Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

100. JAHRESTAG DES VIETNAMESISCHEN REVOLUTIONÄREN PRESSETAGS (21. Juni 1925 - 21. Juni 2025): Es gibt eine endlose Quelle

Als Journalisten sind wir in erster Linie Vietnamesen. Jeden Morgen, wenn wir aufwachen, treten wir auf die sedimentären Fundamente, die von jahrtausendelanger Geschichte und Kultur geprägt sind, und spüren in unseren Seelen das Echo der Vergangenheit. Wir wachsen im vietnamesischen Himmel auf mit den Schlafliedern unserer Mütter, der Stimme unserer Großmutter, den historischen Geschichten unserer Väter und den Vorträgen unserer Lehrer über Berggipfel, Flüsse, über die Arbeit des Bauens, des Landschutzes und der Gebietserweiterung.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng19/06/2025

Unter dem langen Dach des Ma-Volkes
Unter dem langen Dach des Ma-Volkes

Wir wuchsen im Blitz, im Regen, im legendären Raum und auf den Seiten der Geschichte mit so vielen tragischen Emotionen auf. Jedes epische Gedicht, das in diesem Land gesungen wurde, wurde aus Flüssen aus Blut und Bergen aus Knochen geschrieben. Sprichwörter sind die Weisheit unserer Vorfahren für die Nachwelt. Jedes kurze Volkslied ist die Seele der Alten für ihre Nachkommen zur Vervollkommnung der Moral, der vollkommenen Liebe zu Güte und Schönheit. Ein gefühlvolles Volkslied hinter dem Bambuszaun des Dorfes oder treibend auf dem Fluss unserer Heimat ist die emotionale Melodie langer Jahre des Aufbaus und Schaffens. Eine Xam Xoan-Stimme, ein Ca Tru-Lied, eine Quan Ho-Melodie, ein Ho Khoan-Klang, ein Ly-Satz, eine Mai Nhi-, Mai Day-, Vi Dam-Melodie, eine coole Cheo-Geschichte im Gemeinschaftshof oder das melancholische Southern Vong Co ... sind die Stimmen unserer Vorfahren, der polyphone Klang vieler Länder.

Die moosbedeckten Steinstufen des Hung-Tempels, die Steinäxte der Berge Do, Nua und Son Vi, die Muscheln von Cuc Phuong, die Teiche des Dorfes Giong, die Erde von Co Loa, die Berge von Hoa Lu, die Holzpfähle von Bach Dang, die Keramikstücke von Hoang Thanh oder die Reliquien von Sa Huynh, Oc Eo und Cat Tien … haben und werden unser Bewusstsein für den Ursprung wachrufen. Auch das farbenfrohe Hochland im Nordwesten oder die majestätischen und geheimnisvollen Gipfel des zentralen Hochlands wecken in Schriftstellern neue Emotionen und wecken die Lustauf Entdeckungen und Erlebnisse. Gehen Sie hin und kommen Sie an. Kommen Sie und fühlen Sie, Sie werden mehr verstehen, es wird äußerst interessant sein. Für Journalisten, egal wo in diesem Land, sind Geschichte und Kultur immer attraktiv und zugleich der Keim, der die Kraft des Schreibens weckt …

Kultur ist ein weit gefasster und vielschichtiger Begriff. Ausgehend von unterschiedlichen Forschungszwecken und Ausgangspunkten hat jeder Wissenschaftler, jedes Land und jede Ideologie unterschiedliche Perspektiven, Definitionen und Interpretationen dieses Konzepts. Von der Antike bis zur Gegenwart gibt es weltweit über 600 Kulturdefinitionen. Hier zitieren wir die UNESCO-Definition von 1992: „Kultur sollte als eine Gesamtheit charakteristischer spiritueller, materieller, intellektueller und emotionaler Merkmale einer Gesellschaft oder sozialen Gruppe betrachtet werden und umfasst neben Literatur und Kunst auch Lebensstile, Formen des Zusammenlebens, Wertesysteme, Traditionen und Glaubensvorstellungen.“

Egal aus welcher Perspektive, Kultur ist ein Wertesystem, das alle Bereiche des gesellschaftlichen Lebens umfasst. Und eines ist sicher: Eine Nation, die ihre Kultur verliert, wird untergehen. Vietnam hat im Laufe seiner Geschichte viele Härten durchgemacht, Tausende von Jahren chinesischer Herrschaft, Hunderte von Jahren Verwestlichung, aber seine Identität nicht verloren. Das vietnamesische Volk und die vietnamesische Nation haben sich in ihrer Geschichte gefunden und finden sich weiterhin zu sich selbst. Das Wertesystem, das diese Vitalität, diese schwelende Quelle, hervorbringt, ist die Quelle der Geschichte – Kultur, Nationalbewusstsein. Als Journalisten profitieren wir davon; gleichzeitig ist es unsere Aufgabe, diese äußerst edlen Wertesysteme zu würdigen und zu ihrer Anpassung, Festigung und Pflege beizutragen.

Im riesigen und tiefen Schatz des kulturellen Flusses ist die Entdeckung und der Ausdruck der Werke jedes einzelnen Autors äußerst gering. Natürlich versuchen wir mit Liebe zum Land, bürgerschaftlicher Verantwortung und Begeisterung für die nationale Kultur nach und nach, Werke zu schaffen, die der Öffentlichkeit einen sinnvollen Austausch ermöglichen. Der Journalismus bietet uns viele Möglichkeiten zum Erleben. Jede Reise, jedes Thema, jeder in der Zeitung erscheinende Artikel ist ein klarer Ausdruck von Arbeit, Liebe zum Land und bürgerschaftlicher Verantwortung. Auch die Leidenschaft und der Wunsch nach Kreativität, die Authentizität und der Reiz jedes Werks werden hier entfacht.

* * *

Viele Kollegen haben bei ihren Besuchen im zentralen Hochland dasselbe Gefühl: Das Land unter dem Truong Son-Gebirge ist majestätisch und zugleich voller Geheimnisse. Wir selbst haben als Journalisten fast unser ganzes Leben in der Bergwelt verbracht und sind durch belebte Straßen zu vielen abgelegenen Dörfern gewandert. Die Szenen des Lebens im Hochland, die wir nur wenige Male erlebt haben, haben sich tief in unser Gedächtnis eingeprägt. Die Geschichten mitten in der Nacht im Wald verfolgen uns für immer. Die Namen des Landes, die Namen der für das Bergland typischen Regionen. Die Berge ohne menschliche Fußspuren. Die rauschenden Flüsse. Die fruchtbaren Wälder. Oftmals, wenn wir den Mangel an Bergraum und das Bild der Hochlandbewohner spüren, scheinen unseren Artikeln die Vitalität zu fehlen.

Der französische Philosoph Jean Paul Sartre formulierte einst: „Leben heißt wählen“ – wählen und für diese Wahl verantwortlich sein. Ausgehend von diesem Bezugsrahmen, während wir Journalismus lernen und erleben, spüren wir zutiefst, dass die ethnischen Minderheiten im zentralen Hochland ihren Lebensraum gewählt haben. In diesem Raum haben sie ein System der Weisheit geschaffen und äußerst reiche kulturelle Werte mit ausgeprägten Identitäten kultiviert.

Bekanntlich ist das Zentrale Hochland ein besonderes Gebiet Vietnams, ein traditionsreicher Lebensraum ethnischer Gemeinschaften, die zwei Sprachfamilien sprechen: Mon-Khmer und Malayo-Polynesisch. Aufgrund seiner geografischen Lage pflegt das Zentrale Hochland enge Beziehungen zu anderen Regionen Vietnams und südostasiatischer Länder. Von der Urzeit bis in die Neuzeit war das später als Zentrales Hochland bezeichnete Land ständigen inneren Schwankungen und bedeutenden Veränderungen in der Kommunikation und im Kontakt mit der Außenwelt unterworfen. Kommunen und Gemeindeverbände sind seit jeher soziale Organisationen der ethnischen Gemeinschaften des Zentralen Hochlandes. Seit jeher, aus der dunklen Wildnis der belagerten Berge und Wälder, wird der große Sedimentstrom von heiligen Feuern, dem Klang von Lithophonen, der Gong-Kultur und dem Xoang-Tanz erleuchtet. Auch die majestätischen Epen haben die Stimmen der ethnischen Gruppen erklingen lassen, die ihrem Streben nach Eroberung und der Verwirklichung edler Werte Ausdruck verliehen. Das Zentrale Hochland ist geheimnisvoll und anziehend; einst galt es für in- und ausländische Ethnologen als gelobtes Land der Entdeckungen. Forschungssammlungen sowie archäologische und ethnologische Entdeckungen von diesem Ort haben der Welt einen seltsamen Schatz beschert. Das zentrale Hochland war einst ein Identitätsmodell, das die Menschen überwältigte und manchmal durch mysteriöse Theorien erklärt werden musste.

Die lange Geschichte der Besiedlung des Hochlandes am Fuße des Truong Son-Gebirges hat die großen Wälder und alles, was dazugehört, maßgeblich zur Bildung der kulturellen Werte ethnischer Gruppen beigetragen. Während ihres Überlebens haben die ethnischen Gruppen in den Bergregionen im Westen des Vaterlandes stets verantwortungsvoll auf ihre Entscheidungen mit ihren eigenen kulturellen Merkmalen reagiert. Hier, inmitten der grünen Wälder und roten Berge, leben Dutzende ethnischer Gruppen. Sie bewahren ihre Bräuche und Überreste schlechter Sitten, Gewohnheiten und Verhaltensweisen. Hier existiert ein episches Kulturgebiet und ein Gong-Kulturraum. Journalismus im zentralen Hochland mit seinen vielen Dörfern, die es bereits erlebt hat. So viele Geschichten, die man gehört und Bücher, die man immer wieder gelesen hat. Heilige Wälder, Süßwasserquellen. Volkslieder, Volkstänze. Musikströme, deren einmaliges Hören unvergesslich ist. Gewohnheitsrechte, die noch immer ihren ursprünglichen Wert haben, und viel indigenes Wissen, das uns überrascht und in Erstaunen versetzt. So ist das zentrale Hochland. Journalisten glauben, etwas zu verstehen, und denken dann, sie verstehen nichts. Dann grübeln sie, dann wollen sie auf Exkursionen gehen, begierig auf die Suche. Je mehr sie gehen, je mehr sie suchen, desto mehr stockt ihnen der Atem. Sie erkennen, dass die Kultur des Zentralen Hochlandes ein riesiger Ozean ist und was sie wissen, nur ein kleiner Tropfen.

Auch hier gehen kulturelle Ausdrucksformen allmählich verloren und verblassen. Wälder und Lebensräume werden ausgelöscht. Verlassene Gräber. Bronzene Musikinstrumente und Antiquitäten verschwinden. Alte Handwerker verlassen die Dörfer und bringen die „lebenden Dokumente“ einer einzigartigen Kulturregion ins Land Yang. Viele traditionelle kulturelle Werte drohen zu verblassen und verloren zu gehen. Doch auch hier bewahren die Kinder des Zentralen Hochlandes ihre leidenschaftliche Liebe zu ihren Dörfern – die Verbundenheit mit der jahrtausendealten Kultur ihrer Vorfahren. Eine Liebe, die wie Blut durch ihre Adern fließt. Die jungen Menschen des Zentralen Hochlandes versuchen, ihre Geschichten, die Geschichten ihrer Dörfer, auf ihre eigene Weise zu erzählen.

* * *

Journalisten sind keine Forscher, aber sie haben den Vorteil, Zeugen zu sein. Manchmal sind es ganz einfache Dinge. Die Füße in Basaltboden getaucht zu sehen. Der Stimme eines Dorfältesten zu lauschen, der eine Geschichte erzählt. Das Knistern von Brennholz in der Ecke eines Pfahlhauses in einem abgelegenen Dorf zu hören oder den Klang eines Bambusinstruments, der durch die Nacht hallt, das Geräusch eines Wasserrads in einem Bach oder das Zwitschern eines Bergvogels im Wald. Eine Blume, deren Namen wir nicht kennen, die in einem fremden Land blüht. Ein Fluss, den wir zum ersten Mal durchwaten. Ein Relikt, ein berühmter Ort, eine Volksgeschichte, ein altes Lied. Genau das, aber genau das sind die Unterschiede, die Identität schaffen. Die Identität des Lebens macht den Reiz journalistischer Arbeiten aus.

Quelle: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202506/ky-niem-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-2161925-2162025-co-mot-mach-nguon-bat-tan-ed31b86/


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen
Feuerwerk explodiert, Tourismus nimmt zu, Da Nang punktet im Sommer 2025
Erleben Sie nächtliches Tintenfischangeln und Seesternbeobachtung auf der Perleninsel Phu Quoc
Entdecken Sie den Herstellungsprozess des teuersten Lotustees in Hanoi

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt