Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lieder, die das siegreiche Heer begleiten.

Việt NamViệt Nam29/04/2024

Vor 49 Jahren schrieb die vietnamesische Revolutionsmusik Geschichte mit einer Reihe von Liedern, die anlässlich eines denkwürdigen Ereignisses für die Nation entstanden – der Befreiung des Südens und der Wiedervereinigung des Landes. Die Komponisten fingen den Heldenmut, den Nationalstolz und die überschwänglichen Gefühle der Menschen an diesem Tag des vollständigen Sieges ein und schufen Melodien und Texte, die „äußerst treffend und spontan“ waren.

Der Sänger Trong Tan trug das Lied „Das Land voller Freude“ bei der Zeremonie zum 100-jährigen Jubiläum des Aufbaus und der Entwicklung der Stadt Nha Trang (1924 - 2024) vor.
Der Sänger Trong Tan trug das Lied „Das Land voller Freude“ bei der Zeremonie zum 100-jährigen Jubiläum des Aufbaus und der Entwicklung der Stadt Nha Trang (1924 - 2024) vor.

Während der historischen Ho-Chi-Minh -Kampagne positionierte sich jeder Musiker als „musikalischer Reporter“, der den Spuren der Befreiungsarmee folgte und jede Minute, jede Stunde bang auf Neuigkeiten vom Schlachtfeld wartete. Ihre Emotionen waren überwältigend, und sie schufen inspirierende und bewegende Lieder, die die Herzen der Menschen berührten. Wenn heutige Musikliebhaber auf die in jenen letzten Kampftagen entstandenen Musikwerke zurückblicken, schätzen sie die Musiker jener Zeit besonders und sind ihnen dankbar. Lieder entstanden unaufhörlich, wie Wellen, die über den Ozean branden. Aus der Kampagne zwischen Hue und Da Nang stammen Lieder wie: „Grüße an das befreite Hue “ (Nguyen Van Thuong), „Oh, mein Hue!“ (Thanh Phuc), „Kehre zurück ins geliebte Hue“ (Vu Thanh), „Der Wind des Roten Flusses ruft die Sonne des Parfümflusses “ (Van An), „Grüße an das befreite Da Nang“ (Pham Tuyen) und „Oh , Da Nang!“ Wir kehren heim ( Phan Huynh Dieu), singen vom widerstandsfähigen Da Nang (Cao Viet Bach), Da Nang, unsere Heimat, ist befreit (Nguyen Duc Toan), Grüße an Da Nang, tapferer Krieger an den Ufern des Ostmeeres (Nguyen An), Der Han-Fluss hallt wider von Liedern (Huy Du)...

Als die revolutionären Truppen anschließend die Provinzen entlang der zentralen Küste befreiten, wurde die Bevölkerung erneut mit Siegesliedern erfreut: „Quang Ngai, My Homeland, This Bright Spring“ (Anh Duong), „Binh Dinh, Our Homeland“ (Tran Huu Phap), „Spring in Quy Nhon - Spring in Binh Dinh“ (Dan Huyen), „Grüße an das befreite Nha Trang“ (Hoang Ha), „Nha Trang, This Spring, the Sea Sings“ (Thinh Truong), „Singing to Celebrate the Liberation of Nha Trang“ ( Nguyen Nung)... Diese Lieder, komponiert zu einer Zeit, als Kampfgeist und Siegeswillen die Schlachtfelder beherrschten, entfalteten eine immense kommunikative Kraft und dienten als Aufruf zum Kampf, der Millionen von Soldaten und Menschen im ganzen Land ermutigte und motivierte.

Und so kamen alle zusammen zu diesem historischen Moment, dem 30. April 1975, als die Ho-Chi-Minh-Kampagne den vollständigen Sieg errang und der Süden endgültig befreit wurde. Als die Nachricht vom Sieg eintraf, beteiligten sich Musiker an der großen Freude der Nation und brachten die Gefühle zum Ausdruck: „Der Tag fühlte sich an wie ein Traum“, und „Tränen der Freude flossen“. Zufällig komponierten die großen Musiker des Landes Siegeslieder. Der Komponist Pham Tuyen schrieb „ Als ob Onkel Ho am Tag des großen Sieges anwesend gewesen wäre“, ein Lied, das die Menschen und Soldaten aus dem ganzen Land zu einem großartigen Chor verband. Es folgten eine Reihe von Liedern: „Wir sind nach Saigon zurückgekehrt“ ( Van Dung), „Lieder über die goldene Stadt“ (Cat Van), „Vietnamesischer Frühling – Der Frühling des vollständigen Sieges“ (Luu Cau), „Vietnam am Tag des großen Sieges“ (Vu Thanh), „Mitten in der Befreiung in Saigon“ (Ho Bac), „Traditionelle vietnamesische Musik bei Nacht in Saigon“ (Dan Huyen), „Frühling in Ho-Chi-Minh-Stadt “ (Xuan Hong), „Das Lied aus der Stadt, die nach dem großen Führer benannt ist“ (Cao Viet Bach – Dang Trung)… die dem Publikum präsentiert wurden. Unter den Liedern über die Befreiung des Südens ragt das Lied „Die vollkommene Freude des Landes“ des Komponisten Hoang Ha besonders hervor. Noch heute und für immer, jedes Jahr am 30. April, erklingen die Melodien und Texte dieses Liedes überall und in den Herzen aller Vietnamesen. Das Bemerkenswerteste daran ist, dass dieses Lied vom Musiker Hoang Ha in der Nacht des 26. April 1975 in seinem Haus in Hanoi komponiert wurde und am Morgen des 27. April 1975 dem Radiosender Voice of Vietnam zur Bearbeitung mit dem Gesang des Volkskünstlers Trung Kien vorgelegt wurde. Hoang Ha schrieb dieses Lied, noch bevor er Saigon besucht hatte. Doch seine künstlerische Sensibilität, seine tiefe Sorge und seine innige Verbundenheit mit dem Land halfen ihm, heroische, mitreißende Melodien zu schaffen, die zutiefst bewegen und die Herzen von Generationen von Vietnamesen berühren: „ Wir wandeln inmitten unzähliger goldener Sterne, einem Wald flatternder Fahnen / Aufgeregt und berauscht von den Schritten, die hierher eilen / Saigon, oh, standhaft seit so vielen Jahren / Ein freudiger Tag der Befreiung / Wir hören die dröhnende Stimme von Onkel Ho aus den Bergen und Flüssen / Wie berauschend ist es heute, Onkel Ho freut sich mit dem Volk / Oh, die uneinnehmbare Festung, ihre unerschütterliche Treue hallt wider vom Triumph / Oh, grenzenloses Glück, singe mehr, mein Liebling, diese Worte der Liebe…“ Neunundvierzig Frühlinge sind vergangen, doch jedes Mal, wenn wir die Melodien der Lieder hören, die die Befreiung Südvietnams und die Wiedervereinigung des Landes feiern, sind unsere Herzen erfüllt von Stolz und Dankbarkeit gegenüber den Generationen unserer Vorfahren. Diese historischen Momente unserer Nation werden für immer in den Liedtexten und Melodien weiterleben und uns alle unsere vietnamesische Heimat noch mehr lieben lassen.

GIANG DINH


Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
E-Höhle, Quang Binh

E-Höhle, Quang Binh

Den Lebensunterhalt verdienen

Den Lebensunterhalt verdienen

Vietnamesische Landstraßen

Vietnamesische Landstraßen