Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Brillante kulturelle Farben bei der Eröffnungsnacht der Woche der „Großen Einheit der Nationen“

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc17/11/2024

(Vaterland) – Am Abend des 16. November wurde im Vietnamesischen Nationaldorf für ethnische Kultur und Tourismus (Son Tay, Hanoi) die Woche „Große nationale Einheit – Vietnamesisches Kulturerbe“ 2024 offiziell eröffnet. Die Veranstaltung hat eine tiefe Bedeutung und würdigt die Tradition der großen nationalen Einheit und die Werte des kulturellen Erbes der Gemeinschaft der 54 ethnischen Gruppen.


Aufgeführt von: Nam Nguyen | 17. November 2024

(Vaterland) – Am Abend des 16. November wurde im Vietnamesischen Nationaldorf für ethnische Kultur und Tourismus (Son Tay, Hanoi ) die Woche „Große nationale Einheit – Vietnamesisches Kulturerbe“ 2024 offiziell eröffnet. Die Veranstaltung hat eine tiefe Bedeutung und würdigt die Tradition der großen nationalen Einheit und die Werte des kulturellen Erbes der Gemeinschaft der 54 ethnischen Gruppen.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die diesjährige Woche dient der Feier des 94. Jahrestages des traditionellen Tages – der Gründung der Vietnamesischen Vaterländischen Front (18. November 1930 – 18. November 2024) – und des Tages des vietnamesischen Kulturerbes (23. November). Dies ist eine Gelegenheit, die kulturelle Identität und den Geist der großen nationalen Einheit zu fördern, der über Jahrtausende des Aufbaus und der Verteidigung des Landes geschmiedet wurde.

An der Zeremonie nahmen Herr Le Thanh Long, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Premierminister, Herr Mai Van Chinh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Zentralen Kommission für Massenmobilisierung, Frau Trinh Thi Thuy, stellvertretende Ministerin für Kultur, Sport und Tourismus, sowie Vertreter zentraler und lokaler Ministerien, Abteilungen und Zweigstellen und viele Kunsthandwerker und Schauspieler von 14 lokalen Truppen teil, die im Jahr 2024 am 7. Then-Gesangs-Tinh-Lautenkunstfestival der Volksgruppen Tay, Nung und Thai teilnehmen.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

In ihrer Eröffnungsrede erklärte die stellvertretende Ministerin für Kultur, Sport und Tourismus, Trinh Thi Thuy, dass Präsident Ho Chi Minh zu Lebzeiten stets der nationalen Solidarität besondere Aufmerksamkeit geschenkt habe. Seine Gedanken spiegeln die Gedanken und Ansichten unserer Partei zur nationalen Solidarität, zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes wider. Die Organisation der Woche der „Großen Nationalen Einheit – Vietnamesisches Kulturerbe“ ist eine sinnvolle Aktivität, um die Stärke der nationalen Solidarität zu festigen und zu stärken und die wertvollen traditionellen kulturellen Werte des vietnamesischen Volkes zu ehren, zu bewahren und zu fördern.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần
Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Bei der Eröffnungszeremonie betonte Vizepremierminister Le Thanh Long: „Das kulturelle Bewusstsein wird umfassender und tiefer; kulturelle Produkte werden immer vielfältiger und reicher und erfüllen die neuen und vielschichtigen Bedürfnisse der Gesellschaft. Viele traditionelle kulturelle Werte und kulturelles Erbe der Nation werden weitergegeben, bewahrt und gefördert. Vietnam verfügt heute über Tausende von nationalen Kulturgütern, 134 besondere nationale Relikte, acht materielle Kulturgüter und 15 immaterielle Kulturgüter von besonderem Wert, die von der UNESCO anerkannt und zum Weltkulturerbe erklärt wurden.“

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Laut Vizepremierminister Le Thanh Long ist die Veranstaltung für uns eine Gelegenheit, die Schönheit und die einzigartigen kulturellen Werte der vietnamesischen Volksgruppen weiterhin zu ehren, vorzustellen und zu fördern.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die Delegierten überreichten den ethnischen Angehörigen, die an den täglichen Aktivitäten im Dorf teilnahmen, und den Delegationen, die das Festival besuchten, Geschenke.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Einer der Höhepunkte der Woche ist das Then-Gesangs- und Tinh-Laute-Kunstfestival der Volksgruppen Tay, Nung und Thai. Ziel dieser Veranstaltung ist es, die Kunst der „Then-Praxis“ zu ehren und zu bewahren – ein repräsentatives immaterielles Kulturerbe der Menschheit, das 2019 von der UNESCO anerkannt wurde.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Dutzende Kunsthandwerker und Künstlergruppen aus vielen Orten brachten einzigartige Darbietungen, die von traditionellen kulturellen Werten durchdrungen waren.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần
Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Der Höhepunkt der Zeremonie war das eröffnende Kunstprogramm mit dem Thema Vietnam – die Ära des Aufstiegs.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Das Programm umfasst vier Kapitel: Texte der Tinh-Gitarre, Das Erbe der Konvergenz und des Glanzes, Einen Glauben teilen und Die Ära des nationalen Wachstums.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

An dem Programm nehmen verdienstvolle Künstler teil: To Nga, Luong Huy, Tan Nhan, Hoang Tung, PLoong Thiet...; und Sänger Sen Hoang My Lam, Tien Hung, Kieu Minh, Vuong Long, Minh Duc, Thanh Phong, Ha MyO, Phuong Mai...

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

In jedem Kapitel werden Volksaufführungen, Tänze, Lieder und Melodien dargestellt, die von der kulturellen Identität der mit ihrem Erbe verbundenen ethnischen Gruppen geprägt sind. Sie veranschaulichen anschaulich das Arbeitsleben, vermischt mit der religiösen Kultur einiger Orte. Dadurch werden Menschen und Touristen in die Kulturerbegebiete des Landes geführt.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die ausgelassene Stimmung des Festivals wurde auch durch die Musik unterstrichen. Volkslieder der Thai, Mong, Tay, Nung, Dao, Lo Lo, Cao Lan ... wurden im ganzen Land nacheinander aufgeführt.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Insbesondere sind die Aufführungen nahtlos miteinander verbunden, um den Geist der Solidarität der großen Familie der vietnamesischen Volksgruppen zu demonstrieren. Dabei wird jede Volksgruppe geehrt und glänzt.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die im Programm präsentierten Kunstformen zeichneten ein farbenfrohes Bild der vietnamesischen Volksgruppen.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần
Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần
Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die Schlussfolgerung stellt das Gesamtbild so dar, als wolle sie die Solidarität zwischen den vietnamesischen Volksgruppen zum Ausdruck bringen und eine gemeinsame Stärke der vietnamesischen kulturellen Identität schaffen.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die Delegierten nehmen am großen Solidaritätstanz mit Menschen aller ethnischen Gruppen teil.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Das Programm vermittelte die Botschaft, dass Vietnam ein Land mit 54 ethnischen Gruppen ist, jede mit ihrer eigenen Identität, aber alle innerhalb der vietnamesischen Volksgemeinschaft. Die ethnischen Gruppen müssen einander lieben, schützen und helfen; sie müssen wie Brüder in einer Familie eng zusammenstehen und gemeinsam ein harmonisches, erfolgreiches Leben und ein starkes Land aufbauen. Alle streben nach den Worten, die Onkel Ho einst riet: Einheit, Einheit, große Einheit. Erfolg, Erfolg, großer Erfolg.

Rực rỡ sắc màu văn hóa tại đêm khai mạc Tuần

Die Woche dauert bis zum 24. November und umfasst viele bedeutungsvolle Aktivitäten zur Feier des Vietnamesischen Kulturerbetags, der einen unvergesslichen Eindruck in den Herzen der Menschen und Touristen hinterlässt.


[Anzeige_2]
Quelle: https://toquoc.vn/ruc-ro-sac-mau-van-hoa-tai-dem-khai-mac-tuan-dai-doan-ket-cac-dan-toc-di-san-van-hoa-viet-nam-nam-2024-20241117072412444.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt