Nach zweieinhalb Tagen (vom 15. Mai bis zum Morgen des 17. Mai 2023) dringender, ernsthafter und verantwortungsvoller Arbeit ging die 13. Halbzeitkonferenz des Zentralkomitees der Partei erfolgreich zu Ende.
Generalsekretär Nguyen Phu Trong hielt zum Abschluss der Halbzeitkonferenz des 13. Zentralkomitees der Partei eine Rede: „Wir wollen die bisherigen Ergebnisse und gewonnenen Erkenntnisse fördern, den Innovationsprozess weiter vorantreiben, alle Chancen und Vorteile nutzen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen überwinden und sind entschlossen, die Resolution des 13. Parteitags erfolgreich umzusetzen.“ Die Zeitung „People's Army“ stellt den vollständigen Text der Rede von Generalsekretär Nguyen Phu Trong vor.
Sehr geehrtes Zentralkomitee,
Liebe Konferenzteilnehmer,
Nach zweieinhalb Tagen dringender, ernsthafter und verantwortungsvoller Arbeit war die Halbzeitsitzung unseres 13. Zentralkomitees ein voller Erfolg. Das Zentralkomitee würdigte die Vorbereitung und stimmte dem im Bericht über die Führung und Leitung des Politbüros und des Sekretariats seit dem 13. Nationalen Parteitag dargelegten Inhalt zu. Es war überzeugt, dass die Überprüfung durch das Politbüro und das Sekretariat insgesamt und individuell sehr ernsthaft, sorgfältig, methodisch, aufnahmebereit und mit tiefer Selbstkritik vorbereitet wurde; die Überprüfung und die Stellungnahmen fanden in einer Atmosphäre der Offenheit, Aufrichtigkeit und hohen Verantwortung statt.
Als nächstes möchte ich im Namen des Politbüros und des Sekretariats das Wort ergreifen und die wichtigsten Ergebnisse dieser Konferenz von besonderer Bedeutung zusammenfassen.
I- RÜCKBLICK AUF DIE ERSTE HÄLFTE DES XIII. SEMESTERS
Das Zentrale Exekutivkomitee war sich darin völlig einig: Seit dem 13. Kongress hat sich die Lage weltweit und in der Region rasant, komplex und unvorhersehbar entwickelt. Es sind neue Schwierigkeiten und Herausforderungen aufgetreten, die schwerwiegender und ernster sind als vorhergesagt und auch im Vergleich zum gleichen Zeitraum einiger der letzten Legislaturperioden.
Die Covid-19-Pandemie hat sich in die Länge gezogen und schwerwiegende Folgen mit sich gebracht. Der strategische Wettbewerb zwischen den großen Ländern verschärft sich zunehmend. Der Konflikt zwischen Russland und der Ukraine ist kompliziert. Die meisten Lieferketten sind unterbrochen. Die Inflation ist hoch, die Länder verschärfen ihre Geldpolitik und erhöhen die Zinssätze, was zu einem Rückgang des Wachstums und erhöhten Risiken auf den internationalen Finanz-, Währungs- und Immobilienmärkten führt. Traditionelle und nicht-traditionelle Sicherheitsherausforderungen. Klimawandel, Naturkatastrophen, Erdbeben usw. treten häufiger auf und haben schwerwiegende Folgen in vielen Ländern und Regionen. Die politische, wirtschaftliche und soziale Sicherheit auf globaler Ebene wird stark beeinträchtigt und beeinflusst.
Angesichts der weltweiten Lage und der schwerwiegenden Folgen der Covid-19-Pandemie, des Klimawandels, von Naturkatastrophen, Stürmen und Überschwemmungen steht die Sozial- und Wirtschaftspolitik unseres Landes vor zahlreichen großen, sehr schwerwiegenden und ernsten Schwierigkeiten und Herausforderungen. Die meisten Branchen und Bereiche sind stark betroffen. Wir müssen uns sowohl auf die Lösung neu auftretender komplexer Probleme konzentrieren als auch die Schwächen und Rückstände aus der Vergangenheit beseitigen. Unterdessen nutzen böse, feindselige und reaktionäre Kräfte diese Situation weiterhin aus, um die Umsetzung der Strategie der „friedlichen Evolution“ zu beschleunigen, die „Selbstevolution“ und „Selbsttransformation“ in uns voranzutreiben und unsere Partei, unseren Staat und unser Regime zu sabotieren.
In diesem Kontext haben das Zentrale Exekutivkomitee, das Politbüro und das Sekretariat mit großem Willen, Entschlossenheit und im Geiste von „Die Front schützen und die Rückseite unterstützen“, „Ein Ruf, alle reagieren“, „Einstimmigkeit von oben bis unten“ und „Konsequenz auf ganzer Linie“ die Resolution des 13. Nationalen Parteitags drastisch, synchron und effektiv geleitet, gelenkt, umgesetzt und umgesetzt. Unsere Partei und unser Land haben alle Schwierigkeiten und Herausforderungen standhaft überwunden und weiterhin wichtige, umfassende und lobenswerte Ergebnisse in vielen Bereichen erzielt. Insbesondere:
1. In Bezug auf die Sozioökonomie: Wir haben die Ziele und Aufgaben im Wesentlichen erfolgreich erreicht: Konzentration auf Krankheitsvorbeugung, -kontrolle und -prävention; Förderung der sozioökonomischen Erholung und Entwicklung; Aufbau einer unabhängigen und eigenständigen Wirtschaft in Verbindung mit proaktiver, aktiver und tiefer internationaler Integration. Bislang wurden die Covid-19-Epidemie und andere Epidemien im Wesentlichen unter Kontrolle gebracht; das gesellschaftliche Leben sowie die Produktions- und Geschäftstätigkeiten haben sich wieder relativ normalisiert.
Vor dem Hintergrund der sich verschlechternden globalen Wirtschafts- und Handelslage, die mit vielen Risiken verbunden ist, wächst die Wirtschaft unseres Landes weiterhin recht gut. Der Internationale Währungsfonds (IWF) kommentierte: Vietnam ist ein Lichtblick „im grauen Bild“ der Weltwirtschaft. Das Wirtschaftswachstum im Jahr 2021 erreichte 2,56 %, während viele Volkswirtschaften der Welt ein negatives Wachstum verzeichneten. Das Wirtschaftswachstum im Jahr 2022 erreichte 8,02 %, was deutlich über dem Plan von 6–6,5 % liegt und im Vergleich zu den Ländern der Region und der Welt einen starken Anstieg darstellt. Das BIP-Wachstum im ersten Quartal 2023 erreichte zwar im gleichen Zeitraum nur 3,2 %, aber Prognosen vieler internationaler Organisationen zufolge kann Vietnam für das Gesamtjahr immer noch 6 bis 6,5 % erreichen. Wichtige Indikatoren für die Staatseinnahmen und das gesamte gesellschaftliche Investitionskapital stiegen weiterhin. Der gesamte Import-Export-Umsatz, die Handelsbilanz usw. erreichten und übertrafen den Plan.
Insbesondere die Makroökonomie bleibt im Wesentlichen stabil; die Inflation wird auf 4 % begrenzt; die wesentlichen Wirtschaftsbilanzen sind im Allgemeinen gesichert; der Finanz- und Währungsmarkt bleibt im Wesentlichen stabil. Viele langjährige Probleme, insbesondere der Umgang mit schwachen Geschäftsbanken sowie langsam vorankommende und ineffiziente Unternehmen und Projekte, wurden in den Fokus gerückt und konnten zunächst positive Ergebnisse erzielen.
Ein ganz wichtiger neuer Punkt dieser Amtszeit besteht insbesondere darin, dass wir die sehr erfolgreiche Organisation nationaler Konferenzen angeordnet und angeordnet haben, um die neuen Beschlüsse des Politbüros zur sozioökonomischen Entwicklung gründlich zu erfassen und umzusetzen, die nationale Verteidigung und Sicherheit in allen sechs sozioökonomischen Regionen des Landes zu gewährleisten und aktiv zur erfolgreichen Umsetzung der Innovationspolitik des 13. Nationalen Parteitags zur regionalen Entwicklung beizutragen – ein Thema von strategischer Bedeutung, das sowohl in der Theorie als auch in der Praxis für die schnelle und nachhaltige Entwicklung der Regionen im Besonderen und des ganzen Landes im Allgemeinen von großer Bedeutung ist.
Trotz aller Schwierigkeiten wird dem kulturellen und sozialen Bereich weiterhin Aufmerksamkeit, Fürsorge, Investitionen und Entwicklung gewidmet, wodurch viele wichtige und klare Ergebnisse erzielt wurden. Die erste Nationale Kulturkonferenz verlief sehr erfolgreich und schuf neue Vitalität und neue Impulse für den Aufbau und die Wiederbelebung einer fortschrittlichen vietnamesischen Kultur mit einer starken nationalen Identität, die von der öffentlichen Meinung im ganzen Land begrüßt, anerkannt und stark unterstützt wurde.
Dadurch haben alle Ebenen, Sektoren und das gesamte politische System die Frage der kulturellen und sozialen Entwicklung zunehmend richtiger wahrgenommen und aktiver und wirksamer gehandelt, und zwar im Einklang mit dem Geist der Resolution des 13. Nationalen Parteitags: Umfassende und synchrone wirtschaftliche und soziale Entwicklung; enge und harmonische Verbindung der wirtschaftlichen Entwicklung mit der kulturellen und sozialen Entwicklung; Umsetzung des sozialen Fortschritts und der Gerechtigkeit in jeder Politik und jedem Schritt.
Die Ergebnisse sind: Die soziale Sicherheit ist gewährleistet; das Leben der Menschen hat sich verbessert; sozialpolitische Maßnahmen wurden umgehend umgesetzt, insbesondere Maßnahmen für Menschen mit revolutionären Verdiensten; Sozialschutzmaßnahmen sowie Maßnahmen zur Unterstützung von Unternehmen, Arbeitnehmern und Menschen in abgelegenen und benachteiligten Gebieten, die stark von der Covid-19-Pandemie betroffen sind. Insbesondere bei der Prävention und Bekämpfung der Covid-19-Pandemie wurden die heroische, patriotische Tradition unserer Nation, „andere zu lieben wie sich selbst“, und die Überlegenheit unseres Regimes auf eine neue Ebene gehoben (104 Billionen VND wurden ausgezahlt, um fast 58 Millionen Menschen, Arbeitnehmer und 1,4 Millionen Arbeitgeber zu unterstützen).
2. In Bezug auf Landesverteidigung, Sicherheit und Außenpolitik: Das Zentrale Exekutivkomitee, das Politbüro und das Sekretariat haben sich weiterhin der Führung und Leitung der Bereiche Landesverteidigung, Sicherheit und Außenpolitik gewidmet und das theoretische Denken, die Politik und die Leitlinien der Partei zum Aufbau und zur Organisation der Umsetzung der Strategie zum Schutz des Vaterlandes schrittweise vervollkommnet und weiterentwickelt, und zwar in folgender Richtung: Stärkung der Herzen der Menschen; proaktives und rechtzeitiges Erkennen, Verhindern und Abwenden der Risiken von Krieg und Konflikten; frühzeitiger Schutz des Vaterlandes und Schutz des Landes, wenn es noch nicht in Gefahr ist.
Die nationale Verteidigung und Sicherheit weiter festigen und stärken; ein friedliches und stabiles Umfeld für die nationale Entwicklung aufrechterhalten. Die Beziehungen zu den Nachbarländern, den wichtigsten Ländern, den Ländern in der Region sowie komplexe Situationen auf See und an den Grenzen flexibel, ausgewogen und harmonisch handhaben. Die politische Sicherheit, Ordnung, soziale Sicherheit und den Schutz wichtiger politischer Ereignisse im Land gewährleisten. Falsche und verzerrte Argumente feindlicher und reaktionärer Kräfte proaktiv und aktiv bekämpfen und widerlegen. Die Aktivitäten im Bereich der Außenpolitik und der internationalen Integration werden weiter ausgebaut und erzielen viele wichtige Ergebnisse; die Position und das Ansehen unseres Landes auf der internationalen Bühne weiter festigen und stärken.
Die erste nationale Außenpolitikkonferenz zur Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags hat die Stärke der ganz besonderen und einzigartigen Außenpolitik- und Diplomatieschule der Ho-Chi-Minh-Ära umfassend erfasst, das Bewusstsein dafür geschärft und durch gemeinsames Handeln gefördert. Sie ist geprägt von der Identität des „vietnamesischen Bambusbaums“ mit seinen „festen Wurzeln, seinem starken Stamm und seinen flexiblen Ästen“ und von der Seele, dem Charakter und dem Geist des vietnamesischen Volkes: sanft, klug, aber sehr widerstandsfähig. Der Erfolg der Besuche und Telefonate von Partei- und Staatsführern, insbesondere der Besuche in China, bei den ständigen Mitgliedern des UN-Sicherheitsrats, in Nachbarländern und Ländern der Region, ist ein Beweis für den Erfolg der Außenpolitikaktivitäten der letzten Zeit.
3. Zum Aufbau der Sozialistischen Republik Vietnam und des großen Blocks der nationalen Einheit: Wir haben die Wahl der Abgeordneten der 15. Nationalversammlung und der Volksräte auf allen Ebenen für die Legislaturperiode 2021–2026 im Kontext der komplizierten und sehr ernsten Entwicklungen der Covid-19-Pandemie erfolgreich organisiert und so Demokratie, Gleichheit, Legalität, Sicherheit und Wirtschaftlichkeit gewährleistet – ein wahres Fest für alle Menschen. Auf dieser Grundlage haben die 15. Nationalversammlung und die Regierung den Organisationsapparat und die Besetzung der Führungspositionen der staatlichen Behörden für die Legislaturperiode 2021–2026 auf zentraler und lokaler Ebene umgehend fertiggestellt und erfüllen damit die Anforderungen und Aufgaben der neuen Periode.
In der Resolution 6 des 13. Zentralkomitees „Zum weiteren Aufbau und zur Vervollkommnung des vietnamesischen sozialistischen Rechtsstaats in der neuen Periode“ werden Standpunkte, Leitideen, Aufgaben und geeignete Lösungen zur Verwirklichung des Ziels dargelegt: „Vervollkommnung des vietnamesischen sozialistischen Rechtsstaats des Volkes, durch das Volk und für das Volk, angeführt von der Kommunistischen Partei Vietnams; Aufbau eines vollständigen Rechtssystems, das strikt und konsequent umgesetzt wird; Wahrung der Verfassung und der Gesetze; Achtung, Gewährleistung und wirksamer Schutz der Menschen- und Bürgerrechte; Einheit der Staatsgewalt, klar zugewiesen, eng koordiniert, dezentralisiert, delegiert und wirksam kontrolliert; professionelle, rechtsstaatliche und moderne Verwaltung und Justiz; ein rationalisierter, sauberer und effektiver Staatsapparat; ein Kontingent von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten mit angemessenen Qualitäten und Fähigkeiten, wirklich ehrlich und professionell; moderne und effektive Staatsführung, die den Anforderungen der nationalen Entwicklung gerecht wird. Schnelle, nachhaltige Entwicklung zu einem entwickelten Land mit hohem Einkommen und sozialistischer Ausrichtung bis 2045.“
Insbesondere wurden die nationalen Konferenzen zur Umsetzung der Resolution des 13. Nationalkongresses der Nationalversammlung, der 15. Regierung und der Blöcke wie Innere Angelegenheiten, Vietnamesische Vaterländische Front, Landesverteidigung, Sicherheit, Auswärtige Angelegenheiten, Korruptionsbekämpfung, Negativität usw. von Beginn der Amtszeit an sehr synchron, methodisch und erfolgreich organisiert, was bald klare und richtige Anweisungen für die weitere Erneuerung, den Aufbau und die Vervollkommnung des vietnamesischen sozialistischen Rechtsstaats und die Konsolidierung und Stärkung des großen Blocks der nationalen Einheit lieferte.
In acht Sitzungen, darunter vier außerordentlichen Sitzungen, diskutierte und verabschiedete die Nationalversammlung 16 Gesetzesentwürfe und 84 Resolutionen. Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung verabschiedete vier Verordnungen und 29 Resolutionen. Die Regierung und die Behörden aller Ebenen trieben die Verwaltungsreform weiter voran, insbesondere die Reform der Verwaltungsverfahren, den Regierungsaufbau und die Einführung elektronischer Behördendienste. Sie leiteten das Programm zur Krankheitsvorbeugung und -kontrolle und setzten es erfolgreich um. Außerdem förderten sie die sozioökonomische Erholung und Entwicklung. Das System der Justizbehörden unternahm zahlreiche Anstrengungen zur Förderung der Justizreform. Die Qualität, Effektivität und Effizienz der Justizarbeit wurden weiter verbessert und Korruption und Negativität bekämpft. Die Aktivitäten der Vietnamesischen Vaterländischen Front und soziopolitischer Organisationen wurden gefördert, was wesentlich zur Stärkung des gesellschaftlichen Konsenses und der nationalen Einheit beitrug.
4. In Bezug auf den Kampf gegen Korruption und Negativität: Das Politbüro und das Sekretariat verfolgen stets aufmerksam die Standpunkte, Leitgedanken, Ziele und Aufgaben zur Arbeit zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität, die in den Dokumenten des 13. Nationalen Parteitags dargelegt sind, um sie in jährliche, vierteljährliche, monatliche und wöchentliche Arbeitsprogramme umzusetzen und Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen zu leiten und anzuleiten, um sie umzusetzen und viele wichtige Ergebnisse zu erzielen.
In diesem Arbeitsbereich gab es viele sehr positive Neuerungen, wie etwa: Die Veröffentlichung neuer Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben, Befugnissen, Arbeitsregimen und Arbeitsbeziehungen des zentralen Lenkungsausschusses zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität, die die Funktionen und Aufgaben des Lenkungsausschusses ergänzt und erweitert haben, einschließlich der Leitung der Korruptionsverhütung und -bekämpfung sowie der Verhütung und Bekämpfung von „Negativität“, wobei der Schwerpunkt auf der Verhütung und Bekämpfung der Verschlechterung der politischen Ideologie, Ethik und Lebensweise unter Kadern und Parteimitgliedern liegt, da dies die Wurzel aller Probleme ist.
Gleichzeitig soll die wirksame Umsetzung des Projekts zur Einrichtung von Provinz-Lenkungsausschüssen zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität in allen 63 Provinzen und zentral verwalteten Städten mit anfänglich guten Ergebnissen geleitet werden, wodurch die bisherige Situation von „oben heiß, unten kalt“ schrittweise überwunden wird; Vorschriften zur Kontrolle der Macht zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität bei Ermittlungen, Strafverfolgung, Gerichtsverfahren und Strafvollstreckungen erlassen werden; bei Inspektion, Überwachung und Durchsetzung der Parteidisziplin; bei Inspektions- und Prüfungstätigkeiten und vielen anderen wichtigen Dokumenten im Zusammenhang mit inneren Angelegenheiten, der Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität …
Gleichzeitig wurde der Aufbau und die Vervollkommnung von Institutionen und Strategien zur sozialökonomischen Verwaltung sowie zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität in den Mittelpunkt gerückt und vorangetrieben, um schrittweise in Richtung „Korruption nicht wagen“, „nicht können“, „nicht wollen“ und „nicht brauchen“ zu gehen. Auch bei der Verbesserung des Organisationsapparats, der Kader, der Verwaltungsreform, der Gewährleistung von Öffentlichkeit und Transparenz, der Verbesserung der Qualität und Effizienz der Operationen und der Koordinierung zwischen Behörden und Funktionseinheiten zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität sowie bei der Information, Propaganda und Aufklärung über die Verhütung und Bekämpfung von Korruption und Negativität wurden große Fortschritte erzielt.
Bisher kann man sagen, dass der Kampf gegen Korruption und Negativität in unserem Land noch nie so stark, systematisch, gleichzeitig, drastisch und eindeutig wirksam geführt wurde wie in der jüngsten Vergangenheit. Er hinterließ bemerkenswerte Spuren, schuf einen großen Konsens in der gesamten Gesellschaft und festigte und stärkte das Vertrauen der Kader, Parteimitglieder und des Volkes in unsere Partei, unseren Staat und unser Regime.
Die Arbeit zur Aufdeckung und Bekämpfung von Korruption wurde methodisch, synchron, drastisch und effektiv geleitet und umgesetzt. Dies stellte einen Durchbruch bei der Prävention und Bekämpfung von Korruption und Negativität dar und bekräftigte die hohe Entschlossenheit unserer Partei, unseres Staates und unseres Volkes im Kampf gegen Korruption und Negativität. „Es gibt keine verbotenen Zonen, keine Ausnahmen, unabhängig davon, wer die Person ist, und sie unterliegt keinem Druck von Organisationen oder Einzelpersonen.“
5. Hinsichtlich Parteiaufbau und -berichtigung: Wir haben ebenfalls sehr positive Veränderungen vorgenommen, mit vielen herausragenden Merkmalen in der harmonischeren und reibungsloseren Verbindung von „Aufbau“ und „Kampf“, umfassender in allen Aspekten der Parteiaufbauarbeit. Insbesondere wird der Kaderarbeit weiterhin größere Bedeutung beigemessen, und zwar angemessener ihrer Position und Rolle als „Schlüssel des Schlüssels“. Es gibt viele neue und wirksamere Vorgehensweisen und Vorschriften, die eng mit der Arbeit des Parteiaufbaus und der Parteiberichtigung im Allgemeinen verknüpft sind. Kader und Parteimitglieder, die in ihrer politischen Ideologie, Ethik und Lebensführung verfallen sind und eine „Selbstentwicklung“ und „Selbstverwandlung“ offenbaren, werden entschlossen verhindert, zurückgewiesen und streng behandelt, unabhängig davon, wer sie sind. Es gibt keine verbotenen Zonen, keine Ausnahmen.
Bisher haben das Zentrale Exekutivkomitee, das Politbüro und das Sekretariat erwogen, 14 Kader unter der zentralen Leitung aus ihren Ämtern zu entfernen, ihre Arbeit einzustellen, in den Ruhestand zu versetzen und ihnen andere Aufgaben zuzuweisen. Für 22 Kader wurden die Aufgaben gemäß der Parteipolitik „Manche kommen, manche gehen, manche steigen auf, manche fallen ab“ diszipliniert und die örtlichen Behörden haben ihre Arbeitsabläufe geregelt. Sie haben Entschlossenheit, Vorbildlichkeit, Strenge und Menschlichkeit bewiesen, was auf Kader, Beamte und Parteimitglieder erzieherisch, warnend und abschreckend wirkt. Gleichzeitig haben sie dringend die Besetzung der Führungsebene angeordnet, was bei Kadern, Parteimitgliedern und der Bevölkerung auf Zustimmung und hohe Anerkennung gestoßen ist. Durch die strikte Umsetzung der Parteivorschriften, insbesondere der diesbezüglichen Schlussfolgerungen der 4. Zentralkonferenz der 13. Legislaturperiode, wurde auch die Qualität der Parteibasisorganisationen und der Parteimitglieder schrittweise verbessert.
Die Inspektions-, Aufsichts- und Disziplinararbeit der Partei wird auf der Grundlage der Herausgabe von Qualitätsvorschriften und der ernsthaften und gleichzeitigen Umsetzung vieler neuer Parteivorschriften weiter erneuert und verstärkt, was zum Aufbau eines sauberen und starken Partei- und politischen Systems beiträgt; den Verfall der politischen Ideologie, Ethik, Lebensweise, Erscheinungsformen der „Selbstentwicklung“ und „Selbstverwandlung“ innerhalb der Partei, Korruption, „Gruppeninteressen“, „terminologisches Denken“, „Individualismus“ und „Machtverfall“ bei einer großen Zahl von Kadern und Parteimitgliedern einzudämmen, zu verhindern und abzuwehren; gleichzeitig die Führungskapazität und Kampfkraft der Partei zu verbessern, die Solidarität und Einheit innerhalb der Partei zu stärken, das Vertrauen der Menschen zu festigen, die politische Stabilität, Ordnung und Disziplin aufrechtzuerhalten und die sozioökonomische Entwicklung des Landes zu fördern.“
„Die wichtigsten Ergebnisse und Erfolge, die seit Beginn der Legislaturperiode erzielt wurden, haben, wie oben erwähnt, viele Gründe, sowohl objektive als auch subjektive, aber der wichtigste ist der große Erfolg des 13. Nationalen Parteitags mit Richtlinien und Leitlinien, die sich im Laufe der Zeit durch die Realität als richtig und angemessen erwiesen haben; die standhafte und weise Führung und Leitung des Zentralen Exekutivkomitees, des Politbüros, des Sekretariats und der Parteikomitees und -organisationen auf allen Ebenen bei der Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags, die umgehend und effektiv mit vielen neuen Fragen umgeht, die in der Praxis auftreten; die scharfe, entschlossene und effektive Führung und Verwaltung der Regierung, des Premierministers und der Behörden auf allen Ebenen; die Bemühungen, Inhalt und Arbeitsweise der Nationalversammlung und der Volksräte auf allen Ebenen synchron und effektiv zu erneuern; die Solidarität, Einheit, synchrone und harmonische Koordination des gesamten politischen Systems; die Förderung der Tradition des Patriotismus und der Stärke der großen nationalen Einheit; die Bemühungen der Teamkader und Parteimitglieder; der Geist der Bevölkerung zu aktiver, kreativer und verantwortungsvoller Arbeit; das Vertrauen, die Zustimmung und die Unterstützung der internationalen Gemeinschaft.
Neben den Vorteilen und Erfolgen müssen wir jedoch auch zugeben, dass es noch einige Einschränkungen und Mängel gibt, wie z. B.: Führung und Anleitung bei der Arbeit zur Erfassung der Situation; strategische Forschung, theoretische Forschung und zusammenfassende Praktiken sind vorhanden und entsprechen manchmal nicht den Anforderungen der Praxis. Die Arbeit zur Bekämpfung und Widerlegung falscher und feindseliger Ansichten im Cyberspace ist manchmal und an manchen Stellen nicht zeitnah, nicht stark und nicht sehr effektiv.
Führen und leiten Sie die Beseitigung von Schwierigkeiten und Hindernissen, um alle Ressourcen für die wirtschaftliche Entwicklung wirksam zu mobilisieren und zu nutzen. Organisieren Sie die Umsetzung einer Reihe von Maßnahmen zur wirtschaftlichen und sozialen Erholung und Entwicklung, die manchmal und mancherorts langsam vorankommen. Die Leitung und Leitung der Verwaltungsreform sowie die Verwaltung und der Personaleinsatz sind nach wie vor begrenzt und ineffektiv. Die Arbeit zum Aufbau und zur Vervollkommnung von Gesetzen und Richtlinien hat den Anforderungen nicht entsprochen. Der Verfall der politischen Ideologie, Ethik, Lebensweise, das Drückebergertum, die Vermeidung von Verantwortung und sogar die Angst vor Verantwortung einer großen Zahl von Kadern und Parteimitgliedern ist nach wie vor ein sehr besorgniserregendes Problem mit komplizierten Entwicklungen und kann nicht subjektiv oder fahrlässig sein. Einige hochrangige Führungskräfte, Führer und Manager auf allen Ebenen übernehmen politische Verantwortung. Wenn es zu Verstößen kommt, müssen diese gemäß den Parteivorschriften und den Landesgesetzen behandelt werden.
Aus der Führung und Leitung in der ersten Hälfte des 13. Trimesters können wir einige Lehren hinsichtlich Innovationen bei Führungsmethoden, Arbeitsstilen und Umgangsformen ziehen:
Erstens müssen wir das Parteiprogramm, die Satzung, die Arbeitsordnung, die Richtlinien und die Politik der Partei sowie die Gesetze und die Politik des Staates stets verstehen und strikt einhalten. Wir müssen die Organisations- und Arbeitsweise der Partei, insbesondere das Prinzip des demokratischen Zentralismus, der Solidarität und der Einheit strikt umsetzen und angesichts neuer Schwierigkeiten und Herausforderungen standhaft und konsequent bleiben und unsere Prinzipien hochhalten. Wichtige, schwierige, komplizierte, wichtige, dringende, sensible und beispiellose Fragen, zu denen es viele unterschiedliche Meinungen gibt, müssen wir in Sitzungen vorbringen und demokratisch und offen diskutieren. Wir müssen sie sorgfältig und gründlich prüfen, um rechtzeitig richtige, genaue und der Situation angemessene Entscheidungen zu treffen.
Zweitens müssen wir das gesamte Arbeitsprogramm des Zentralen Exekutivkomitees, des Politbüros und des Sekretariats genau verfolgen, um die jährlichen, vierteljährlichen, monatlichen und wöchentlichen Arbeitsprogramme planmäßig zu entwickeln und umzusetzen. Gleichzeitig müssen wir einfühlsam und flexibel sein und das Arbeitsprogramm umgehend an wichtige, komplexe und neu entstehende Aufgaben in verschiedenen Bereichen anpassen und ergänzen, um alle Aktivitäten im gesellschaftlichen Leben umgehend und effektiv zu leiten und zu lenken.
Es ist notwendig, in der 13. Amtszeit weiterhin neue Punkte voranzutreiben, und zwar: Das Politbüro und das Sekretariat haben die Organisation vieler nationaler Kaderkonferenzen (persönlich und online) angeordnet, um die Resolution des 13. Parteitags sowie die Resolutionen des Zentralkomitees und des Politbüros umfassend in allen Sektoren, Bereichen und an allen Orten, sowohl vertikal als auch horizontal, einzusetzen und schnell und gleichzeitig zu verbreiten; von der zentralen bis zur lokalen Ebene und zwischen den Orten in den Regionen.
In regelmäßigen Abständen einmal im Monat oder bei Bedarf treffen sich die wichtigsten Führungspersönlichkeiten, um die umfassende, konkrete und inhaltliche Situation zu erfassen, Standpunkte, Richtlinien und Anweisungen zu wichtigen, wichtigen und dringenden Fragen der Partei und des Landes auszutauschen, zu diskutieren und zu vereinheitlichen, Schwierigkeiten und Hindernisse zügig zu lösen und so den Fortschritt und die Wirksamkeit der geplanten Arbeit zu beschleunigen.
Nach jedem Treffen wurden Schlussfolgerungen veröffentlicht, in denen die Verantwortlichkeiten für jedes Thema klar zugewiesen wurden. Dies trug wesentlich zu einer konsistenten, einheitlichen, zeitnahen, straffen, synchronen und reibungslosen Führung, Leitung und Verwaltung bei, insbesondere im Kontext der Notwendigkeit, die Covid-19-Pandemie zu verhindern und zu bekämpfen und die jüngsten komplizierten Situationen zu bewältigen. Darüber hinaus wurden Überschneidungen und Doppelarbeit in Führung, Leitung und Verwaltung überwunden. Unter den wichtigsten Führungspersönlichkeiten wurden Solidarität und Einheit im Willen und Handeln geschaffen. Dies sollte sich auf das Politbüro, das Sekretariat, das Zentrale Exekutivkomitee und das gesamte politische System ausweiten.
Drittens: Der Schwerpunkt muss auf der synchronen und qualitativ hochwertigen Verkündung des Rechtssystems, der Vorschriften, Statuten und Arbeitsverfahren liegen, damit diese in der gesamten Partei und im gesamten politischen System ernsthaft und einheitlich umgesetzt werden können. Die Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags muss erneuert und qualitativ verbessert werden. Es muss eine enge und reibungslose Koordinierung, hohe Entschlossenheit und große Anstrengungen des gesamten politischen Systems geben und die gesamte Partei, das Volk und die Armee müssen im Einklang mit dem Geist von „Die Front schützen und das Hinterland unterstützen“, „Ein Aufruf, alle Antworten“, „Einstimmigkeit von oben bis unten“ und „Konsistenz auf der ganzen Linie“ stehen.
Viertens müssen das Politbüro, das Sekretariat und jedes Mitglied des Politbüros und des Sekretariats vorbildlich vorgehen und die Vorschriften und Arbeitsregelungen strikter einhalten. Sie müssen auf der Grundlage der Arbeitsvorschriften und des Arbeitsprogramms für die gesamte Amtszeit und für das Jahr operieren. Inhalt und Tagesordnung der Sitzungen müssen sorgfältig vorbereitet werden. Die Inhalte müssen wissenschaftlich und methodisch geordnet sein. Die Zeit ist relativ angemessen. In jeder Sitzung werden viele Probleme gelöst. Die kollektive Intelligenz und die Eigenverantwortung werden gefördert. Es müssen demokratische, sorgfältige und gründliche Diskussionen geführt werden. Die Ergebnisse der Sitzungen müssen schnell und unverzüglich dokumentiert werden.
Die Arbeitsteilung und Dezentralisierung zwischen Politbüro und Sekretariat, zwischen Politbüro und Sekretariat und den für die einzelnen Bereiche zuständigen Mitgliedern des Politbüros und Sekretariats sowie die Führungsbeziehungen zwischen Politbüro und Sekretariat einerseits und den Parteidelegationen, Parteivorständen und den dem Zentralkomitee direkt unterstellten Parteikomitees andererseits müssen klar und deutlich sein. Politbüro und Sekretariat erledigen die in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden Aufgaben; sie erstatten dem Zentralkomitee der Partei vor der Entscheidungsfindung unverzüglich und umfassend Bericht über wichtige Fragen und über die Arbeit, die das Politbüro zwischen zwei Zentralkomiteetagungen erledigt hat.
Fünftens: Jedes Mitglied des Politbüros und des Sekretariats muss den Geist der Vorbildfunktion fördern, die revolutionäre Ethik regelmäßig pflegen, trainieren und verbessern, sich selbst ernsthaft prüfen, korrigieren, kritisieren und selbstkritisch sein, Disziplin und Ordnung wahren und freiwillig politische Verantwortung in dem Bereich übernehmen, für den es verantwortlich ist, Individualismus und andere negative Erscheinungen entschlossen bekämpfen, den inneren Zusammenhalt wahren, eine feste Ideologie und Politik sowie korrekte Ansichten haben und in Bezug auf Ethik und Lebensführung bei der Arbeit, im eigenen Leben, im Leben der Familie und der Verwandten vorbildlich sein. Tun Sie Ihr Bestes, um die Situation zu vermeiden: „Ihre eigenen Füße sind noch mit Dreck bedeckt, aber Sie tragen eine Fackel, um anderen die Füße zu reiben!“
II. ÜBER DIE RICHTUNGEN UND SCHLÜSSELAUFGABEN VON JETZT BIS ZUM ENDE DER LAUFZEIT DES 13. KONGRESSES
Bei der Prognose der weltweiten und innenpolitischen Lage bis zum Ende der Legislaturperiode werden sich neben Chancen und Vorteilen auch zahlreiche Schwierigkeiten und große Herausforderungen ergeben. Strategischer Wettbewerb, wirtschaftlicher Wettbewerb und Handelskriege sind weltweit weiterhin heftig ausgetragen; die Streitigkeiten um die Souveränität über Meere und Inseln sind kompliziert; der militärische Konflikt zwischen Russland und der Ukraine sowie die Sanktionen der USA und des Westens gegen Russland könnten anhalten und sich auf Geopolitik, Geoökonomie, Energiesicherheit und globale Lieferketten auswirken; Wissenschaft, Technologie und die vierte industrielle Revolution entwickeln sich rasant und schaffen sowohl neue Chancen als auch Herausforderungen für alle Länder und Völker; Klimawandel, Naturkatastrophen, Epidemien sowie traditionelle und nicht-traditionelle Sicherheitsfragen haben zunehmend starke und vielschichtige Auswirkungen, die die Stabilität und Nachhaltigkeit der Welt, der Region und unseres Landes ernsthaft gefährden können …
Im Inland stehen wir weiterhin vor zahlreichen Schwierigkeiten und großen Herausforderungen: Um das zu Beginn der Legislaturperiode festgelegte BIP-Wachstumsziel von 6,5 % im Fünfjahreszeitraum 2021–2025 zu erreichen, muss die durchschnittliche Wachstumsrate im Dreijahreszeitraum 2023–2025 etwa 7,3 % betragen; das ist ein sehr hohes Niveau, das große Entschlossenheit und große Anstrengungen erfordert. Die Finanz- und Währungsmärkte, insbesondere der Immobilienmarkt, der Aktienmarkt und der Markt für Unternehmensanleihen, werden sehr komplex sein und zahlreiche potenzielle Risiken bergen. Die Liquidität einiger Geschäftsbanken ist schwach, und große Unternehmen und Projekte werden mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert sein.
Lãi suất ngân hàng vẫn ở mức cao, sức ép lạm phát còn lớn. Hoạt động sản xuất kinh doanh ở một số ngành, lĩnh vực có xu hướng suy giảm; số doanh nghiệp rút lui khỏi thị trường tăng; nhiều doanh nghiệp phải giảm nhân công, giảm giờ làm, cho người lao động nghỉ việc; đời sống của người lao động gặp nhiều khó khăn. Giải ngân vốn đầu tư công chưa đạt yêu cầu. Vốn đầu tư nước ngoài đăng ký mới, đăng ký bổ sung hoặc góp vốn, mua cổ phần giảm. Tốc độ tăng thu ngân sách nhà nước có dấu hiệu suy giảm; nợ xấu ngân hàng, nợ thuế nhà nước có xu hướng tăng; bảo đảm an ninh kinh tế, an ninh mạng, trật tự, an toàn xã hội, chăm sóc, bảo vệ sức khỏe nhân dân,... hiện vẫn là những vấn đề lớn có nhiều khó khăn, thách thức cần khắc phục.
Việc tổ chức thực hiện luật pháp, chính sách, thực thi công vụ vẫn là khâu yếu; kỷ luật, kỷ cương ở nhiều nơi chưa nghiêm, thậm chí còn có hiện tượng né tránh, đùn đẩy trách nhiệm; cái gì có lợi thì kéo về cho cơ quan, đơn vị và cá nhân mình; cái gì khó khăn thì đùn đẩy ra xã hội, cho cơ quan khác, người khác...
Tình hình trên đây đòi hỏi chúng ta tuyệt nhiên không được chủ quan, tự mãn, quá say sưa với những kết quả, thành tích đã đạt được và cũng không quá bi quan, dao động trước những khó khăn, thách thức; mà trái lại, cần phải hết sức bình tĩnh, sáng suốt, phát huy thật tốt những kết quả, bài học kinh nghiệm đã có, khắc phục những hạn chế, yếu kém còn tồn tại, nhất là từ đầu nhiệm kỳ khóa XIII đến nay, để tiếp tục đẩy mạnh đổi mới, nỗ lực phấn đấu, tranh thủ mọi thời cơ, thuận lợi; vượt qua mọi khó khăn, thách thức, để triển khai thực hiện thắng lợi các chương trình, kế hoạch, mục tiêu, nhiệm vụ đã đề ra cho nửa cuối của nhiệm kỳ khóa XIII. Tập trung ưu tiên triển khai thực hiện thật tốt những nhiệm vụ trọng tâm sau đây:”
“Một là, về phát triển kinh tế: Cần tiếp tục quán triệt thật sâu sắc, tổ chức thực hiện thật nghiêm, thật tốt các chủ trương, đường lối của Đảng và luật pháp, chính sách của Nhà nước về phát triển nhanh và bền vững. Chú trọng củng cố, tăng cường nền tảng kinh tế vĩ mô, kiểm soát lạm phát, nâng cao năng lực nội tại và tính tự chủ của nền kinh tế trên cơ sở lành mạnh hóa, giữ vững sự phát triển ổn định, an toàn của hệ thống các tổ chức tín dụng, thị trường tiền tệ, thị trường bất động sản, thị trường chứng khoán, trái phiếu doanh nghiệp.
Tập trung ưu tiên cải thiện môi trường đầu tư, kinh doanh; giải quyết có hiệu quả những khó khăn, hạn chế, yếu kém, cả trước mắt lẫn lâu dài, của nền kinh tế để giữ vững đà phục hồi, tăng trưởng nhanh và bền vững, thực chất hơn; tạo chuyển biến mạnh hơn trong việc thực hiện các đột phá chiến lược, cơ cấu lại nền kinh tế gắn với đổi mới mô hình tăng trưởng; nâng cao năng suất, chất lượng, hiệu quả và sức cạnh tranh của nền kinh tế. Đẩy mạnh chuyển đổi số quốc gia, phát triển kinh tế số, xã hội số, kinh tế xanh, kinh tế tuần hoàn,... gắn với tăng cường quản lý tài nguyên, bảo vệ môi trường.
Hai là, về phát triển văn hóa, xã hội: Cần quan tâm hơn nữa đến nhiệm vụ phát triển văn hóa, xã hội, hài hòa và ngang tầm với phát triển kinh tế; bảo đảm an sinh và phúc lợi xã hội; không ngừng nâng cao đời sống vật chất và tinh thần của nhân dân. Thực hiện có hiệu quả chính sách hỗ trợ người dân, người lao động mất việc làm và doanh nghiệp gặp khó khăn.
Chăm lo đời sống người có công với cách mạng, người có hoàn cảnh khó khăn; xây dựng nông thôn mới, đô thị văn minh, gắn với bảo tồn, phát huy các giá trị, bản sắc văn hóa nông thôn, đô thị, giải quyết việc làm, giảm nghèo bền vững; ưu tiên bố trí nguồn lực thực hiện các chương trình, đề án, chính sách đối với đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi, vùng sâu, vùng xa, biên giới, hải đảo. Tiếp tục làm tốt hơn nữa công tác phòng, chống dịch bệnh; nâng cao chất lượng khám, chữa bệnh, chăm sóc, bảo vệ sức khỏe cho nhân dân; bảo đảm vệ sinh, an toàn thực phẩm. Nâng cao hiệu quả của các thiết chế văn hóa, nhất là ở các khu công nghiệp, khu đô thị mới; bảo tồn và phát huy các giá trị di sản, văn hóa tốt đẹp. Xây dựng nếp sống văn hóa lành mạnh; ngăn chặn sự suy thoái về đạo đức, lối sống và quan tâm hơn nữa đến việc phòng, chống bạo lực gia đình, xâm hại trẻ em và tệ nạn xã hội.|
Ba là, về quốc phòng, an ninh, đối ngoại: Cần tiếp tục củng cố, tăng cường tiềm lực quốc phòng, an ninh; giữ vững ổn định chính trị, trật tự, an toàn xã hội; nâng cao hiệu quả công tác đối ngoại và hội nhập quốc tế. Chủ động phòng ngừa, kiên quyết đấu tranh làm thất bại mọi âm mưu chống phá của các thế lực thù địch, phản động; tuyệt đối không để bị động, bất ngờ trong mọi tình huống. Thực hiện đồng bộ các giải pháp bảo đảm an ninh chính trị, trật tự, an toàn xã hội; tích cực đấu tranh phòng, chống các loại tội phạm và tệ nạn xã hội; thực hiện các giải pháp bảo đảm an ninh mạng, an toàn giao thông, phòng, chống cháy, nổ.
Tổ chức thật tốt các hoạt động đối ngoại, nhất là đối ngoại cấp cao; chủ động, tích cực, làm sâu sắc, thực chất hơn nữa quan hệ với các đối tác; đẩy mạnh đối ngoại đa phương; giữ vững đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, hòa bình, hợp tác và phát triển; đa phương hóa, đa dạng hóa các quan hệ quốc tế; chủ động, tích cực hội nhập quốc tế sâu rộng, lấy lợi ích quốc gia, dân tộc là trên hết, trước hết. Triển khai thực hiện có hiệu quả các hiệp định thương mại đã ký kết, tranh thủ tối đa lợi ích mà các hiệp định này có thể đem lại.
Bốn là, về xây dựng Đảng và hệ thống chính trị: Cần tiếp tục đẩy mạnh và làm tốt hơn nữa công tác xây dựng, chỉnh đốn Đảng và hệ thống chính trị thực sự trong sạch, vững mạnh, đặc biệt là hệ thống các cơ quan lập pháp, hành pháp và tư pháp từ Trung ương đến địa phương. Xây dựng Chính phủ, chính quyền các địa phương thật sự trong sạch, liêm chính, vững mạnh, hoạt động hiệu lực, hiệu quả.
Cụ thể là, phải có chương trình, kế hoạch triển khai thực hiện một cách nghiêm túc, ráo riết, có kết quả cụ thể các Nghị quyết, Kết luận của Trung ương về vấn đề này, nhất là Nghị quyết Trung ương 4 khóa XII và Kết luận của Hội nghị Trung ương 4 khóa XIII về đẩy mạnh xây dựng, chỉnh đốn Đảng và hệ thống chính trị; kiên quyết ngăn chặn, đẩy lùi, xử lý nghiêm những cán bộ, đảng viên suy thoái về tư tưởng chính trị, đạo đức, lối sống, có biểu hiện "tự diễn biến", "tự chuyển hóa", gắn với việc học tập và làm theo tư tưởng, đạo đức, phong cách Hồ Chí Minh.
Làm tốt hơn nữa công tác cán bộ để lựa chọn, bố trí đúng những người thật sự có đức, có tài, liêm chính, tâm huyết; thật sự vì nước, vì dân vào các vị trí lãnh đạo của bộ máy nhà nước. Kiên quyết đấu tranh loại bỏ ra khỏi đội ngũ những người sa vào tham nhũng, hư hỏng; chống mọi biểu hiện chạy chức, chạy quyền, cục bộ, ưu ái tuyển dụng người nhà, người thân không đủ tiêu chuẩn. Phát huy dân chủ, nâng cao ý thức trách nhiệm, nêu gương; tinh thần phục vụ nhân dân của cán bộ, công chức, viên chức. Có cơ chế, chính sách khuyến khích, bảo vệ những người năng động, sáng tạo, dám nghĩ, dám làm, dám chịu trách nhiệm. Siết chặt kỷ luật, kỷ cương; thường xuyên kiểm tra, đôn đốc, tạo chuyển biến mạnh mẽ trong việc thực thi công vụ; nâng cao đạo đức, văn hóa, tính chuyên nghiệp của cán bộ, công chức, viên chức. Kiên trì, kiên quyết đấu tranh phòng, chống tham nhũng, tiêu cực, gắn với việc đẩy mạnh xây dựng, hoàn thiện luật pháp, cơ chế, chính sách để "không thể, không dám, không muốn tham nhũng".
Đồng thời, chấn chỉnh, đấu tranh loại bỏ tư tưởng bàn lùi, lo ngại rằng nếu đấu tranh phòng, chống tham nhũng, tiêu cực quá mạnh sẽ cản trở sự phát triển, làm nhụt chí, làm "cầm chừng", "phòng thủ", "che chắn", giữ "an toàn", né tránh, đùn đẩy trách nhiệm trong một bộ phận cán bộ, công chức nào đó, nhất là cán bộ lãnh đạo, quản lý các cấp.
ôi đã nhiều lần nói rồi; nay xin nhắc lại: Những ai có tư tưởng ấy thì hãy đứng sang một bên để người khác làm! Tất cả chúng ta, nhất là những người trực tiếp làm công tác tổ chức, cán bộ, phải có ý chí, quyết tâm cao, có tấm lòng trong sáng, có con mắt tinh đời, đừng "nhìn gà hóa quốc"!; "đừng thấy đỏ tưởng là chín"!
Năm là, về chuẩn bị cho đại hội đảng bộ các cấp, tiến tới Đại hội toàn quốc lần thứ XIV của Đảng: Từ kết quả, kinh nghiệm tổ chức lấy phiếu tín nhiệm của Ban Chấp hành Trung ương đối với các đồng chí Ủy viên Bộ Chính trị, Ban Bí thư tại Hội nghị Trung ương giữa nhiệm kỳ lần này, chúng ta cần tập trung lãnh đạo, chỉ đạo tổ chức thực hiện thật tốt việc lấy phiếu tín nhiệm đối với các chức danh, chức vụ lãnh đạo, quản lý trong hệ thống chính trị; xây dựng quy hoạch cán bộ lãnh đạo các cấp, đặc biệt là Quy hoạch Ban Chấp hành Trung ương, Bộ Chính trị, Ban Bí thư khóa XIV nhiệm kỳ 2026-2031; chuẩn bị đại hội đảng bộ các cấp nhiệm kỳ 2025-2030, tiến tới Đại hội XIV của Đảng.
Đồng thời, khẩn trương, nghiêm túc tiến hành tổng kết những vấn đề lý luận và thực tiễn qua 40 năm đổi mới, tập trung vào 10 năm gần đây; thành lập các Tiểu ban chuẩn bị cho Đại hội XIV của Đảng để các Tiểu ban này, nhất là Tiểu ban Văn kiện và Tiểu ban Nhân sự, sớm đi vào hoạt động, đáp ứng tốt mục tiêu, yêu cầu đề ra.
Liebe Genossen,
Với những kết quả, thành tựu đã đạt được và những kinh nghiệm đã tích lũy, rút ra được từ đầu nhiệm kỳ đến nay, tôi tin tưởng và tha thiết mong rằng, sau Hội nghị này, với niềm tin mới, khí thế mới, động lực mới, toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta sẽ tiếp tục đoàn kết, phấn đấu với quyết tâm và nỗ lực cao hơn nữa; năng động, sáng tạo hơn nữa để sáng suốt nắm bắt mọi thời cơ, thuận lợi; vững vàng vượt qua mọi khó khăn, thách thức; hoàn thành thắng lợi mục tiêu, nhiệm vụ đã đề ra cho cả nhiệm kỳ khóa XIII, góp phần xây dựng Đất nước thân yêu của chúng ta ngày càng phát triển, cường thịnh; ngày càng đàng hoàng hơn, to đẹp hơn, như Bác Hồ muôn vàn kính yêu hằng mong đợi.
Nhân dịp này, tôi xin thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước và với tình cảm cá nhân, một lần nữa chúc toàn thể các đồng chí Ủy viên Trung ương, các đại biểu tham dự Hội nghị và các cấp ủy, chính quyền, đồng bào, chiến sĩ cả nước tiếp tục phát huy những thành tích, kết quả và bài học kinh nghiệm đã đạt được; khắc phục bằng được những hạn chế, yếu kém còn tồn tại; lãnh đạo, chỉ đạo, điều hành, hoạt động quyết liệt, hiệu lực, hiệu quả hơn nữa, hoàn thành xuất sắc trọng trách được Đảng, Nhà nước và Nhân dân tin cậy giao phó.
Toàn Đảng, toàn dân, toàn quân đang kỳ vọng, đang đòi hỏi và trông chờ ở chúng ta, ở các đồng chí!
Chúc toàn thể các đồng chí mạnh khỏe, hạnh phúc và thành công!”
VNA
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)