützung von Beschäftigung und beruflicher Zusammenarbeit für internationale Studierende nach ihrem Abschluss zu schaffen. Sie regte außerdem die Einrichtung eines Netzwerks ehemaliger internationaler Studierender aus Guangxi nach Studienrichtung an, um die Kontakte zu pflegen und die Zusammenarbeit auszubauen; sowie die Förderung neuer und praxisorientierter Kooperationsprogramme zwischen Guangxi und der Provinz Tuyen Quang, insbesondere in den Bereichen Grenzwirtschaft, Tourismus, Gesundheit, Hightech-Landwirtschaft und Kulturaustausch.

Frau Vi Trang Linh (Lang Son), die derzeit an der Hebei-Universität einen Masterstudiengang absolviert, schlug vor, dass Guangxi das Stipendienprogramm ausweitet, die Ausbildungsangebote diversifiziert und die Zusammenarbeit mit zahlreichen Universitäten intensiviert, um den Bedarf an Fachkräften in den Grenzregionen zu decken. Sie äußerte die Hoffnung, dass Bildungskooperationsprojekte, kultureller Austausch und wirtschaftliche Zusammenarbeit weiterhin nachhaltig fortgeführt und ausgebaut werden.

Frau Nguyen Tu Anh, derzeit im Bai Chay Krankenhaus (Quang Ninh) tätig und Absolventin der Medizinischen Universität Guangxi, berichtete, dass ihr Studium in Guangxi ihr geholfen habe, Fachwissen zu erwerben und wertvolle Erinnerungen an die Beziehungen zwischen Lehrenden und Studierenden sowie an Freundschaften zu knüpfen. Nach ihrer Rückkehr an den Arbeitsplatz fungiert sie gemeinsam mit den internationalen Studierenden als wichtige Brücke, um den praktischen Austausch und die Zusammenarbeit zwischen Guangxi und Vietnam zu fördern, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Kultur, Wissenschaft und Technologie. Sie unterstützt die Initiative zur Gründung eines Verbandes vietnamesischer Studierender, die in Guangxi studiert haben, und sieht darin ein Netzwerk zum Austausch und zur Förderung der Freundschaft.

Frau Truong Thi Thu Huong (Cao Bang), Dozentin am Cao Bang College und ehemalige Studentin der Universität Guangxi (2011–2015), erklärte, dass die in Guangxi gewonnenen Kenntnisse und Erfahrungen ihre jetzige Arbeit maßgeblich unterstützt und zu praktischen Kooperationsprojekten zwischen den beiden Regionen beigetragen hätten. Sie bekräftigte, dass sie sich auch künftig als Vermittlerin der Freundschaft engagieren werde.

Gặp gỡ
Delegierte machen Erinnerungsfotos. (Foto: Dinh Hoa)

Herr Nguyen Nhien würdigte die Meinungen, Erfahrungen und Anregungen vietnamesischer Studierender, die in Guangxi studiert hatten, und bezeichnete sie als wertvolle Informationsquelle für zukünftige Arbeiten. Er erklärte, dass Guangxi derzeit über 500 Vollstipendien an Studierende aus vier vietnamesischen Grenzprovinzen vergibt und bisher mehr als 1.300 vietnamesische Studierende ihr Studium in Guangxi abgeschlossen haben, was einen wichtigen Beitrag zur Förderung der bilateralen Beziehungen leiste.

Er betonte die Hoffnung, dass diese Generation von Auslandsstudierenden aktiv zum Aufbau der vietnamesischen Gesellschaft und zur Förderung der umfassenden Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern beitragen werde. Ausgehend von dieser Erwartung schlug er drei Initiativen vor: Erstens, gemeinsam positive Geschichten über die chinesisch-vietnamesische Freundschaft zu erzählen, um Verständnis und Solidarität zu stärken. Zweitens, sich aktiv an freundschaftlichen Austauschaktivitäten zu beteiligen, insbesondere während des Chinesisch-Vietnamesischen Jahres des humanitären Austauschs anlässlich des 75. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen. Drittens, einen Verband vietnamesischer Auslandsstudierender in Guangxi zu gründen, der als Plattform für Vernetzung, Informationsaustausch und die Förderung nachhaltiger Zusammenarbeit dienen soll.

Quelle: https://thoidai.com.vn/gap-go-dai-su-huu-nghi-luu-hoc-sinh-viet-nam-tai-quang-tay-hien-ke-ket-noi-hop-tac-214880.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.
Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt