Am 25. November traf sich das 13. Zentralkomitee der Partei in Hanoi , um die folgenden Inhalte zu prüfen und Stellungnahmen dazu abzugeben:
Die 13. Konferenz des Zentralkomitees der Partei. (Foto: VGP)
Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei vom 25. Oktober 2017 „Einige Fragen zur weiteren Erneuerung und Reorganisation des Apparats despolitischen Systems, um ihn zu rationalisieren und ihm zu ermöglichen, effektiv und effizient zu arbeiten“
Das 13. Zentralkomitee der Partei hat dies als eine besonders wichtige Aufgabe identifiziert, eine Revolution bei der Rationalisierung des Apparats des politischen Systems, die ein hohes Maß an Konsens in Bewusstsein und Handeln in der gesamten Partei und im gesamten politischen System erfordert. Das Zentralkomitee der Partei hat sich grundsätzlich auf die Grundsätze, Ziele, Anforderungen und den Fortschritt der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW sowie auf eine Reihe von Inhalts- und Orientierungsvorschlägen für Parteikomitees auf allen Ebenen, Parteiorganisationen, Agenturen und Einheiten unter dem Zentralkomitee geeinigt, die untersucht und vorgeschlagen werden sollen, um den rationalisierten Apparat einzurichten und zu perfektionieren und effektiv und effizient arbeiten zu können.
Beauftragen Sie das Politbüro und das Zentrale Lenkungskomitee, die Resolution Nr. 18-NQ/TW zusammenzufassen:
Entscheiden Sie sich für die Anordnung nach Maßgabe der Befugnisse für Agenturen und Organisationen, die über einen Anordnungsplan und eine sorgfältige Vorbereitung verfügen.
Leiten Sie die Entwicklung des zusammenfassenden Berichts, schlagen Sie Aufgaben und Lösungen für Innovationen und eine Neuorganisation des politischen Systems vor, um es zu rationalisieren, effektiv und effizient zu betreiben und dem 13. Zentralkomitee der Partei zur Genehmigung vorzulegen.
Über das Atomkraftprogramm in Vietnam
Das Zentralkomitee der Partei einigte sich grundsätzlich auf die Politik, das Kernkraftprojekt Ninh Thuan wieder in Gang zu setzen und das Kernkraftprogramm Vietnams weiter zu untersuchen, um die nationale Energiesicherheit nachhaltig zu gewährleisten, sozioökonomische Entwicklungsziele zu erreichen, das wissenschaftliche und technologische Potenzial zu stärken und eine nachhaltige nationale Entwicklung zu gewährleisten.
Das Politbüro hat die Aufgabe, die zuständigen Behörden und Kommunen anzuweisen, in der kommenden Zeit ein Projekt zur Nutzung der Atomkraft in Vietnam zu erforschen und zu entwickeln. In unmittelbarer Zukunft soll das Projekt des Kernkraftwerks Ninh Thuan weiter erforscht und den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden.
Über die Personalarbeit
Geben Sie Stellungnahmen zum Personal ab, damit das Politbüro darüber entscheiden kann, der 15. Nationalversammlung die Posten des Finanzministers und des Verkehrsministers zur Genehmigung vorzulegen; wählen Sie Mitglieder des Ständigen Ausschusses, den Generalsekretär der Nationalversammlung und den Leiter des Büros der Nationalversammlung.
Überprüfung und Disziplinierung von Parteimitgliedern, die gegen das Gesetz verstoßen haben: Herr Pham Van Vong, ehemaliges Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemaliger Sekretär des Parteikomitees der Provinz Vinh Phuc, ehemaliger Vorsitzender des Volksrats der Provinz Vinh Phuc; Herr Ngo Duc Vuong, ehemaliges Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemaliger Sekretär des Parteikomitees der Provinz Phu Tho; Herr Nguyen Doan Khanh, ehemaliges Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemaliger Sekretär des Parteikomitees der Provinz Phu Tho, haben während ihrer Zeit in Führungspositionen in den Parteikomitees der Provinzen ihre politische Ideologie, Ethik und Lebensführung vernachlässigt; sie haben bei der Erfüllung ihrer Pflichten und Aufgaben sowie bei der Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität schwerwiegend gegen Parteivorschriften und Landesgesetze verstoßen; sie haben gegen die Vorschriften verstoßen, die Parteimitgliedern verboten sind, und gegen die Verantwortung, mit gutem Beispiel voranzugehen; sie haben sehr ernste Konsequenzen und öffentliche Empörung hervorgerufen und sich sehr negativ auf den Ruf der Parteiorganisation und der lokalen Regierung ausgewirkt.
Das Zentralkomitee der Partei beschloss, Herrn Pham Van Vong, Herrn Ngo Duc Vuong und Herrn Nguyen Doan Khanh durch ihren Ausschluss aus der Partei zu disziplinieren.
Die folgenden Mitglieder des 13. Zentralkomitees der Partei sollen entlassen werden: Bui Van Cuong, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemaliger Generalsekretär der Nationalversammlung, ehemaliger Leiter des Büros der Nationalversammlung, ehemaliger Sekretär des Parteikomitees der Provinz Dak Lak; Nguyen Van The, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees der Zentralbehörden, ehemaliger Verkehrsminister, wegen Verstoßes gegen Parteivorschriften und Staatsgesetze bei der Erfüllung der ihnen zugewiesenen Pflichten und Aufgaben sowie bei der Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität; Verstoßes gegen die Vorschriften darüber, was Parteimitgliedern verboten ist, und gegen die Verantwortung, mit gutem Beispiel voranzugehen, was schwerwiegende Folgen hat, das Risiko des Verlusts und der Verschwendung von Staatsgeldern und -vermögen birgt, eine schlechte öffentliche Meinung schürt und das Ansehen von Parteiorganisationen, lokalen Behörden und staatlichen Verwaltungsbehörden schädigt.
Im vollen Bewusstsein ihrer Verantwortung gegenüber der Partei und dem Volk reichten Herr Bui Van Cuong und Herr Nguyen Van The einen Antrag ein, von ihren zugewiesenen Positionen zurückzutreten, sich aus dem Berufsleben zurückzuziehen und die vorgeschriebenen Regelungen und Richtlinien zu genießen.
Auf Grundlage der geltenden Bestimmungen der Partei und des Staates und unter Berücksichtigung der Wünsche einzelner Personen stimmt das Zentralkomitee der Partei zu, dass die Herren Bui Van Cuong und Nguyen Van The ihre Ämter als Mitglieder des 13. Zentralkomitees der Partei niederlegen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://vtcnews.vn/ong-bui-van-cuong-va-nguyen-van-the-thoi-chuc-uy-vien-trung-uong-dang-ar909433.html
Kommentar (0)