Vielfältiges kulturelles Erbe
Laut behördlichen Statistiken verfügt die Provinz derzeit über 3 von der UNESCO anerkannte immaterielle Kulturerbestätten (die Gesangskunst Bai Choi, die Kunst des Don Ca Tai Tu, die Töpferkunst der Cham); 3 besondere Nationaldenkmäler (Po Nagar Tower, Po Klong Garai Tower, Hoa Lai Tower); 5 vor Ort erhaltene Nationalschätze (Khanh Son Lithophonsammlung, Hoa Lai-Stele, Relief von König Po Rome, Phuoc Thien-Stele, Statue von König Po Klong Garai); 28 historisch-kulturelle Relikte und Sehenswürdigkeiten auf nationaler Ebene; 11 Kulturerbestätten auf der Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes; 235 historisch-kulturelle Relikte und Sehenswürdigkeiten auf Provinzebene. Außerdem verfügt die Provinz über eine Schatzkammer an Volksliteratur und -kunst, die das Wissen und die großen Werte der Menschen im Laufe der Geschichte enthält.
Po Klong Garai Tower, ein besonderes nationales Relikt. Foto: Thai Huy |
Die obigen Statistiken zeigen die Vielfalt der Relikte, Landschaften und des kulturellen Erbes von Khanh Hoa . Es gibt materielles und immaterielles kulturelles Erbe der Cham-Gemeinschaft, des Raglai-Volkes und des Kinh-Volkes; das vorhandene kulturelle Erbe erstreckt sich von den Ebenen bis in die Berge, von Inseln bis zu Hochebenen; die Arten des Erbes sind ebenfalls vielfältig und reichen von historisch-kulturellen Relikten, Landschaften bis zu Antiquitäten, von volkstümlicher darstellender Kunst bis zu traditionellem Handwerk, von traditionellen Festen bis zu architektonischer Kunst ... All dies schafft ein reiches kulturelles Sediment des Landes und der Menschen von Khanh Hoa mit einzigartiger Identität, Schönheit und Werten.
Das kulturelle Erbe ist eine der Ressourcen, die in der kommenden Zeit zur sozioökonomischen Entwicklung der Provinz beitragen werden, insbesondere vor dem Hintergrund, dass die Zentralregierung und die Kommunen die Entwicklung der Kulturindustrie fördern. Die große Anzahl an Relikten, Sehenswürdigkeiten und immateriellen Kulturgütern in der Provinz ist der Stolz der lokalen Bevölkerung, stellt aber auch eine Herausforderung für die Verwaltung dar. Das vielfältige kulturelle Erbe erfordert von den Provinzbehörden und den lokalen Behörden auf Gemeindeebene ein stärkeres und umfassenderes Bewusstsein für die Erhaltung, den Schutz und die Förderung. Die Neuordnung des Regierungsapparats und der Verwaltungsgrenzen erfordert zudem von den im Kulturerbe-Management Tätigen eine schnelle Aktualisierung von Informationen zu Adressen, Verwaltungseinheiten, aktuellem Status usw., um die Erforschung und Förderung des kulturellen Erbes zu erleichtern.
Wird überprüft und angepasst
Basierend auf den Richtlinien des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus zur Überprüfung, Anpassung und Umsetzung der Festlegung der nach der Neuordnung des Kulturerbes gebildeten Verwaltungseinheiten hat die Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus den Orten Leitlinien zu zahlreichen Inhalten im Zusammenhang mit dem Kulturerbe bereitgestellt. Nach der Überprüfung und Inspektion behalten die Relikte in dem Gebiet im Wesentlichen noch denselben Namen wie zum Zeitpunkt der Anerkennung und Einstufung. In naher Zukunft wird die Abteilung eine Überprüfung durchführen, um die mit den Relikten verbundenen Ortsnamen entsprechend den neuen Verwaltungseinheiten zu ergänzen und zu aktualisieren.
Die Cham nehmen 2025 am Po Nagar Tower Festival teil. |
Die jüngste Überprüfung durch das Provinzzentrum für Denkmalpflege ergab, dass 139 wissenschaftliche Aufzeichnungen zu Relikten erfasst wurden. Zwei wissenschaftliche Inhalte sind Protokolle und Karten zur Zoneneinteilung von Reliktschutzgebieten, die bei den Fachbehörden auf Bezirksebene (alt) archiviert werden. 87 wissenschaftliche Aufzeichnungen zu Relikten werden beim Volkskomitee auf Gemeindeebene (alt) archiviert. 129 wissenschaftliche Aufzeichnungen zu Relikten werden bei den lokalen Reliktverwaltungsbehörden archiviert. Relikte und nationales Kulturerbe werden vollständig von den Provinzbehörden verwaltet, sodass neue Ortsnamen im Zusammenhang mit Relikten und Kulturerbe aktualisiert werden.
Laut Herrn Le Van Hoa, stellvertretender Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, hat das Ministerium das Provinzzentrum für Denkmalpflege auf Grundlage neuer Bestimmungen und Richtlinien zum kulturellen Erbe angewiesen, die wissenschaftlichen Aufzeichnungen der Denkmäler zu vervollständigen und zu ergänzen, um sie an die Gemeinden, Bezirke und Sonderzonen zu übergeben, sobald der neue lokale Regierungsapparat seine Arbeit aufgenommen hat. Auf diese Weise soll die Arbeit zur Erhaltung und Förderung der Werte des materiellen Kulturerbes in der Provinz gestärkt werden. Am 1. Juli tritt das Gesetz zum kulturellen Erbe 2024 in Kraft. Nach der Veröffentlichung der Dokumente zur Umsetzung des Gesetzes wird das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Verordnung zur Verwaltung, zum Schutz und zur Förderung des kulturellen Erbes in der Provinz Khanh Hoa ausarbeiten und das Volkskomitee der Provinz bei der Verkündung beraten. Gleichzeitig wird das Provinzzentrum für Denkmalpflege angewiesen, sich mit den Gemeinden, Bezirken und Sonderzonen abzustimmen, um eine vorschriftsmäßige Inventarisierung der Denkmäler in der Provinz durchzuführen.
FAMILIE
Quelle: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202507/se-som-cap-nhat-thong-tin-di-san-van-hoa-9c376c4/
Kommentar (0)