
Traditionelle gelbe Aprikosenblüten.
Die Mai Quy Brise bewahren
Im Weiler Kinh 1B, Gemeinde An Bien, denkt man beim Stichwort „dorniger Aprikosenblütenbaum“ sofort an Herrn Nguyen Van Banh (Tu Banh, 58 Jahre). In seinem kleinen Garten pflegt er jeden einzelnen Aprikosenbaum mit größter Sorgfalt, als hinge sein Leben davon ab. Einer seiner „Schätze“ ist ein 35 Jahre alter Aprikosenbaum, den er 2008 von Herrn Tam Dung erwarb. Wenn er sich an die Vergangenheit erinnert, leuchten seine Augen noch immer vor Begeisterung: „Damals bezahlte ich ihm ein Tael Gold, und Herr Tam gab mir sogar noch einen Liter Benzin dazu. Ich war so fasziniert; ich war der Erste in der Gegend, der Aprikosenblütenbäume züchtete.“


Herr Nguyen Van Banh kümmert sich um seinen dornigen Aprikosenbaum.
Seine Lieblings-Aprikosensorte ist die Dornenaprikose, eine Sorte mit dicken, gesägten Blättern und einer dunkleren Blattfarbe als die gewöhnliche Aprikose. Die Blütenstände bestehen aus neun bis zwölf leuchtend gelben Blütenblättern und halten bis zu zehn Tage, bevor sie abfallen. Er hat diese Sorte von einer Baumschule in der Gemeinde An Minh bezogen. Um ihre Reinheit zu bewahren, deckt er die Aprikosensorten jedes Jahr vor der Blüte mit Netzen ab, um saubere Samen zu ernten und so eine Kreuzbestäubung mit anderen veredelten Aprikosensorten in der Umgebung zu verhindern.
Über die Jahre hat Herr Banh nicht nur Aprikosenblütenbäume angebaut, sondern sie auch gekauft, beschnitten und verkauft. Zeitweise besaß er bis zu 150 Bäume. Ein Kunde folgte ihm zwei Jahre lang, nur um einen einzigartigen, fünfblättrigen Aprikosenblütenbaum mit einer fast fünf Meter hohen, kiefernartigen Krone zu erwerben. „Wenn dem Kunden der Baum gefiel, hatte er schon einen LKW bereit, um ihn abzuholen, und bettelte unaufhörlich. Da ich seine Aufrichtigkeit erkannte, verkaufte ich ihn ihm schließlich, obwohl es mir schwerfiel, ihn gehen zu lassen“, erzählte Herr Banh.
Die Zucht von Aprikosenblüten mag einfach erscheinen, doch sicherzustellen, dass sie rechtzeitig zum Tet-Fest (dem vietnamesischen Neujahrsfest) blühen, erfordert – ähnlich wie in der Landwirtschaft – viel Beobachtungsgabe und Fingerspitzengefühl. Das ungewöhnliche Wetter mit viel Regen und Nebel hat in diesem Jahr viele beunruhigt, da sie befürchten, die Aprikosenblüten könnten zu früh blühen. Herr Banh bleibt jedoch gelassen: „Keine Sorge, wir können das regeln.“
Für Herrn Banh ist die Beobachtung von Knospen, Blättern und Wetter das Wichtigste. An regnerischen oder nebligen Tagen deckt er den Stammfuß mit einer Gummiplane ab, um zu verhindern, dass Wasser eindringt und die Knospen vorzeitig aufgehen. Entwickeln sich die Knospen langsam, verwendet er knospenstimulierende Mittel, allerdings sparsam. „Wenn sie sich schnell öffnen, welken sie auch schnell und sehen nicht so schön aus wie von Natur aus“, erklärt Herr Banh. Auch die Blätter des Aprikosenbaums müssen genau beobachtet werden. Sind die Blätter alt und treibt der Baum keine neuen Triebe mehr aus, befindet er sich in der Knospenbildungsphase. Bei genauerer Betrachtung der Blattachseln: Findet man kleine, runde Partikel, die Aprikosenbaumliebhaber „Fischeier“ oder „Bleistiftspitzen“ nennen, ist es Zeit, die Blätter zu entfernen.
Herr Banh entfernt die Blätter nach jahrzehntelanger Erfahrung. Kleine Knospen werden etwa 20 Tage vor Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) entfernt, mittlere 15 Tage und große 7–10 Tage. Nach dem Entfernen der Blätter muss das Gießen eingestellt werden, damit die Knospen nicht zu früh aufblühen. Bei Regen wird der Stammfuß abgedeckt, und manchmal wird sogar der Stamm selbst gegossen, um das Gleichgewicht zu erhalten. Er scherzt: „Die Pflege von Aprikosenblütenbäumen ist wie die von Kindern; man muss sie verwöhnen, beschützen und sich um jedes Detail kümmern.“ Herr Banhs Erfahrung im Umpflanzen von Aprikosenblütenbäumen ist ebenso wertvoll wie sein Beruf. Er wartet, bis der Regen aufhört und die Blätter ausgereift sind, bevor er die Bäume umpflanzt. Die Wurzeln werden aufgelockert, um etwas Erde zu entfernen, und vor dem Einpflanzen in einen Topf sauber zurückgeschnitten. Nach dem Umpflanzen sollten die Bäume nicht sofort in die Sonne gestellt werden, sondern zunächst einen Tag im Schatten verbringen und dann mit einem Schattiernetz abgedeckt werden, damit der Baum seinen Saft nicht verliert. „Wenn man es mit Aprikosenblütenbäumen überstürzt, ruiniert man alles“, sagt Herr Banh.
Kümmere dich um die Mai-Blume, um den Geist zu nähren.
In der Gemeinde Tan Hoi lebt ein Mann, der Aprikosenblütenbäumen so sehr verfallen ist, dass er sie als seine engsten Freunde betrachtet: Herr Nguyen Van Thum (Bay Thum, 62 Jahre alt), wohnhaft im Weiler Dap Da. In seinem 600 m² großen Garten besitzt er etwa 60 Bonsai-Aprikosenbäume im Wert von mehreren Milliarden Dong. Der prächtigste von ihnen ist ein cremefarbener Aprikosenblütenbaum, eine genetisch veränderte Sorte mit großen Blüten (6–8 Blütenblätter), einem milchig-gelben Farbton und einem knorrigen Stamm, der einer Vase ähnelt. Er kaufte ihn vor über anderthalb Jahren als winzigen Setzling für 130 Millionen Dong.

Herr Nguyen Van Thum mit seiner Sammlung von Bonsai-Aprikosenbäumen.
Seit er 2011 mit dem Anbau von Aprikosenblütenbäumen begann, ist seine Leidenschaft für Bonsai mit den Jahren immer stärker geworden. „Es gibt ein altes Sprichwort: ‚Fische züchten nährt das Herz, Vögel züchten nährt den Geist und Pflanzen kultivieren nährt die Seele.‘ Im Aprikosenblütengarten fühle ich mich glücklich, gesund und entspannt. Meine Frau beschwert sich sogar, dass ich Pflanzen mehr liebe als sie mich“, sagte Herr Thum lachend. Doch genau diese Leidenschaft hält ihn gesünder und jünger, als er ist. Wann immer er ein paar Tage verreist ist, geht er nach seiner Rückkehr als Erstes in den Garten, streichelt jeden Zweig und jedes Blatt und schwelgt in Erinnerungen.
Um sicherzustellen, dass die Aprikosenbäume rechtzeitig zum Tet-Fest (vietnamesisches Neujahr) blühen, überwacht Herr Thum sie von September bis Oktober des Mondkalenders aufmerksam. Bäume mit kleinen Knospen düngt er, während solche mit vielen Knospen nur gegossen werden müssen. Nach Tet, im Februar des Mondkalenders, düngt er die Bäume erneut, um ihnen bei der Regeneration zu helfen, ähnlich wie Frauen sich nach der Geburt erholen müssen. Zwei Monate später düngt er die Wurzeln, um die Bäume zu stärken und sie auf den nächsten Knospenzyklus vorzubereiten. Alle seine Aprikosenbäume sind traditionelle Sorten; keiner ist veredelt. „Die alten Aprikosensorten, die knorrigen und einzigartigen Formen zu erhalten, macht sie so wertvoll, wie eine Gabe des Himmels“, ist Herr Thum überzeugt.
Im Mekong-Delta fühlt sich ein Tet-Fest (Mondneujahr) ohne gelbe Aprikosenblüten an, als fehle ihm der Sonnenschein. Ob die leuchtenden, dornigen Aprikosenblüten von Herrn Banh oder die seltenen, cremefarbenen Blüten von Herrn Thum – jeder Aprikosenbaum erzählt seine eigene Geschichte, doch eines haben sie alle gemeinsam: Sie symbolisieren Wiedersehen, Hoffnung und Glauben. Für diejenigen, die von diesem goldenen Farbton fasziniert sind, sind Aprikosenblüten nicht nur ein Hobby, sondern auch eine Möglichkeit, Traditionen zu bewahren, Freude zu verbreiten und die eigenen Gefühle mit jeder Knospe, jedem gepflückten Blatt und jeder vergangenen Tet-Saison auszudrücken.
Inmitten der Gärten entlang der kleinen Kanäle sprießen Tag für Tag winzige Aprikosenknospen. Sie tragen das stille Versprechen der Gärtner und Pfleger in sich: Auch in diesem Tet-Fest wird der Süden wieder in goldenen Farben erstrahlen, wie in unzähligen Frühlingen zuvor, und die unvergängliche Leidenschaft all jener widerspiegeln, die Aprikosenblüten lieben.
DANG LINH
Quelle: https://baoangiang.com.vn/nhung-nguoi-canh-mua-mai-no-a476711.html







Kommentar (0)