
Laut dem Delegierten Thach Phuoc Binh ( Vinh Long ) zeigt der Gesetzentwurf deutlich das staatliche Interesse an der Unterstützung von Unternehmen durch Maßnahmen wie Schulungen, Beratung, Zugang zu digitalen Plattformen und finanzielle Hilfen. Die im Entwurf enthaltene Liste der Unterstützungsleistungen ist jedoch sehr detailliert, während sich die Bedürfnisse der Unternehmen mit der technologischen Entwicklung stetig verändern. Der Delegierte schlägt daher vor, die Unterstützungsleistungen nur nach Gruppen zu regeln und die konkrete Liste der Unterstützung der Regierung zur Anpassung in jeder Phase zu überlassen, um Aktualität und Flexibilität zu gewährleisten.

Bezüglich der Entwicklung der digitalen Gesellschaft (Artikel 24) schlug der Delegierte vor, Aufgaben zu Anforderungen hinzuzufügen, die die digitale Zugänglichkeit für gefährdete Bevölkerungsgruppen gewährleisten sollen.
Der Abgeordnete Pham Trong Nhan (HCMC) teilte diese Bedenken und merkte an, dass Vietnam mit ähnlichen sozialen Problemen wie Japan konfrontiert sei, etwa dem Mangel an Fachkräften und der Notwendigkeit, die Lebensqualität der Benachteiligten zu verbessern. Daher sei es notwendig, die digitale Transformation als Instrument zur Bewältigung dieser Probleme zu identifizieren.
„Es ist äußerst besorgniserregend, dass 99 % der digitalen Verhaltensdaten der Vietnamesen – etwa zu Reisen, Shopping, Unterhaltung und Konsum – in den Ökosystemen großer ausländischer Plattformen gespeichert sind. Gleichzeitig sind vietnamesische Startups ‚datenhungrig‘, verfügen aber nicht über die nötigen Daten, um KI zu trainieren, Produkte zu entwickeln und wettbewerbsfähig zu bleiben. Im digitalen Wirtschaftswettbewerb müssen vietnamesische Unternehmen auf fremdem Terrain agieren“, sagte Abgeordneter Pham Trong Nhan und betonte die tiefgreifende soziale Dimension der digitalen Transformation. „Niemand darf zurückgelassen werden.“ Japan sieht in der digitalen Transformation ein Instrument, um der Bevölkerungsalterung und dem Arbeitskräftemangel zu begegnen und die Lebensqualität benachteiligter Bevölkerungsgruppen zu verbessern. Auch Vietnam muss sich die Frage stellen: Wie können ältere Menschen, Menschen in abgelegenen Gebieten und Geringqualifizierte auf dem einfachsten und effektivsten Weg zu digitalen Bürgern werden?

In diesem Zusammenhang schlug der Abgeordnete Pham Trong Nhan vor, dem Gesetzentwurf vier Hauptgruppen von Lösungsansätzen hinzuzufügen.
Erstens sollte Kapitel II um den nationalen Rahmen für die digitale Architektur ergänzt werden, der die Prinzipien für die Organisation der digitalen Regierung , der digitalen Wirtschaft und der digitalen Gesellschaft festlegt; Integrationsstandards, Datenstandards und API-Standards (eine Reihe von Regeln und technischen Protokollen, die es verschiedenen Softwaresystemen ermöglichen, Daten und Funktionen sicher auszutauschen – PV), spezialisiert und standortübergreifend.
Zweitens wird die nationale öffentliche digitale Infrastruktur in Kapitel II ergänzt, einschließlich: elektronische Identifizierung, öffentliches digitales Bezahlen, digitale Signatur, nationale Datenaustauschplattform, Cloud, Rechenzentrum nach dem Prinzip „ein Standard - eine Plattform - viele Dienste“.
Drittens sind die Grundsätze der digitalen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung aus den Kapiteln IV und V dahingehend zu ergänzen, dass die Mindestanforderungen im Umgang mit dem Staat mit maximalen Anreizen für Unternehmen – wie z. B. der Anmietung digitaler Dienste, Cloud-Computing und Sandbox-Nutzung – kombiniert werden. Gleichzeitig sind die Grundsätze der Datenökonomie zu etablieren: Daten sind ein neuer Produktionsfaktor; nicht-personenbezogene Daten müssen in aggregierter und anonymisierter Form weitergegeben werden; Datenmonopole und Datenabhängigkeiten sind zu verhindern.
Viertens ist es hinsichtlich der Rechte und Pflichten digitaler Bürger in Kapitel V notwendig, ein „minimales digitales Werkzeugset“ für digitale Bürger festzulegen, das Folgendes umfasst: elektronische Identifizierung, digitale Signatur, digitales Zahlungskonto und ein einziges Konto für öffentliche Dienstleistungen; zusammen mit dem Grundsatz des Schutzes personenbezogener Daten gemäß internationalen Standards; und die Regierung zu beauftragen, digitale Kompetenzen zu fördern und für alle Bevölkerungsgruppen zugängliche und benutzerfreundliche öffentliche Dienstleistungen zu entwickeln.
Gleichzeitig empfahl der Delegierte der Regierung, einen Satz nationaler Indikatoren für die digitale Transformation zu entwickeln, ähnlich dem EU-Leitfaden „Digitale Dekade 2030“ in Kapitel VI. „Nur wenn etwas messbar ist, kann es gesteuert werden; nur wenn Daten vorliegen, können Entscheidungen auf Fakten und nicht auf Emotionen basieren“, bekräftigte der Delegierte.

Aus Sicht der staatlichen Verwaltung warnte Abgeordneter Be Trung Anh (Cao Bang), dass bei der Umsetzung einer starken Dezentralisierung jede lokale Einheit anders vorgeht, die Daten nicht vereinheitlicht werden und eine erfolgreiche digitale Transformation unmöglich ist, wenn die Daten nicht vereinheitlicht werden.
Der Abgeordnete Be Trung Anh wies auf den Konflikt zwischen den Gesetzen zur Regierungsorganisation und dem Entwurf des Gesetzes über die digitale Transformation hin und schlug vor, klar festzulegen, dass im Falle eines Konflikts zu bestimmen ist, welches Gesetz das ursprüngliche Gesetz ist, das Anwendung findet.
Auf Grundlage der Anmerkungen der Delegierten erklärte Wissenschafts- und Technologieminister Nguyen Manh Hung, die Regierung werde die Inhalte weiterhin prüfen und übermäßig detaillierte Passagen entfernen. Der Redaktionsausschuss werde den Entwurf um die fehlenden Bausteine einer digitalen Nation ergänzen: die digitale Wirtschaft und die digitale Gesellschaft.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/quan-tam-dac-biet-den-doi-tuong-yeu-the-trong-tien-trinh-chuyen-doi-so-post826399.html






Kommentar (0)