Heute Nachmittag sind der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping und eine hochrangige vietnamesische Delegation am Flughafen Noi Bai eingetroffen und haben damit ihren zweitägigen Staatsbesuch in Vietnam begonnen.
Präsident Luong Cuong begab sich zum Flughafen, um den Generalsekretär, Präsident Xi Jinping, und seine Delegation willkommen zu heißen.
Zahlreiche Vietnamesen, Chinesen in Vietnam sowie Beamte und Mitarbeiter der chinesischen Botschaft in Vietnam hielten die Flaggen beider Länder und Banner hoch, die die traditionelle Freundschaft zwischen den beiden Ländern zum Ausdruck brachten, und hießen Generalsekretär und Präsident Xi Jinping und die hochrangige chinesische Delegation herzlich willkommen.
Präsident Luong Cuong begrüßt Generalsekretär und Präsident Xi Jinping am Flughafen. Foto: VNA
Unmittelbar nach der Ankunft des Flugzeugs in Hanoi gab der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping eine Erklärung zu dem Besuch ab.
Er äußerte seine Freude über seinen vierten Besuch in Vietnam. Dieser Staatsbesuch fand auf Einladung von Generalsekretär To Lam und Präsident Luong Cuong statt.
„Ich möchte der Partei, dem Staat und dem Volk Vietnams herzliche Grüße und beste Wünsche von der Partei, dem Staat und dem Volk des brüderlichen China übermitteln“, hieß es in der Erklärung von Xi Jinping.
Er sagte, dass Vietnam dieses Jahr den 95. Jahrestag der Gründung der Kommunistischen Partei, den 80. Jahrestag der Staatsgründung und den 50. Jahrestag der nationalen Wiedervereinigung feiere.
Die Kommunistische Partei Vietnams führt das vietnamesische Volk zur Verwirklichung der beiden Jahrhundertziele. Der Lebensstandard der Bevölkerung wurde kontinuierlich verbessert. Vietnams Position und Ansehen auf internationaler und regionaler Ebene wurden gestärkt. Vietnam erzielte auch im Industrialisierungs- und Modernisierungsprozess ermutigende Ergebnisse.
„China freut sich sehr, all dies mitzuerleben“, sagte Generalsekretär und Präsident Xi Jinping. Er ist überzeugt, dass Vietnam unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams unter Generalsekretär To Lam alle Ziele des 13. Parteitags erreichen, den 14. Parteitag erfolgreich organisieren und neue Schritte nach vorne machen wird.
Er bekräftigte, dass China und Vietnam zwei benachbarte sozialistische Länder seien, die Berge und Flüsse teilen. Im mühsamen Kampf um Unabhängigkeit und nationale Befreiung hätten beide Seiten in der Vergangenheit Seite an Seite gekämpft und eine „tiefe Freundschaft nicht nur als Brüder, sondern auch als Kameraden“ geschlossen.
Beim Aufbau- und Entwicklungsprozess des Landes lernen die beiden Länder voneinander und schreiten gemeinsam voran, um der Welt die vielversprechenden Aussichten des sozialistischen Regimes zu demonstrieren.
Während des Vietnambesuchs im Jahr 2023 gaben beide Seiten eine Erklärung zum Aufbau einer vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft ab, die von strategischer Bedeutung ist. Die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und den beiden Ländern sind in eine neue Phase eingetreten.
Dieses Jahr markiert zudem den 75. Jahrestag der diplomatischen Beziehungen zwischen China und Vietnam sowie das Jahr des chinesisch-vietnamesischen Volksaustauschs.
Laut Xi Jinping ist China angesichts dieser neuen Ausgangslage zur Zusammenarbeit mit Vietnam bereit. China schätze die langjährige Freundschaft und wolle die Zusammenarbeit in vielen Bereichen ausbauen, um den Menschen beider Länder, der Region und der Welt mehr Vorteile zu bringen.
Der chinesische Generalsekretär und Präsident sagte, er werde während seines Besuchs mit der vietnamesischen Führung ausführliche Gespräche über wichtige strategische und übergreifende Fragen zur Ausrichtung der Beziehungen zwischen beiden Parteien und den beiden Ländern führen. Darüber hinaus werden beide Seiten internationale und regionale Fragen von gemeinsamem Interesse erörtern.
„Ich wünsche Vietnam Wohlstand und dem vietnamesischen Volk Glück! Ich wünsche mir, dass die Freundschaft zwischen China und Vietnam von Generation zu Generation weitergegeben wird und dass die chinesisch-vietnamesische Gemeinschaft mit einer gemeinsamen Zukunft und strategischer Bedeutung neue und größere Fortschritte erzielen kann“, hieß es in der Erklärung von Xi Jinping.
Vietnamnet.vn
Quelle: https://vietnamnet.vn/ong-tap-can-binh-chuc-viet-nam-thinh-vuong-nhan-dan-viet-nam-hanh-phuc-2391018.html
Kommentar (0)