Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stärkung der logistischen Konnektivität zur Förderung des Verbrauchs und Exports landwirtschaftlicher, forstwirtschaftlicher und Fischereiprodukte

Việt NamViệt Nam07/02/2024

Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade das offizielle Depeschen Nr. 13/CD-TTg vom 6. Februar 2024 zur Stärkung der logistischen Konnektivität zur Förderung des Verbrauchs und Exports von landwirtschaftlichen, forstwirtschaftlichen und Fischereiprodukten unterzeichnet.

Tăng cường kết nối logistics thúc đẩy tiêu thụ, xuất khẩu nông lâm thủy sản- Ảnh 1.

Stärkung der logistischen Konnektivität zur Förderung des Verbrauchs und Exports landwirtschaftlicher, forstwirtschaftlicher und Fischereiprodukte.

Telegramme an die Minister der Ministerien für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Industrie und Handel, Planung und Investitionen, Verkehr, Finanzen, Auswärtige Angelegenheiten ; Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte; Vorsitzende des Verbands der vietnamesischen Logistikdienstleistungsunternehmen und der Verbände der Agrarindustrie.

In der Depesche heißt es deutlich: Die Logistikinfrastruktur ist für die Gesamtwirtschaft im Allgemeinen und die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung im Besonderen von großer Bedeutung. In den letzten Jahren hat der Staat in den Ausbau des Logistiksystems investiert, um die sozioökonomische Entwicklung zu fördern, günstige Bedingungen für Bevölkerung, Genossenschaften und Unternehmen zu schaffen, Produktion, Konsum und Export von landwirtschaftlichen, forstwirtschaftlichen und Fischereiprodukten zu vernetzen, zur Stabilisierung der Ernährungssicherheit beizutragen, qualitativ hochwertige und sichere Lebensmittel für den Inlandsverbrauch und den Export zu gewährleisten und in den letzten Jahren einen wichtigen Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung unseres Landes zu leisten. Im Vergleich zur aktuellen Produktionskapazität, dem Potenzial und den landwirtschaftlichen Vorteilen stellt das Logistiksystem jedoch nach wie vor einen Engpass bei der Vernetzung der Produktion und der Bereitstellung landwirtschaftlicher Produkte für nationale und internationale Märkte im Allgemeinen und für Märkte in Nachbarländern wie China im Besonderen dar. Straßen-, See- und Luftverkehrsverbindungen, die für traditionelle Konsummethoden verwendet werden, sind noch nicht wirklich effektiv, und der elektronische Handel ist noch unzureichend und eingeschränkt, was zu hohen Logistikkosten führt und die Wettbewerbsfähigkeit vietnamesischer Agrarprodukte mindert. Im gegenwärtigen Kontext und in den kommenden Jahren sind viele instabile Faktoren, Chancen und Herausforderungen miteinander verknüpft. Die Perfektionierung der Infrastruktur des Logistiksystems zur Unterstützung der Produktion, des Inlandsverbrauchs und des Exports ist äußerst wichtig und muss als eine der Schlüsselaufgaben der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung erkannt werden.

Um das Logistiksystem zur Vernetzung und Produktion landwirtschaftlicher Produkte rasch fertigzustellen und so die landwirtschaftliche und ländliche Entwicklung in der neuen Situation besser zu unterstützen, forderte der Premierminister die Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Industrie und Handel, Planung und Investitionen, Verkehr, Finanzen und Auswärtige Angelegenheiten, die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte, den Verband vietnamesischer Logistikdienstleister und die Verbände der Agrarindustrie auf, dringend die folgenden Aufgaben umzusetzen:

1. Das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat den Vorsitz über die relevanten Ministerien, Behörden und Kommunen inne und koordiniert deren Arbeit mit diesen.

a) Das Projekt „Entwicklung eines Logistikdienstleistungssystems zur Verbesserung der Qualität und Wettbewerbsfähigkeit vietnamesischer Agrarprodukte bis 2030 mit einer Vision bis 2050“ muss dringend fertiggestellt und dem Premierminister zur Prüfung und Genehmigung vorgelegt werden, um als Grundlage für die Organisation und Umsetzung von Aufgaben und Lösungen zur Entwicklung eines Agrarlogistiksystems zu dienen, das den unmittelbaren und langfristigen praktischen Anforderungen gerecht wird.

b) Abstimmung mit den Kommunen zur Überprüfung und Ergänzung der Planung landwirtschaftlicher Logistik-Servicezentren.

c) Vorsitz führen und mit dem Ministerium für Industrie und Handel koordinieren, um Schulungskurse zu organisieren, die das Wissen und die Kapazitäten in den Bereichen Logistik, Lieferketten im Allgemeinen und landwirtschaftliche Logistikketten im Besonderen für zentrale und lokale Manager, Unternehmen und Genossenschaften, die im Agrarsektor tätig sind, verbessern sollen.

d) Vorsitz führen und mit dem Ministerium für Industrie und Handel sowie dem Außenministerium koordinieren, um den Inhalt der gemeinsamen Erklärung Vietnam-Chinas und der unterzeichneten Kooperationsdokumente zur landwirtschaftlichen Zusammenarbeit, zur Öffnung der Agrarmärkte, zur Förderung der Diversifizierung traditioneller Vertriebskanäle durch Großhandelsmärkte und landwirtschaftliche Logistikzentren zwischen den Grenzübergängen der beiden Länder sowie zur Schaffung günstiger Bedingungen für den offiziellen Agrarhandel über E-Commerce-Plattformen festzulegen.

2. Das Ministerium für Industrie und Handel führt den Vorsitz und koordiniert mit den zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen Folgendes:

a) Dringend eine „Strategie zur Entwicklung vietnamesischer Logistikdienstleistungen für den Zeitraum 2025–2035 mit einer Vision bis 2045“ entwickeln und dem Premierminister zur Genehmigung vorlegen.

b) Vorsitz und Koordination mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zur Förderung von Handelsförderungsaktivitäten und zur Vernetzung der Zusammenarbeit im Bereich der Logistikdienstleistungen; Unterstützung von Unternehmen beim effektiven Aufbau landwirtschaftlicher Lieferketten im Zusammenhang mit Logistikdienstleistungen für internationale Märkte.

3. Das Ministerium für Planung und Investitionen hat den Vorsitz und koordiniert mit den zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen folgende Aufgaben:

a) Überprüfung und Abwägung sowie Zuweisung von Kapital für die Entwicklung der Transportinfrastruktur und der Infrastruktur für landwirtschaftliche Logistikzentren; Lenkung der Kapitalverwendung, um Programme, Aufgaben und Projekte zur Entwicklung landwirtschaftlicher Logistiksysteme effektiv und termingerecht umzusetzen.

b) Unternehmen und Genossenschaften bei der Umsetzung von Mechanismen und Richtlinien im Zusammenhang mit der Entwicklung landwirtschaftlicher Logistikdienste und Investitionen in den Bau landwirtschaftlicher Logistikzentren anleiten.

c) Beratung der Regierung hinsichtlich politischer Maßnahmen zur Anziehung in- und ausländischer Investitionskapitalquellen, Förderung der Beteiligung von Wirtschaftssektoren an Investitionen im Bereich der Agrarlogistikdienstleistungen und Entwicklung der Agrarlogistikinfrastruktur.

4. Das Finanzministerium hat den Vorsitz inne und koordiniert mit den zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen folgende Aufgaben:

a) Reform der Verfahren und Modernisierung des Zollverfahrenssystems zur Erleichterung des Agrarhandels.

b) Vorsitz führen und mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, dem Ministerium für Industrie und Handel sowie dem Außenministerium koordinieren, um mit der Generalzollverwaltung Chinas den Aufbau und die Erweiterung eines Pilotmodells für intelligente Grenzübergänge in Verbindung mit einer Rückverfolgbarkeitskontrolle zu besprechen.

c) Auf Grundlage der Ausgleichskapazität des Zentralhaushalts, der Vorschläge des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und der relevanten Ministerien und Zweigstellen sowie der von den zuständigen Behörden genehmigten Aufgaben werden die jährlichen regulären Ausgabenvoranschläge des Zentralhaushalts zusammengefasst und den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung über die Mittelzuweisung in den Ausgabenvoranschlägen der Ministerien und Zentralbehörden gemäß den Bestimmungen des Staatshaushaltsgesetzes und den Leitdokumenten vorgelegt, um Programme, Aufgaben und Projekte zur Entwicklung des Agrarlogistiksystems umzusetzen.

5. Das Verkehrsministerium hat den Vorsitz und koordiniert mit den zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen folgende Aufgaben:

a) Priorisieren Sie Investitionen in den Neubau, die Renovierung und die vollständige Modernisierung des Transportsystems, das die Zentren im Agrarlogistik-Dienstleistungssystem verbindet, und unterstützen Sie die Entwicklung landwirtschaftlicher Lieferketten auf der Straße, zu Wasser, auf der Schiene und in der Luft, um inländische Transport- und Logistikkosten zu erleichtern und einzusparen.

b) Vorsitz führen und mit dem Ministerium für Industrie und Handel koordinieren, um mit dem chinesischen Verkehrsministerium, der chinesischen staatlichen Eisenbahnverwaltung, der chinesischen Zivilluftfahrtverwaltung und den Behörden der chinesischen Grenzprovinzen dringende sowie mittel- und langfristige Lösungen zu erörtern und zu erarbeiten, die dazu beitragen, Kosten und Transportzeit für landwirtschaftliche, forstwirtschaftliche und Fischereiprodukte zu optimieren; in naher Zukunft die Nutzung der internationalen Eisenbahn-Containertransportroute zwischen Vietnam und China unterstützen, um das Volumen der per Bahn transportierten landwirtschaftlichen, forstwirtschaftlichen und Fischereiprodukte zu erhöhen und so die in letzter Zeit aufgetretenen Staus und Straßenüberlastungen an den Grenzübergängen zu minimieren.

c) Konzentrieren Sie sich auf die Organisation von Lösungen zur Modernisierung des Eisenbahnsystems und zur Verbesserung der Schienengütertransportkapazität, um das Volumen der nach China exportierten landwirtschaftlichen, forstwirtschaftlichen und Fischereiprodukte zu erhöhen. Vereinheitlichen Sie in naher Zukunft die technischen Standards und schließen Sie das Eisenbahnsystem am Grenzübergang Lao Cai (Provinz Lao Cai) an, um die Güterlieferung per Bahn an diesem Grenzübergang zu erleichtern.

d) Im ersten Quartal 2024 den Vorsitz führen und sich mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie dem Ministerium für Industrie und Handel abstimmen, um mit der chinesischen Seite zu diskutieren und zusammenzuarbeiten, um Transportkosten und Handelsverfahren zu optimieren, schnell spezielle Straßen für landwirtschaftliche Produkte an den beiden sekundären Grenzübergängen (Lang Son, Cao Bang, Lao Cai, Quang Ninh, Lai Chau, Ha Giang) zu bauen und die im Bau befindlichen Verkehrsachsen zu verbinden, um günstige Bedingungen für die Anwohner und Unternehmen beider Länder zu schaffen und so die Bedürfnisse beider Seiten schnell zu erfüllen.

6. Provinzen und zentral verwaltete Städte

a) Überprüfung, Anpassung und Ergänzung der Planung und Struktur der lokalen landwirtschaftlichen, forstwirtschaftlichen und fischereilichen Produktion im Zusammenhang mit der Entwicklung der landwirtschaftlichen Logistikinfrastruktur und -dienstleistungen sowie Regulierung des Betriebsmodells landwirtschaftlicher Logistikdienstleistungszentren.

b) Abstimmung mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zur Überprüfung und Ergänzung landwirtschaftlicher Logistikdienstleistungszentren zur Genehmigung durch die zuständigen Behörden; Unterstützung von Grundstücken und wesentlicher Infrastruktur für den Bau landwirtschaftlicher Logistikzentren.

c) Entwicklung von Mechanismen und Richtlinien entsprechend der Autorität, Ermutigung und Gewinnung fähiger Unternehmen, Organisationen und Einzelpersonen zur Teilnahme an Investitionen in den Bau, die Verwaltung und den Betrieb landwirtschaftlicher Logistikdienstleistungszentren in der Region.

d) Bildung von Produktions- und Verbrauchsketten für landwirtschaftliche Produkte in wichtigen Rohstoffbereichen und Neuorganisation der Produktion nach dem Modell von Genossenschaften und mit Unternehmen verbundenen Genossenschaften, um durch das System der Logistikdienstleistungszentren für landwirtschaftliche Produkte landwirtschaftliche Produkte bereitzustellen, die Qualität, Sicherheit und Nachhaltigkeit gewährleisten.

7. Vietnamesischer Verband der Logistikdienstleister und Verbände der Agrarindustrie

a) Verknüpfung und Zusammenarbeit zum Aufbau einer landwirtschaftlichen Logistikkette, Anwendung von Technologie, digitaler Transformation und innovativen Geschäftsmodellen, um die Logistikkosten zu senken, den Produktwert zu steigern und den Export zu fördern.

b) Mitglieder mobilisieren und ermutigen, sich an der Umsetzung landwirtschaftlicher Lieferketten sowie an Aufgaben und Lösungen zu beteiligen, um landwirtschaftliche Logistiksysteme von den Rohstoffgebieten bis zu den Verbrauchermärkten zu entwickeln./.

Quelle: https://baochinhphu.vn/tang-cuong-ket-noi-logistics-thuc-day-tieu-thu-xuat-khau-nong-lam-thuy-san-102240207001658762.htm


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt