Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Interessante Geschichten über Ortsnamen in Quang Tri

Việt NamViệt Nam31/03/2024

Ortsnamen im Besonderen und Toponymie im Allgemeinen sind interessante, aber auch heikle und komplizierte Gebiete. Die Geschichte der Ortsnamen ist nicht nur die Geschichte einer Disziplin, sondern auch die Geschichte der Beziehungen interdisziplinärer Wissenschaften . Im Rahmen dieses Artikels möchten wir kurz auf einige Orte in Quang Tri eingehen.

Aus vielen Gründen haben sich Dorfnamen entsprechend den historischen, kulturellen und sprachlichen Umständen geändert. Wenn man also auf die Liste zurückblickt, gibt es nur sehr wenige alte Dörfer, deren Namen sich über mehrere Jahrhunderte oder länger nicht geändert haben. Diese seltene Zahl lässt sich vermutlich an einer Hand abzählen. Beispielsweise ist das Dorf Co Trai (Vinh Linh) unter den 65 ältesten Dörfern von Quang Tri , die zwischen 1075 und 1553 gegründet wurden, das einzige, das unverändert geblieben ist und bis heute existiert. Später gab es das Dorf Cang Gian (manche nennen es Cuong Gian) im Bezirk Gio Linh (eigentlich Do Linh, weil „Do“ mit der Bedeutung von „Freiheit“ in Verbindung steht …). Das Phänomen, dass Dörfer ihren Namen ändern, ist weit verbreitet. Diese Änderung tritt hauptsächlich aus folgenden Gründen auf:

- Einer davon ist auf Tabus zurückzuführen: Dies ist der wichtigste Grund für die Änderung von Dorfnamen im Feudalismus, da der Dorfname nicht mit dem Namen des Königs identisch sein kann und er geändert werden muss, wenn man nicht das Verbrechen des Hochverrats begehen will, das mit Enthauptung bestraft werden kann. Als beispielsweise das Dorf Hoa La gegründet wurde, hieß es Hoa An und wurde später in Trieu Phong in Bich La geändert. Das Dorf Nghia Doan wurde später in Nghia An umbenannt und gehört heute zur Stadt Dong Ha ...

- Zweitens ändert sich durch den Dialekt die Art des Lesens. Die Kreuzung Da Do hat beispielsweise ihren ursprünglichen Namen, der in Le Quy Dons „Phu Bien Tap Luc“ verzeichnet ist. Durch die Art und Weise, wie die Einheimischen sie nennen, erhält die Tilde jedoch einen starken Akzent: Aus Da Do wird Da Do und später Gia Do, was diejenigen, die sich für den ursprünglichen Namen interessieren, verwirrt und beunruhigt …

- Drittens haben sich die Dorfbewohner während der Entwicklung des Dorfes freiwillig verändert. Beispielsweise gehört das Dorf Tay Tri heute zur Stadt Dong Ha, das früher das Dorf Lien Tri (was Lotusteich bedeutet) war. oder das Dorf Dai Do liegt heute auch in Dong Ha, ursprünglich das Dorf Thuong Do ...

- Der vierte Grund ist, dass die herrschende Regierung eine Änderung des Dorfnamens erzwungen hat. Wie im Fall des Dorfes Tri Le in Hai Lang. Weil die Dorfbewohner auf die Can-Vuong-Bewegung reagierten, zwang die Regierung der Südlichen Dynastie sie später, ihren Namen in Quy Thien zu ändern (was Unterwerfung unter das Gute bedeutet und bedeutet, dass sie der feudalen und kolonialen Regierung gehorchen müssen). Oder der Name „Con Cat“ des Dorfes in Gio Linh wurde ihm früher von den Menschen gegeben, aber die Behörden fanden ihn unkultiviert und uninteressant und ordneten daher an, ihn in Cat Son zu ändern, was bis heute so geblieben ist. Interessante Geschichten über Ortsnamen in Quang Tri

- Fünftens liegt das Kopieren und die falsche Darstellung zugrunde. Wie die Geschichte des Ortsnamens La Vang. Früher nannten die Einheimischen diesen Ort La Vang-Hügel, weil dort viele dieser Bäume wuchsen. Als die Franzosen hierher kamen, fragten sie nach dem Namen, schrieben ihn in ihrer Sprache ohne Akzente und verzeichneten ihn auf der Karte als Zitadelle La Vang. Dann haben es unsere Leute auch standardmäßig genannt; oder der Ortsname Khe Van in der Gemeinde Huong Hiep, Distrikt Dakrong, an der Autobahn 9. Als die Amerikaner kamen, stellten sie dieselbe Frage und markierten es auf der Karte. Es gab keine Markierung, später wurde daraus Khe Van ...

Es gibt Dorfnamen, die umgekehrt sind, wie AB und BA, aber keine nennenswerte Beziehung zueinander haben. So liegen beispielsweise die Dörfer Tuong Van und Van Tuong beide im Bezirk Trieu Phong, das Dorf An Xuan gehört zum Bezirk Cam Lo und das Dorf Xuan An gehört zum Bezirk Trieu Phong. Es gibt auch Fälle, in denen zwei Dörfer das gleiche Wort haben, aber eng miteinander verwandt sind, wie beispielsweise das Dorf Tan Tuong im Bezirk Cam Lo, wohin die Menschen des Dorfes Tuong Van aus dem Süden von Cua Viet kamen, um ein neues Dorf zu gründen.

Es gibt ähnliche Ortsnamen, die miteinander verwandt sind, wie etwa zwei Orte, die ebenfalls „Ben Ngu“ heißen, einer in Gio Linh, einer in Vinh Linh, und beide dokumentieren die Ankunft und den Aufenthalt des Königs (Regierungszeit). Es gibt auch ähnliche Ortsnamen, die jedoch überhaupt nichts miteinander zu tun haben. So gibt es beispielsweise in der Gemeinde Cam Thuy das Dorf Tan Xuan, dessen Bewohner mit dem Boot an Land kamen, um sich dort niederzulassen. Auch in der Gemeinde Cam Thanh gibt es das Dorf Tan Xuan, aber dort arbeiten in der Landwirtschaft und in der Herstellung von Fadennudeln Menschen aus dem Dorf An Xuan, Gemeinde Thanh An (früher Gemeinde Cam An), die wegen der neuen Wirtschaftszone hierherkamen und den alten Dorfnamen beibehalten.

Bei der Recherche und Untersuchung des Ortsnamens ist uns eine Tatsache aufgefallen, die wir den Lesern zur Analyse und Erklärung präsentieren möchten. Das heißt, in Quang Tri und sogar Hue gibt es nur sehr wenige Ortsnamen, die das linguistische Element des Wortes „Norden“ enthalten, das zur Richtungsangabe verwendet wird. Zum Beispiel gibt es das Dorf Dong Ha, das Dorf Tay Tri … in Dong Ha gibt es aber keinen Ortsnamen, der das Wort Bac enthält, oder in Trieu Phong gibt es das Dorf Bich La mit vier Grenzen: Bich La Dong, Bich La Nam, Bich La Trung, Bich La Ha, es gibt kein Bich La Bac; In Cam Lo gibt es Nam Hung, Dong Dinh ... Es gibt nur ein Dorf namens Bac Binh, aber das Dorf entstand aus dem ursprünglichen Dorf Cam Lo und wurde erst später, vor etwa einem Jahrhundert, gegründet. Wenn man es allgemeiner betrachtet, gibt es in Hue Dong Ba, Tay Loc, Nam Giao … aber es gibt keinen Ortsnamen, der das Wort Bac enthält. Wir glauben, dass es sich hierbei nicht um ein zufälliges oder willkürliches Phänomen handelt, sondern dass es auf menschliche Absicht zurückzuführen ist. Was diese Absicht ist und warum das so ist, ist jedoch reine Spekulation ohne überzeugende Erklärung.

Ortsnamen sind also auch ein heikles Thema, haben aber viele interessante Aspekte …

Pham Xuan Dung


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt