Aus Leidenschaft zur Fotografie
Durch Zufall traf ich Pham Cong Thang, und unser Gespräch entwickelte sich schnell, als er mich einlud, seine „bescheidene Behausung“ zu besuchen. Er sagte: „Besuchen Sie mich zu Hause (Nr. 225A Dang Tien Dong, Hanoi ), bitte geben Sie mir einen Rat.“ Das war etwas überraschend, denn mich „zu mir nach Hause einzuladen“ und dann zu sagen „Gib mir einen Rat“, war etwas peinlich. Die Peinlichkeit lag darin, nicht zu wissen, welchen Rat man geben sollte.
Erst als ich eines Nachmittags Herrn Thangs Haus besuchte und durch sein „persönliches Museum“ geführt wurde, verstand ich, was er wollte. Es war ein überraschender Raum mit Tausenden von Artefakten, hauptsächlich Kameras, Videokameras und Fotoausrüstung. Ich fragte erstaunt: „Sie sind Fotograf, also sammeln Sie Kameras, richtig?“ Pham Cong Thang nickte und schüttelte dann den Kopf. Einen Moment später sagte er: „Die Kameras, mit denen diese Werke entstanden sind, sind derzeit in den Familien von Reportern und Künstlern im ganzen Land verstreut. Wenn wir es schaffen, sie zu mobilisieren und zu konzentrieren, werden sie zu einem wertvollen Archiv von Dokumenten, die für die Geschichte der vietnamesischen Fotografie von Bedeutung sind.“
Der 1953 geborene und im April 1975 eingezogene junge Soldat Pham Cong Thang war noch nicht in Vietnam, als der Süden befreit und das Land vereint wurde. Er sagte: „Ich bedauere, dass ich nicht in die Armee einrücken konnte, um in Saigon einzumarschieren, aber jedes Jahr am 30. April bin ich immer noch genauso aufgeregt, wenn ich die Siegesnachricht imRadio „Voice of Vietnam “ höre.“ Nach drei Jahren als Nachrichtensoldat beim 172. Marineregiment (später Brigade 172) in Quang Ninh verließ Pham Cong Thang die Armee.
Der Journalist Pham Cong Thang in einer Ecke des „Photographic Memory Space“. |
Pham Cong Thang wurde in Thanh Hoa geboren und wuchs dort auf. Sein Vater stammte aus Hue. Die Hälfte seines Thanh Hoa- Blutes reichte aus, um ihn stolz darauf zu machen, ein Sohn seiner Heimatstadt "Hello Heroic Ma River" zu sein. Vielleicht ist das der Grund, warum Pham Cong Thang nach seinem Ausscheiden aus der Armee seiner Arbeit in seiner Heimatprovinz treu blieb. Er übte viele Jobs aus, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen, bevor er 1987 zum Journalismus kam – Reporter für die Thanh Hoa Culture and Information Newspaper (heute der Bereich Kultur & Leben der Thanh Hoa Newspaper), dann Reporter für das Vietnam Aviation Magazine, was ihm viele Vorteile brachte. Erstens weckte es in ihm eine Leidenschaft für Geschichten über Land und Leute; zweitens bot es ihm die Möglichkeit, viele Menschen kennenzulernen, darunter, wie er sagte: „Ich lernte viele Journalisten kennen und lerne sie noch immer kennen, insbesondere Journalisten, die früher Kriegsberichterstatter waren.“ Insbesondere bot es ihm die Möglichkeit, eine Leidenschaft für die Fotografie zu entwickeln, Fotograf zu werden, an viele Orte zu reisen und viele Fotos zu machen, die das Leben und die Arbeit der Menschen wirklich widerspiegeln.
Tatsächlich kam Pham Cong Thang schon früh zur Fotografie. 1973 besuchte der junge Mann einen Fotografiekurs an der Thanh Hoa Primary School of Culture and Arts (heute Thanh Hoa University of Culture, Sports and Tourism). Er sagte: „Die Fotografie war für mich wie ein Schicksal.“ Als ich ihn das sagen hörte, stimmte ich ihm sofort zu, denn ein Fotojournalist ist jemand, der mit Licht Geschichte festhält – realistisch und schnell.
Lebens- und Karrieregeschichten von Souvenirs
Betrachtet man die Kameras aller Art und jeden Alters, die Herr Pham Cong Thang in den Vitrinen ausstellt, erkennt man die Sorgfalt seines Besitzers. Es gibt Kameras, die im Laufe der Jahre verblasst sind und manchmal älter sind als er und ich; es gibt aber auch neue Kameras und Camcorder. Ich fragte: „Haben Sie die Kameras und Camcorder hier gesammelt?“ Er nickte und sagte: „Ich sammle auf eine sehr gute Art und Weise, nämlich indem ich sie von Journalisten persönlich bekomme. Hier sind Kameras von Journalisten wie: Ngo Minh Dao, Tran Tuan, Kim Son, Dinh Quang Thanh, Chu Chi Thanh, Xuan Lam von der Vietnam News Agency; Vu Dat, Tran Hong von der People's Army Newspaper; Bui Viet Hung von der Saigon Giai Phong Newspaper … Im Allgemeinen viele einheimische Journalisten.“
Überraschend fragte ich weiter: „Warum haben die Journalisten, insbesondere die erfahrenen Reporter und Kriegsreporter, Ihnen das geschenkt?“ Er antwortete: „Jedes Souvenir hier ist mit einer eigenen Geschichte verbunden, der Lebens- und Karrieregeschichte der Journalisten und Fotografen. Es ist auch mit einer Epoche der Geschichte verbunden, den Spuren der Zeit unseres Landes. Meine Arbeit besteht im Wesentlichen darin, sie für die Journalisten zu erledigen. Sie vertrauen mir und geben es mir zur Aufbewahrung. So haben wir dieses „Vermögen“ erlangt.“
Auch Herrn Thangs vage „und…“-Aussage brauchte eine Weile, um zu verstehen: Würden diese Geschichten von Einzelpersonen bewahrt, blieben sie für immer geheim. Sie zu spenden und in einem Museum auszustellen, ist eine Spezialität, aber durch die breite Öffentlichkeit werden historische Geschichten, Lebensgeschichten, Geschichten von gestern und heute von allen erzählt, bekannt gemacht und geschätzt.
Ich stand schweigend vor einer Vitrine, schloss die Augen und lauschte den Geschichten in meinen Ohren und Gedanken. Diese scheinbar „stummen“ Artefakte flüsterten und erzählten Geschichten, die davon zeugten, dass sie lebendige und wahre Zeugen waren. Herr Pham Cong Thang zeigte darauf und sagte: „Dies ist die Pratica-Kamera, die Reporter Doan Tu Dien an der Binh-Dinh-Front während der Jahre im Kampf gegen die Amerikaner zur Rettung des Landes benutzte. Einmal, als Reporter Doan Tu Dien den Soldaten folgte, um den Feind aufzuhalten, wurde er von amerikanischem Bombengas Dutzende Meter weit weggeschleudert; die Kamera rutschte ihm aus der Hand und fiel in einen Bombentrichter voller Wasser. Reporter Doan Tu Dien wurde zur Notfallbehandlung schnell ins Feldlazarett gebracht. Er erlangte sein Bewusstsein wieder und berichtete den Ärzten vom Fall der Kamera. Glücklicherweise fanden die Soldaten den richtigen Bombentrichter voller Wasser und bargen die Kamera, um sie Reporter Doan Tu Dien zurückzugeben. Später übergab er die Kamera dem Raum der Erinnerungen.“
Herr Thang zeigte auf eine andere Kamera und sagte: „Diese Kamera folgte dem Reporter Hoang Nhu Thinh zu allen Schlachtfeldern im Süden, nach Laos und sogar nach Kambodscha. Reporter Hoang Nhu Thinh machte viele Fotos von unseren kämpfenden Soldaten. Sie ist wahrlich ein Zeugnis eines gerechten Krieges, Sir!“
Und dies ist die Kamera des Reporters Vu Hong Hung, der die Gründung der Division 7, Militärregion 7, verfolgte. Es handelt sich um eine Nikon F, eine recht alte und seltene Kamera aus den 1970er Jahren. Reporter Vu Hong Hung benutzte diese Kamera von 1977 bis 1985 auf dem kambodschanischen Schlachtfeld. Acht Jahre lang begleitete sie ihn und hielt viele Momente fest, die den Kampf vietnamesischer Freiwilligensoldaten widerspiegelten, die dem kambodschanischen Volk halfen, dem Völkermord der Roten Khmer zu entkommen.
Ich fragte schnell: „Gibt es hier ältere Artefakte?“
Herr Thang zog meine Hand und zeigte auf einen alten, abgenutzten Gegenstand: „Dies ist eine 8-mm-Filmkamera von Bell & Howell. Diese Kamera kam mit einem amerikanischen Offizier nach Vietnam. Anfang 1945 sprang dieser amerikanische Offizier mit dem Fallschirm über Tan Trao, Tuyen Quang, ab. Er brachte diese Plastikfilmkamera mit. Diese Filmkamera wurde später von Genosse Viet Hung, Onkel Hos Leibwächter, verwendet, um seltene Kurzfilme über den Herbst-Winter-Feldzug 1947 in Viet Bac zu drehen und Dokumente über den Grenzfeldzug 1950 aufzuzeichnen. Das „Leben“ dieser Filmkamera ist sehr spannend: Sie ging einmal verloren, fiel einmal in die Hände eines französischen Justizbeamten und wurde dann von unseren Truppen in einer Schlacht geborgen. Sie wurde mit der Kriegsbeute vermischt, die unsere Truppen erbeuteten. Dann kehrte sie zu Genosse Viet Hung zurück. Anlässlich des 100. Geburtstags von Onkel Ho überreichte Genosse Viet Hung sie dem Journalisten Thanh Tung bei Voice of Vietnam. Radio, Genosse Viet Hung. Hung sagte dem Journalisten Thanh Tung: „Dies ist ein sehr wertvolles Artefakt aus der vietnamesischen Revolution. Bitte bewahren Sie es sorgfältig auf.“ Anschließend übergab der Journalist Thanh Tung es dem Journalisten Pham Duy Hung. Herr Hung präsentierte „Raum der fotografischen Erinnerungen“.
Der Journalist Pham Cong Thang erlebte einen glücklichen und freudigen Nachmittag. Am Nachmittag des 7. Juni würdigte die Vietnam Records Organization (VietKings) die Auszeichnung und verlieh die Schallplatte an „Space of Photography Memories“ als „Ort zur Bewahrung und Ausstellung der umfangreichsten Sammlung von Erinnerungsstücken und Artefakten der Fotobranche, die von Einzelpersonen und Organisationen im In- und Ausland gespendet wurden“. Nach über vier Jahren Betrieb hat sich „Space of Photography Memories“ sowohl quantitativ als auch qualitativ kontinuierlich weiterentwickelt. In seiner Rede bei der Entgegennahme der Schallplatte sagte der Journalist Pham Cong Thang voller Bescheidenheit und Emotion: „Dies ist das Ergebnis künstlerischer Arbeit. So erfolgreich es auch sein mag, es ist untrennbar mit den großartigen Beiträgen vieler Journalisten und Fotografen im In- und Ausland verbunden, die dieses Wunder möglich gemacht haben!“
Der Ausstellungsraum ist zwar klein, aber voller authentischer und berührender Geschichten. Jeden Tag reinigt, nummeriert und digitalisiert der Journalist Pham Cong Thang jedes Artefakt sorgfältig, um es für zukünftige Generationen zu bewahren. Ich sagte ihm: „Ich hoffe sehr, dass dieser ‚Fotografische Erinnerungsraum‘ einer größeren Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird. Wir können diesen Raum beispielsweise dem Vietnamesischen Journalismusmuseum ‚überlassen‘, um die Artefakte – Zeugnisse von 100 Jahren revolutionärem Journalismus – zu bereichern und so zur Verbreitung und Würdigung des Journalistenberufs beizutragen.“
Artikel und Fotos: NGUYEN TRONG VAN
* Leser sind eingeladen, den Abschnitt „Einfache, aber edle Beispiele“ des Schreibwettbewerbs zu besuchen, um entsprechende Neuigkeiten und Artikel zu sehen.
Quelle: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/luu-giu-kho-tu-lieu-quy-gia-ve-lich-su-nhiep-anh-viet-nam-833948
Kommentar (0)