Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Drachenbootfest – der Wunsch nach einer reichen Ernte.

Việt NamViệt Nam09/06/2024

Frau Vuong Ngoc Thu wurde in Muong Khuong geboren und wuchs dort auf. Später ließ sie sich im Stadtteil Bac Cuong (Stadt Lao Cai ) nieder. Aufgewachsen in einer armen ländlichen Gegend, half Frau Thu ihren Eltern schon früh bei den täglichen Aufgaben und der Arbeit auf dem Bauernhof. So lernte sie bereits in jungen Jahren, verschiedene Kuchen zu verpacken und traditionelle Gerichte zuzubereiten. In ihrer Erinnerung gab es neben kleineren Festen (die je nach Anlass gefeiert wurden) jedes Jahr drei große Feiertage im Dorf: das Mondneujahr, das Vollmondfest (am 15. Tag des 7. Mondmonats) und das Drachenbootfest (ein Fest zur Insektenbekämpfung).

10.jpg

Obwohl sie ihr Dorf vor über zehn Jahren verlassen hat, pflegt Thư noch immer ihre alten Traditionen und verpackt persönlich traditionelle Kuchen, die sie ihren Vorfahren zum Tet-Fest (vietnamesisches Neujahr) opfert. Als Angehörige der Nùng-Minderheit backt sie zu Jahresbeginn „Bánh Gù“ (schwarzen Klebreiskuchen), am 15. Tag des siebten Mondmonats „Bánh Gù“ und „Bánh Rợm“ und zum Drachenbootfest „Bánh Gio“. In der sengenden Maishitze, während die Dorfbewohner Reis ernten, Getreide in den Höfen und Stroh auf den Feldern trocknen, fährt Thư von Lào Cai nach Bát Xát, um zwei Säcke Stroh zu besorgen. Sie bringt das Stroh in den dritten Stock, wo sie es goldbraun trocknet und anschließend verbrennt, um die Asche zu gewinnen. Thư vertraute an: „Ich muss nach Bát Xát fahren, um Stroh zu besorgen, weil die Dorfbewohner dort Séng-cù-Reis anbauen, und das getrocknete Stroh duftet beim Verbrennen sehr intensiv. Die Asche wird nach dem Verbrennen verwendet, um den Reis für die Zubereitung von Bánh Gio einzuweichen. Dies ist auch eines der Geheimnisse für köstliche, goldgelbe, durchscheinende und zähe Kuchen zum Tet-Fest.“

9.jpg

Zur Vorbereitung auf das wichtige Tet-Fest nutzte Frau Thu die Gelegenheit, an den Stadtrand zu fahren und Chit-Blätter für die Kuchen zu pflücken. Laut Frau Thu müssen die Chit-Blätter jung sein, gekocht und dann zum Einwickeln der Kuchen verwendet werden, um ihnen ein besonderes Aroma zu verleihen. Neben Kuchen aus in Holzaschewasser eingeweichtem Klebreis bereiten viele Familien auch Kuchen aus Klebreis zu, vermischt mit fein gemahlener Holzkohle des Nuc-Nuc-Baumes, geröstetem Kardamom und Salz. Unabhängig von der Zubereitungsmethode muss Holzasche (oder Holzkohle) verwendet werden, da sie dem Glauben nach Unglück und Unglück abwehren kann.

Gio-Kuchen ist ein beliebter Kuchen vieler ethnischer Gruppen; mancherorts wird er auch Chit-Kuchen, Dreihornkuchen oder Büffelhornkuchen genannt. Obwohl die Vorstellungen von dem Gericht, seiner Verpackung und Zubereitung variieren können, ist Gio-Kuchen ein traditionelles Gericht, das während des Tet-Festes (einem Fest zur Erinnerung an die Insektenvernichtung) gegessen wird.

Neben Klebreiskuchen können je nach lokalen Bräuchen auch Hühnchen, Ente, Schweinsfüße, fermentierter Reis und Früchte (meist saure) auf dem Ahnenopfertablett enthalten sein. Viele glauben, dass an diesem Tag bestimmte Speisen, insbesondere fermentierter Reis und saure Früchte, Parasiten im Körper vertreiben können. Da im Mai in Lao Cai auch Pflaumenzeit ist, sind Pflaumen die am häufigsten anzutreffende Frucht während dieses Festes.

12.jpg

Jedes Jahr bereitet Frau Tung Thi Hoa aus dem Dorf Na Ha in der Gemeinde Lung Vai (Bezirk Muong Khuong) neben den Opfergaben für ihre Vorfahren auch frühmorgens den Markt vor, um ein bis zwei Kilogramm Pflaumen oder eine Handvoll Litschis für ihre Enkelkinder zu kaufen – angeblich, um Insekten fernzuhalten. Um die Wirksamkeit dieser Maßnahme zu erhöhen, rät Frau Hoa ihren Enkelkindern, direkt nach dem Aufwachen ein paar saure Pflaumen zu essen. Sie hält noch immer an diesem Glauben fest, da sie seit ihrer Kindheit von Erwachsenen gehört hat, dass der Verzehr von sauren Früchten und fermentiertem Klebreis am Morgen des Drachenbootfestes vor dem Essen hilft, parasitäre Insekten zu vertreiben, die Menschen schaden können. Das Räuchern für die Vorfahren und der Verzehr von sauren Früchten zur Insektenabwehr sind für sie ein Weg, auf ein gesundes Jahr und eine reiche Ernte zu hoffen.

„Je älter die Kinder und Enkelkinder werden, desto öfter höre ich sie im Mai murren, dass saures Essen am Morgen ungesund sei und leicht Bauchschmerzen verursachen könne. Doch alle lächeln breit und verziehen das Gesicht, während sie dieses besondere Frühstück des Jahres genießen. Vielleicht haben sie ja recht, aber es ist eine Tradition, und alle versuchen, sie zu bewahren, weil sie zur Gewohnheit geworden ist. Wir bekämpfen Schädlinge nur einmal im Jahr, das ist alles“, erklärte Frau Hoa lächelnd.

11.jpg

Für Bauern wie Frau Hoa ist das Drachenbootfest ein besonderes Fest, eng verbunden mit der Ernte und dem Wetter. Die Maisonne lässt die Felder golden reifen und läutet so die Erntezeit ein. Doch der Mai bringt auch Hitze, starke Regenfälle und ist eine Zeit, in der sich Krankheiten leicht ausbreiten und sowohl Pflanzen als auch Menschen gefährden. Das Drachenbootfest ist für die Menschen eine Gelegenheit, sich ein erfolgreiches Erntejahr, eine reiche Ernte sowie Gesundheit und Frieden zu wünschen. Obwohl später viele Familien die Landwirtschaft und ihre Heimatorte verließen, blieb dieser Brauch erhalten und wurde zu einem traditionellen Fest für viele ethnische Gruppen. In Lao Cai ist das Drachenbootfest (Tet Doan Ngo) einer der wichtigsten Feiertage für ethnische Gruppen wie die Kinh, Tay, Nung, Giay, Phu La, Muong, Thai, Pa Di und Bo Y. Jede ethnische Gruppe hat ihre eigene Interpretation, ihr eigenes Konzept oder ihre eigene Legende zu diesem Fest, doch die meisten beziehen sich auf landwirtschaftliche Praktiken und sehen es als Tag der Schädlingsbekämpfung, in der Hoffnung auf eine reiche Ernte sowie Glück und Gesundheit für die Familie.

Präsentiert von: Le Nam


Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Bootsanleger

Bootsanleger

fröhliche Vietnamesen

fröhliche Vietnamesen

Meine geliebte Katze

Meine geliebte Katze