(NLDO) - Präsident Luong Cuong betonte, dass den großen Errungenschaften der Nation stets die wichtige Zusammenarbeit und der Beitrag unserer Landsleute im Ausland zu verdanken seien.
Am Abend des 19. Januar, vor dem Frühling von At Ty 2025, nahmen Präsident Luong Cuong und seine Frau im Nationalen Kongresszentrum in Hanoi an dem Kunstaustauschprogramm „Frühling Heimat 2025“ teil.
Präsident Luong Cuong schlägt die Trommel zur Eröffnung des Frühlingsfestes. Foto: Duong Tieu
Im Namen der Führer der Partei, des Staates und der Vaterländischen Front Vietnams übermittelte Präsident Luong Cuong den im Ausland lebenden Vietnamesen in aller Welt Neujahrsgrüße und schlug die Trommel zur Eröffnung des Frühlingsfestes.
Ebenfalls anwesend waren Herr Do Van Chien, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralkomitees der Vaterländischen Front Vietnams; Herr Le Hoai Trung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Kommission für Außenbeziehungen des Zentralkomitees der Partei; Mitglieder des Zentralkomitees der Partei: Nguyen Thi Thanh, Vizepräsidentin der Nationalversammlung; Herr Mai Van Chinh, Leiter der Kommission für Massenmobilisierung des Zentralkomitees der Partei; Herr Le Khanh Hai, Leiter des Präsidialamtes; Herr Tran Sy Thanh, Vorsitzender des Volkskomitees von Hanoi; Generalleutnant Hoang Xuan Chien, stellvertretender Verteidigungsminister; sowie führende und ehemalige führende Vertreter zentraler Ministerien und Behörden.
An der Veranstaltung nahmen insbesondere auch 1.500 im Ausland lebende und arbeitende Vietnamesen aus 42 Ländern und Gebieten der Welt teil, die in ihre Heimat zurückkehrten, um Tet zu feiern, den Frühling mit ihren Verwandten zu genießen und Gäste aus dem Inland zu empfangen.
In seiner Rede im Rahmen des Programms brachte Präsident Luong Cuong seine Freude und Rührung darüber zum Ausdruck, in den ersten Tagen des neuen Jahres so viele Menschen beim Programm „Heimatfrühling 2025“ zu treffen und sich darauf vorzubereiten, den Frühling von At Ty in der Hauptstadt Hanoi, einer tausendjährigen Stadt des Friedens, der Hauptstadt des Gewissens und der Menschenwürde, dem Herzen des ganzen Landes, zu begrüßen.
Der Präsident bekräftigte, dass sich die Vietnamesen, egal wo auf der Welt sie leben und wie unterschiedlich ihre Lebensbedingungen auch sein mögen, an Tet stets ihrer Heimat und ihren Wurzeln zuwenden. Tet ist nicht nur ein Anlass für Familientreffen, sondern auch eine Gelegenheit, die wertvollen traditionellen Kulturwerte der Nation zu ehren und zu bekräftigen und jeden Einzelnen, egal wie weit entfernt, daran zu erinnern, dass er untrennbar mit seiner Heimat und seinem Land verbunden ist. Dies ist das heilige Band, die starke Verbindung zwischen denen, die fern der Heimat sind, und dem geliebten Vietnam.
Im Namen der Partei- und Staatsführung möchte der Präsident den heute anwesenden Auslandsvietnamesen und allen unseren Landsleuten im Ausland herzliche Grüße und die besten Wünsche für das neue Jahr übermitteln.
Der Präsident hob die wichtigsten Meilensteine des Landes im vergangenen Jahr hervor und betonte, dass trotz zahlreicher Schwierigkeiten und Herausforderungen dank der Anstrengungen der gesamten Partei und des Volkes viele wichtige Erfolge erzielt wurden. Politische und soziale Stabilität, Landesverteidigung, Sicherheit, Ordnung und öffentliche Sicherheit seien gewährleistet; Souveränität, Einheit und territoriale Integrität würden gewahrt. Die Wirtschaft bleibe ein Lichtblick in der Welt und der Region mit einem geschätzten BIP-Wachstum von über 7 % für das laufende Jahr. Die Außenpolitik habe viele herausragende Erfolge erzielt und so zur Festigung der Position und des Ansehens des Landes beigetragen.
Der Präsident sagte, dass Partei, Staat und Bevölkerung im Inland die Situation unserer Landsleute im Ausland stets aufmerksam verfolgen und mit großer Freude und Stolz feststellen, dass unsere Landsleute im vergangenen Jahr trotz vieler Schwierigkeiten und Herausforderungen standhaft geblieben sind, ihren Willen gestärkt und nach einem besseren Leben gestrebt haben; viele unserer Landsleute haben ihre Position in der heimischen Gesellschaft gefestigt, einige von ihnen sind sogar auf der intellektuellen Weltkarte verzeichnet.
Präsident Luong Cuong übermittelt den im Ausland lebenden Vietnamesen weltweit Neujahrsgrüße. Foto: Duong Tieu
Der Präsident bekräftigte, dies sei ein deutlicher Beweis für die wertvollen Eigenschaften des vietnamesischen Volkes: Mut angesichts von Schwierigkeiten, Widerstandsfähigkeit angesichts von Widrigkeiten, der Wille, sich in Stürmen zu erheben; es bekräftige die zunehmend solide Position der vietnamesischen Gemeinschaft auf der internationalen Bühne.
Der Präsident war tief bewegt, als er sich an die herzerwärmenden Geschichten über den Gemeinschaftssinn, die Solidarität und die gegenseitige Liebe unserer Landsleute im Ausland erinnerte, die trotz aller Schwierigkeiten immer wieder ihrer Heimat treu bleiben. Der Geist der gegenseitigen Unterstützung, das Teilen von Essen und Kleidung, um den vom historischen Sturm Yagi verwüsteten Landsleuten zu helfen, zeugt von dem edlen Patriotismus, der Treue und dem starken nationalen Zusammenhalt, den unsere Landsleute im Ausland dem Vaterland und ihren Landsleuten in der Heimat entgegenbringen.
Der Präsident erklärte, 2025 sei ein Jahr mit vielen wichtigen Jubiläen für unsere Partei und unser Volk, insbesondere dem 80. Jahrestag der Gründung der Sozialistischen Republik Vietnam und dem 50. Jahrestag der Wiedervereinigung des Landes. Er bekräftigte: „Wenn wir auf die Geschichte zurückblicken, gibt es nur wenige Nationen auf der Welt, die so viele Kriegswunden tragen wie Vietnam, aber auch nur wenige, deren Geschichte von so vielen aufeinanderfolgenden Heldentaten geprägt ist wie die unseres vietnamesischen Volkes. Von einem Land, das auf der Weltkarte unbekannt war, hat sich Vietnam zu einem unabhängigen, freien Entwicklungsland mit mittlerem Einkommen entwickelt, das tief und umfassend in die Weltpolitik, die Weltwirtschaft und die menschliche Zivilisation integriert ist. Wir haben uns erhoben, den Schlamm abgeschüttelt und erstrahlen nun in neuem Glanz, selbstbewusst greifen wir nach dem Ozean und schließen uns dem Strom der Menschheit an.“
Unter Bezugnahme auf die Lehre von Präsident Ho Chi Minh: „Fünf Finger, kurze und lange. Doch alle treffen sich in der Hand. Unter Millionen von Menschen gibt es dies und das, doch alle sind Nachkommen unserer Vorfahren“, betonte der Präsident, dass die großen Errungenschaften der Nation stets auf der wichtigen Zusammenarbeit und dem Beitrag unserer Landsleute im Ausland beruhen. Die Stärke der nationalen Einheit ist die Voraussetzung, die Quelle aller großen und ruhmreichen Siege unserer Nation; alle Vietnamesen, ob im In- oder Ausland, sind „Kinder von Lac und Enkel von Hong“.
„Wir erinnern uns an gestern, um heute zu schätzen, nähren Hoffnungen für morgen, schließen die Vergangenheit ab, bewahren und pflegen gemeinsam den großen nationalen Einheitsblock und blicken optimistisch in die Zukunft der Nation“, bekräftigte der Präsident.
Der Präsident betonte, dass Vietnam mit Blick auf die Zukunft ein solides Fundament für den selbstbewussten Eintritt in eine neue Ära schaffe. Angesichts der jahrtausendealten, ruhmreichen Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes müsse man diese historische Chance bestmöglich nutzen. Jeder vietnamesische Bürger, ob im In- oder Ausland, sei aufgerufen, sich gemeinsam für den großen Weg der Nation einzusetzen.
Der Präsident bekräftigte, dass Partei und Staat den im Ausland lebenden Vietnamesen, einem untrennbaren Teil der vietnamesischen Volksgemeinschaft und einer wichtigen Ressource, stets besondere Aufmerksamkeit und Fürsorge widmen. Er erklärte, dass die Politik und die Richtlinien für im Ausland lebende Vietnamesen künftig noch umfassender und konsequenter umgesetzt würden. Dies zeige deutlich das Bestreben und die Verantwortung von Partei und Staat, den legitimen Bestrebungen und Wünschen der im Ausland lebenden Vietnamesen immer besser gerecht zu werden, sie zu motivieren und zu ermutigen, sich ein gutes Leben aufzubauen, den Patriotismus und die Liebe zur Nation zu pflegen und die vietnamesische Sprache und Kultur – die Seele der Nation – zu bewahren.
Der Präsident wies darauf hin, dass Partei und Staat im Prozess des Aufbaus und der Entwicklung des Landes stets die Beiträge unserer im Ausland lebenden Landsleute fördern und wertschätzen, um gemeinsam das Ziel eines starken und prosperierenden Vietnams zu verwirklichen, und rief unsere im Ausland lebenden Landsleute dazu auf, sich weiterhin zu vereinen, zusammenzuarbeiten, den Patriotismus zu pflegen und sich mit den Landsleuten im Inland zusammenzuschließen, um die große Mission der Nation zu tragen.
Den vollständigen Text der Rede des Präsidenten finden Sie hier:
Die stellvertretende Außenministerin und Vorsitzende des Staatskomitees für im Ausland lebende Vietnamesen, Le Thi Thu Hang, spricht.
Das Kunstaustauschprogramm „Frühlingsheimat 2025“ präsentierte einzigartige Kunstperformances, die den historischen Prozess heldenhafter Ereignisse beleuchteten; die Heimkehr von Kindern aus der Ferne, ob in Vietnam oder im Ausland, die weiterhin nach Hanoi – der „Hauptstadt des Gewissens und der Menschenwürde“ – blicken; sowie den neuen Glauben und den Geist, in Solidarität und Einheit aller Landsleute im In- und Ausland in eine neue Ära einzutreten. Herausragende Lieder und Szenen wie „Heimatgefühle“, „Tag des Großen Sieges Vietnams“, „Du bist der Glaube an den sicheren Sieg“, „Mein Vaterland war noch nie so schön“, „Sehnsucht nach Hanoi“ oder „Aufstiegswille – Vietnam“ unterstreichen die Liebe zur Heimat, den Nationalstolz und den Wunsch, das Land aufzubauen. Sie drücken den Glauben an Vietnams strahlende Zukunft sowie tiefe Verbundenheit mit der nationalen Kultur und Geschichte aus.
Einige Bilder:
Quelle: https://nld.com.vn/chu-tich-nuoc-kieu-bao-chung-tay-ganh-vac-su-menh-trong-dai-cua-dan-toc-196250120065921434.htm






Kommentar (0)