Der Präsident lobte den diplomatischen Sektor für die kontinuierliche Festigung der Position und Stärke des Landes sowie für den Ausbau freundschaftlicher Beziehungen und der Zusammenarbeit mit anderen Ländern. die Rolle und Position des Landes auf der internationalen Bühne stärken.
Am Nachmittag des 12. Dezember besuchte Präsident Luong Cuong in Hanoi das Außenministerium und arbeitete mit ihm zusammen.
An dem Treffen nahmen die Genossen Le Hoai Trung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Zentralen Kommission für Außenbeziehungen, teil; Le Khanh Hai, Leiter des Büros des Präsidenten; Hoang Dang Quang, stellvertretender Leiter des Zentralen Organisationskomitees; Duong Quoc Hung, Assistent des Präsidenten und Vertreter des Büros des Präsidenten, Zentrale Kommission für Außenbeziehungen.
Auf Seiten des Außenministeriums waren Genosse Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Premierminister und Außenminister, sowie Leiter des Ministeriums und Leiter von Einheiten innerhalb des Außenministeriums anwesend.
Im Namen des Außenministeriums drückte der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son seine Ehrerbietung aus und hieß Präsident Luong Cuong herzlich in der Zusammenarbeit mit dem Außenministerium willkommen. Damit zeigte er tiefe Anteilnahme und war eine große Quelle der Ermutigung für den gesamten diplomatischen Sektor.
Der stellvertretende Premierminister und Minister Bui Thanh Son sagte, dass seit Beginn des 13. Nationalen Parteitags unter der Führung der Partei und direkter und regelmäßiger Leitung durch das Politbüro, das Sekretariat und andere Partei- und Staatsführer die außenpolitische Arbeit synchron, umfassend, flexibel und kreativ durchgeführt worden sei und viele wichtige Ergebnisse erzielt worden seien, was zur Schaffung einer beispiellos günstigen und offenen Außenpolitik beigetragen habe.
Am neuen historischen Ausgangspunkt der Nation steht der diplomatische Sektor vor der strategischen Aufgabe, die bestehende günstige außenpolitische Lage zu festigen, Vietnam in eine günstige Position zu bringen und dazu beizutragen, das Land in eine neue Ära zu führen, die Ära des nationalen Wachstums. Gleichzeitig soll eine umfassende, moderne und professionelle Diplomatie aufgebaut werden, insbesondere die Organisation und der Apparat der Außenbehörden im Einklang mit dem Geist der Resolution 18-NQ/TW, Sitzung XII.
Im Namen des Außenministeriums berichtete der stellvertretende Minister Nguyen Minh Hang über die Außenpolitik sowie den Aufbau und die Entwicklung des diplomatischen Sektors seit Beginn der Amtszeit des 13. Kongresses und erklärte, dass die Außenpolitik angesichts der sich rasch in Richtung Multipolarität, Multizentralität und Mehrebenenentwicklung bewegenden Weltlage sowie der äußerst komplexen, mehrdimensionalen und beispiellosen Veränderungen nach dem Kalten Krieg Anstrengungen unternommen habe, um zur Umsetzung der in der Resolution des 13. Kongresses festgelegten strategischen Aufgaben beizutragen, darunter auch die Entwicklungsziele bis 2030 und 2045.
Auf der Grundlage der strikten Befolgung der Richtlinien des 13. Parteitags wurden in der Außenpolitik hervorragende Ergebnisse erzielt:
Erstens: Die Außenpolitik aktiv institutionalisieren und konkretisieren; Zweitens: Tragen Sie zur wirksamen Erfüllung der wichtigen und regelmäßigen Aufgabe bei, frühzeitig und aus der Ferne ein friedliches und stabiles Umfeld aufrechtzuerhalten, das Vaterland zu schützen und den Frieden zu wahren. Drittens: Die zentrale Aufgabe, der Entwicklung zu dienen, muss wirksam umgesetzt werden. Viertens: Die Position und das Ansehen des Landes kontinuierlich stärken, die Beziehungen zu vorrangigen und wichtigen Partnern weiter vertiefen, stabilisieren und pflegen, den Beitrag zur Wahrung von Frieden und Stabilität in der Region und der Welt erhöhen, das Niveau der multilateralen Diplomatie erhöhen und die Rolle eines aktiven und verantwortungsvollen Mitglieds der internationalen Gemeinschaft fördern; Fünftens: Die wirksame und umfassende Umsetzung anderer außenpolitischer Bereiche, einschließlich der Arbeit für Auslandsvietnamesen, des Konsular- und Bürgerschutzes, der Auslandsinformationsarbeit, der Kulturdiplomatie und der lokalen Außenpolitik, muss fortgesetzt werden.
Im Hinblick auf die Arbeit zum Aufbau und zur Entwicklung des diplomatischen Sektors in eine umfassende, moderne und professionelle Richtung perfektioniert das Außenministerium aktiv seine Funktionen und Aufgaben und richtet seinen Apparat so ein, dass er den Aufgaben in der neuen Situation gerecht wird, und zwar in der Richtung „raffiniert, kompakt, stark, effizient, wirksam und effizient“. Vervollständigen Sie die Strategie für den Aufbau und die Entwicklung des diplomatischen Sektors und legen Sie sie der Regierung zur Genehmigung vor.
Bei der Arbeitssitzung würdigten der Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Kommission für Außenbeziehungen des Zentralkomitees der Partei, Le Hoai Trung, der Leiter des Büros des Präsidenten, Le Khanh Hai, und der ständige stellvertretende Leiter des Zentralen Organisationskomitees, Hoang Dang Quang, die Umsetzung der Arbeit des Außenministeriums in der letzten Zeit sehr und sagten, dass die Gesamterfolge des Landes in den Außenbeziehungen einen wichtigen Beitrag des diplomatischen Sektors darstellten.
Die Delegierten drückten ihre Zustimmung zu den Einschätzungen, Kommentaren und Empfehlungen des Außenministeriums aus und brachten gleichzeitig einige zusätzliche Meinungen zur professionellen politischen Arbeit, zur Industrieaufbauarbeit sowie zur Koordinierung bei der Umsetzung außenpolitischer Aufgaben ein.
Im Namen der Partei- und Staatsführung gratulierte Präsident Luong Cuong dem Außen- und Diplomatiesektor zu seinen Leistungen im Rahmen der Revolution, des Schutzes, des Aufbaus und der Entwicklung des Landes.
Der Präsident würdigte die bedeutenden Leistungen mehrerer Generationen von Staats- und Regierungschefs und Diplomaten und würdigte sie ausdrücklich.
Seit Beginn der Legislaturperiode des 13. Nationalkongresses haben die Außenpolitik und die Diplomatie im Kontext einer äußerst komplizierten und herausfordernden Welt- und Regionallage viele sehr wichtige und historische Erfolge erzielt und so zum Gesamterfolg des Landes beigetragen.
Am wichtigsten ist, dass die Diplomatie ihre Vorreiterrolle bei der Schaffung und Aufrechterhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds für die Entwicklung, beim frühzeitigen und fernseitigen Schutz des Vaterlandes sowie bei der entschiedenen Verteidigung von Unabhängigkeit, Souveränität und territorialer Integrität stark gemacht hat.
In den Bereichen Außenpolitik und Diplomatie wurden die Position und Macht des Landes kontinuierlich gefestigt und die freundschaftlichen Beziehungen und die Zusammenarbeit mit Nachbarländern, Regionen, traditionellen Freunden und Partnern ausgebaut. die Rolle und Position des Landes auf der internationalen Bühne stärken.
In Bezug auf die Ausrichtung der Außenpolitik in der kommenden Zeit stimmte Präsident Luong Cuong den Vorschlägen und Empfehlungen des Außenministeriums hinsichtlich Zielen, Standpunkten, Grundsätzen und Lösungsgruppen zu.
Der Präsident betonte das Prinzip, „beständig zu bleiben und auf alle Veränderungen zu reagieren“, indem man die Stärke der Nation geschickt mit der Stärke der Zeit kombiniere, bei strategischen Zielen standhaft und bei der Taktik flexibel bleibe und so die höchsten nationalen Interessen sicherstelle.
Auf der Grundlage einer konsequenten Umsetzung einer Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und Entwicklung sowie der Multilateralisierung und Diversifizierung der Außenbeziehungen muss die Außenpolitik ihre vorrangige Aufgabe erfüllen: zur Gewährleistung eines friedlichen und stabilen Umfelds, zur Mobilisierung externer Ressourcen und zu günstigen Bedingungen für die nationale Entwicklung beizutragen.
Wie Generalsekretär To Lam anordnete, ist „die Förderung außenpolitischer Angelegenheiten neben der Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit eine regelmäßige und wichtige Aufgabe“. Die Streitkräfte für Verteidigung, Sicherheit und auswärtige Angelegenheiten müssen weiterhin eng zusammenarbeiten, um das Vaterland frühzeitig und aus der Ferne zu schützen, wenn das Land noch nicht in Gefahr ist, und dies als oberste Priorität festlegen.
Der Präsident wies darauf hin, dass die Außenpolitik zur Erfüllung dieser Aufgabe gute Forschungs-, Beratungs- und Prognosearbeit leisten müsse und dass bereits gut erledigte Aufgaben noch besser erledigt werden müssten.
Unter Bezugnahme auf die Tatsache, dass der diplomatische Sektor die Ehre hatte, von Präsident Ho Chi Minh gegründet worden zu sein, der den Grundstein legte und der erste Außenminister war, sagte der Präsident, dass 2025 ein sehr wichtiger Meilenstein sein werde und dass der diplomatische Sektor praktische und sinnvolle Aktivitäten durchführen müsse, um den 80. Jahrestag der Gründung des Sektors zu feiern.
Andererseits stellte der Präsident fest, dass die Arbeit des Parteiaufbaus und des diplomatischen Sektors in jüngster Zeit Traditionen und einzigartige Stärken gefördert und viele Verbesserungen gebracht habe, aber weiterhin stärker innovativ sein müsse. Gleichzeitig müssen wir im Geiste der Resolution Nr. 18-NQ/TW „Einige Fragen zur weiteren Erneuerung und Ausgestaltung des Apparats des politischen Systems, damit dieser rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeitet“ gute Arbeit bei der Organisation und Einrichtung des Apparats sowie bei der Ausbildung und Bewertung der Kader leisten. Dabei müssen wir die ideologische, organisatorische und politische Arbeit eng miteinander verknüpfen und die Kaderarbeit als den Schlüssel zum Erfolg betrachten, damit das Team der Kader für auswärtige Angelegenheiten würdig ist, eine Vorreiterrolle bei der Schaffung von Frieden zu spielen, externe Ressourcen anzuziehen und Bedingungen für die nationale Entwicklung zu schaffen.
Darüber hinaus muss sich das Außenministerium sorgfältig auf die Parteitage auf allen Ebenen vorbereiten, insbesondere auf den 14. Parteitag.
Auf Anweisung von Präsident Luong Cuong forderte der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son alle Beamten des Außenministeriums auf, die Resolution des 13. Nationalen Parteitags mit größter Entschlossenheit und Anstrengung ernsthaft zu begreifen und effektiv umzusetzen, zur erfolgreichen Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags beizutragen, proaktiv Impulse für die Vorbereitung des 14. Nationalen Parteitags zu setzen und das Land in eine neue Ära zu führen./.
Quelle
Kommentar (0)