Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der vietnamesische Tag der Arbeit in Japan weckt Erwartungen an die Zusammenarbeit im Bereich der Humanressourcen zwischen den beiden Ländern.

Die Veranstaltung bietet die Gelegenheit, vorbildliche Arbeitskräfte zu ehren, Unternehmen und Arbeitskräfte miteinander zu vernetzen und die zunehmend vertiefte Zusammenarbeit im Bereich Humanressourcen zwischen Vietnam und Japan zu fördern.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế30/11/2025

Am 30. November koordinierte die vietnamesische Botschaft in Japan in Tokio mit dem vietnamesischen Innenministerium die feierliche Organisation des vietnamesischen Tages der Arbeit in Japan im Jahr 2025.

Ngày Lao động Việt Nam tại Nhật Bản mở ra kỳ vọng hợp tác nhân lực giữa hai nước
Der vietnamesische Botschafter in Japan, Pham Quang Hieu, hielt die Eröffnungsrede bei der Veranstaltung.

An der Veranstaltung nahmen Vertreter japanischer Ministerien und Zweigstellen, empfangender Unternehmen, Arbeitnehmerorganisationen, Gewerkschaften sowie eine große Anzahl herausragender vietnamesischer Arbeitnehmer teil, die in Japan leben, studieren und arbeiten.

Der vietnamesische Innenminister Do Thanh Binh sandte ein Glückwunschschreiben zum „Tag der Arbeit in Vietnam in Japan 2025“ und würdigte die vietnamesischen Arbeiter für ihren Fleiß, ihre Kreativität und ihre hohe Disziplin, denen japanische Unternehmen und die japanische Gesellschaft vertrauen.

Auf der Grundlage guter bilateraler Beziehungen ist der Minister überzeugt, dass die beiden Länder die Zusammenarbeit im Bereich der Arbeitskräfte weiter ausbauen werden, wodurch mehr Möglichkeiten für vietnamesische Arbeitnehmer geschaffen werden, in einem fortschrittlichen Arbeitsumfeld zu lernen und zu arbeiten, was zur Bildung hochqualifizierter Humanressourcen für das Land in der neuen Entwicklungsphase beiträgt.

In seiner Eröffnungsrede betonte der vietnamesische Botschafter in Japan, Pham Quang Hieu: „Der Tag der Arbeit in Vietnam wurde vom Premierminister von Vietnam ins Leben gerufen und wird in Japan jährlich begangen, um die großen Leistungen der hier arbeitenden vietnamesischen Arbeitnehmergemeinschaft anzuerkennen und zu würdigen.“

Der Botschafter bekräftigte, dass die Mehrheit der vietnamesischen Arbeitnehmer fleißig sei, sich strikt an japanische Gesetze und Vorschriften halte und aktiv zur sozioökonomischen Entwicklung Japans und zur vietnamesisch-japanischen Freundschaft beitrage.

Botschafter Pham Quang Hieu sagte, dass derzeit mehr als 450.000 vietnamesische Arbeitskräfte in Japan leben und arbeiten, mit unterschiedlichen Aufenthaltsstatus, wie z. B. Praktikanten, Fachkräfte mit spezifischen Qualifikationen, Ingenieure und Techniker.

Laut Statistiken der japanischen Einwanderungsbehörde stellen vietnamesische Arbeitskräfte mehr als 70 % der Gesamtzahl der Fachkräfte der Kategorie 2 in Japan, was ihre führende Rolle in Bezug auf Qualifikationen und Fähigkeiten in der ausländischen Arbeitskräftegemeinschaft unterstreicht.

Der Botschafter betonte, dass das Motto des diesjährigen Tages der Arbeit „Andere Länder, andere Sitten“ lautet und brachte damit den Wunsch zum Ausdruck, dass die vietnamesischen Arbeitnehmer die japanischen Gesetze und Gebräuche verstehen und strikt einhalten, um so eine verantwortungsvolle und nachhaltige integrierte Arbeitsgemeinschaft aufzubauen.

Der Botschafter rief die vietnamesischen Arbeitnehmer dazu auf, ihre Japanischkenntnisse, ihre Fähigkeiten und ihr Disziplinbewusstsein kontinuierlich zu verbessern; gleichzeitig forderte er die aufnehmenden Unternehmen und Gewerkschaften auf, die Anleitung und Überwachung zu verstärken, um Gesetzesverstöße zu verhindern.

Ngày Lao động Việt Nam tại Nhật Bản mở ra kỳ vọng hợp tác nhân lực giữa hai nước

Der vietnamesische Botschafter in Japan, Pham Quang Hieu, und 17 Unternehmen, die vietnamesische Arbeiter aufnehmen, erhielten Belobigungsschreiben und machten ein Erinnerungsfoto.

In seinem Glückwunschschreiben betonte der japanische Vizeminister für Gesundheit, Arbeit und Soziales, Nagasaka Yasumasa, dass die Zusammenarbeit bei der Ausbildung und dem Empfang vietnamesischer Arbeitskräfte ein „äußerst vielversprechendes und unbegrenztes“ Feld sei.

Bis Ende Juni hatte Japan rund 200.000 vietnamesische technische Praktikanten und 150.000 Fachkräfte aufgenommen und war damit das wichtigste Herkunftsland Vietnams. Viele dieser Fachkräfte haben nach ihrer Rückkehr die in Japan erworbenen Kenntnisse und Fähigkeiten erfolgreich in ihrer Heimat eingesetzt.

Vizeminister Nagasaka erklärte, dass das Gesetz zur Beschäftigungsförderung und Kompetenzentwicklung in Kraft getreten sei. Gemäß diesem Gesetz wird das Beschäftigungsprogramm zur Kompetenzentwicklung ab dem 1. April 2027 das bisherige technische Praktikumsprogramm ersetzen. Ziel ist es, die Rechte der Arbeitnehmer zu sichern und Japans langfristigen Bedarf an Fachkräften zu decken. Die Regierung hat zudem in Zusammenarbeit mit der Japanischen Agentur für Internationale Zusammenarbeit (JICA) eine Jobbörse für Ausländer eingerichtet, um die Rekrutierungswege für vietnamesische Arbeitskräfte transparenter zu gestalten.

Der japanische Vizejustizminister Mitani Hidehiro sandte ebenfalls ein Glückwunschschreiben zum Tag der Arbeit in Vietnam nach Japan und bekräftigte, dass Vietnam einer der wichtigsten Partner Japans sei, insbesondere nachdem die beiden Länder ihre Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft ausgebaut hätten.

Bis Ende Juni 2025 werden in Japan rund 660.000 Vietnamesen leben, studieren und arbeiten, darunter 200.000 technische Praktikanten und 150.000 Fachkräfte – die größte Anzahl unter den Ländern.

Laut Vizeminister Mitani plant Japan in den fünf Jahren ab 2024, im Rahmen des Programms für Fachkräfte 820.000 ausländische Arbeitskräfte in 16 Berufsfeldern aufzunehmen. Bis Mitte des Jahres wurden jedoch erst rund 340.000 ausländische Arbeitskräfte eingestellt. Dies zeigt, dass die Nachfrage nach ausländischen Arbeitskräften, darunter auch vietnamesischen, weiter steigen wird.

Der Vertreter des aufnehmenden Unternehmens, der Direktor der Corps Company, Herr Kato Ryo, erklärte, dass das Unternehmen 1974 gegründet wurde und derzeit über 6.400 Mitarbeiter beschäftigt. Das Unternehmen nimmt seit 2019 vietnamesische Praktikanten auf und hat bisher 708 Personen aufgenommen.

Das Unternehmen beschäftigt derzeit über 400 ausländische Mitarbeiter, allesamt Vietnamesen, die in der Hotelkette Villa Fonten der Sumitomo Fudosan Gruppe tätig sind. Das Unternehmen bietet zahlreiche Aktivitäten zur Unterstützung von Praktikanten an, organisiert Familienbesuche, zeichnet erfolgreiche Absolventen des Programms aus und vermittelt qualifizierte Mitarbeiter an Schlüsselpositionen.

Herr Kato Ryo lobte die vietnamesischen Arbeiter für ihren Fleiß und ihr Engagement. Er fügte hinzu, dass das Unternehmen sich weiterhin bemühe, mehr Arbeitskräfte aus Vietnam zu rekrutieren.

Als Vertreterin der typischen Arbeitnehmerin berichtete Frau Tran Thi Kim Xuyen von der Firma Sanshin Kogyo, dass sie nach 5 Jahren Arbeit in Japan den japanischen Redewettbewerb gewonnen und die nationale Berufsqualifikationsprüfung der Stufe 2 bestanden habe.

Sie schätzt die Unterstützung von Unternehmen, Gewerkschaften, Lehrkräften und ihrer Familie während des Integrationsprozesses. Zukünftig möchte sie ihre Fähigkeiten weiterentwickeln und neue Mitarbeiter unterstützen.

Ngày Lao động Việt Nam tại Nhật Bản mở ra kỳ vọng hợp tác nhân lực giữa hai nước

Botschafter Pham Quang Hieu, Vertreter des japanischen Justizministeriums und des japanischen Ministeriums für Gesundheit, Arbeit und Soziales, ließ sich zusammen mit 26 herausragenden vietnamesischen Arbeitern und Auszubildenden zu einem Erinnerungsfoto fotografieren.

Der Vorsitzende des Japanisch-Vietnamischen Wirtschaftsforums (JVEF), Inokuchi Takeo, erklärte, dass sich das Forum seit 2019 auf die berufliche Weiterbildung, die Verbesserung der Japanischkenntnisse und die langfristige Karriereplanung vietnamesischer Arbeitnehmer konzentriert. Von 2022 bis heute konnten über 200 Teilnehmer kostenlos Japanisch lernen, von denen rund 60 % das Niveau N4 oder höher erreicht haben.

Im Rahmen der Veranstaltung überreichte Botschafter Pham Quang Hieu 26 herausragenden Mitarbeitern und Praktikanten, 17 aufnehmenden Unternehmen und 6 Managementgewerkschaften Verdiensturkunden.

Quelle: https://baoquocte.vn/ngay-lao-dong-viet-nam-tai-nhat-ban-mo-ra-ky-vong-hop-tac-nhan-luc-giua-hai-nuoc-336185.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.
Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt