Es handelte sich um eine Diskussion über den Entschließungsentwurf der Nationalversammlung zum Mechanismus für den Umgang mit Schwierigkeiten und Hindernissen, die sich aus Rechtsvorschriften ergeben und der derzeit in der 9. Sitzung der 15. Nationalversammlung geprüft wird.
| Der Abgeordnete Nguyen Viet Thang äußerte seine Meinung in der Diskussionsrunde. |
Es ist nicht möglich, das Gesetz durch einen Regierungsbeschluss zu ändern.
Der Delegierte Nguyen Viet Thang (Delegation Kien Giang ) äußerte sich in Gruppe 7 ablehnend zu der Bestimmung im Entwurf, die es der Regierung erlaubt, Resolutionen zur Änderung bestimmter Bestimmungen in Gesetzen oder Resolutionen der Nationalversammlung zu erlassen.
Er zitierte die Artikel 69 und 94 der Verfassung von 2013, um zu bekräftigen, dass die Nationalversammlung das höchste Staatsorgan ist und die Gesetzgebungsgewalt ausübt, während die Regierung als Exekutive für die Umsetzung der von der Nationalversammlung erlassenen Gesetze zuständig ist. „Das Gesetz über die Verkündung von Rechtsnormen erlaubt es der Regierung auch nicht, Resolutionen zu erlassen, die von den geltenden Gesetzen abweichende politische Maßnahmen vorsehen. Diese Befugnis liegt ausschließlich bei der Nationalversammlung“, sagte Herr Thang.
Der Abgeordnete Thang warnte davor, dass die Möglichkeit der Regierung, Gesetze per Beschluss zu ändern, das Rechtssystem stören und sogar die Suche und Anwendung von Gesetzen erschweren würde. Er erklärte, dass nach geltendem Recht bei mehreren Dokumenten, die denselben Sachverhalt regeln, das Dokument mit der höheren Rechtskraft Vorrang hat. Daher kann ein Regierungsbeschluss weder ein Gesetz noch einen Beschluss der Nationalversammlung außer Kraft setzen.
Bezüglich der Zuständigkeitsstruktur im Entwurf argumentierte Herr Thang, dass diese nicht nach der einreichenden Behörde, sondern nach der ausstellenden Behörde erfolgen sollte. „Eine Aufteilung nach Einreichungsart führt zu umständlichen Verfahren und verfehlt die eigentliche Ursache. Der Regierung die Befugnis zur Gesetzesänderung zu erteilen, entspricht nicht ihrer Funktion und verkompliziert das Rechtssystem nur weiter“, betonte er.
Der Delegierte regte an, dass die Nationalversammlung und die Regierung dringend eine umfassende Überprüfung des Rechtssystems durchführen sollten, um Überschneidungen und Mängel klar zu identifizieren und diese anschließend endgültig zu beheben. Er begrüßte die Einladung der Behörden der Nationalversammlung zur Teilnahme am Bewertungsausschuss, da dies das Verfahren beschleunigt und die Durchführbarkeit bei der Vorlage von Stellungnahmen an die Nationalversammlung erhöht.
Abgeordneter Thang schlug insbesondere eine angemessenere Lösung vor: Die Nationalversammlung könnte den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung ermächtigen, in dringenden Fällen die Anwendung bestimmter Gesetzesbestimmungen vorübergehend auszusetzen. Darauf aufbauend könnte die Regierung eine Verordnung erlassen, die die Umsetzung bis zur Gesetzesänderung regelt. „Dieser Ansatz ist rechtlich fundiert und flexibel, ohne die laufende Gesetzgebungsordnung zu stören“, bekräftigte er.
| Der Abgeordnete Nguyen Lam Thanh stimmte dem Ziel der Beseitigung rechtlicher Hindernisse zu. |
Beseitigung rechtlicher Hindernisse
Während der Diskussion äußerte Delegierter Nguyen Lam Thanh (Delegation Thai Nguyen) seine Zustimmung zum Ziel, rechtliche Hindernisse zu beseitigen, argumentierte jedoch, dass dem Entwurf noch immer klare Kriterien und Grundsätze für deren Behandlung fehlten.
Er analysierte, dass einige Richtlinien zwar scheinbar vernünftig seien, sich aber in der Praxis als ungeeignet erwiesen, beispielsweise Vorschriften, die „10 Dong für die Aufgabe“ vorsehen, in Wirklichkeit aber nur „3 Dong“ auszahlen. „Wir müssen das Kriterium ‚ungeeignet für die praktische Anwendung‘ hinzufügen, um die Natur der Probleme präzise abzubilden“, schlug Herr Thanh vor.
Hinsichtlich der Grundsätze für die Bearbeitung schlugen die Delegierten eine Umstrukturierung des Inhalts von Artikel 3 des Entschließungsentwurfs vor. Demnach sollte der Grundsatz der „zeitnahen und zielgerichteten Bearbeitung“ an erster Stelle stehen, da er das Kernziel der Entschließung darstellt. Darauf folgt der Grundsatz der Wahrung der legitimen Rechte und Interessen von Bürgern und Unternehmen – insbesondere der bürgerlichen, eigentumsrechtlichen und vertraglichen Rechte.
Er schlug insbesondere vor, die Kriterien der „Verfassungsmäßigkeit und Rechtmäßigkeit“ beizubehalten, die Forderung nach „absoluter Einheitlichkeit“ des Rechtssystems jedoch zu überdenken. „Manchmal ist es notwendig, alte Regelungen zu brechen, um etwas Neues zu schaffen. Wenn wir an alten Strukturen festhalten, können wir nicht innovativ sein“, sagte er.
Der Abgeordnete Nguyen Lam Thanh schlug außerdem die Bildung einer dreigliedrigen Arbeitsgruppe vor – bestehend aus Vertretern von Ministerien und Behörden, unabhängigen Experten und Vertretern von Einrichtungen der Nationalversammlung –, um die bestehenden Richtlinien zu überprüfen und zu analysieren. „Die alten Denkmuster werden sich wiederholen, wenn wir die Überprüfung weiterhin den ausstellenden Behörden überlassen“, betonte er.
Man kann nicht alles "entfesseln", indem man die Kontrolle lockert.
Während der Gruppendiskussion konzentrierte sich die Delegierte Nguyen Thi Suu – stellvertretende Leiterin der Delegation der Nationalversammlung von Hue – auf drei Themenbereiche: Rechtssprache, Grenzen der Befugnisse und Bestimmungen zur Umsetzung der Resolution.
Frau Suu argumentierte, dass die Formulierung „unklar, unangemessen, nicht durchführbar“ im Entwurf leicht subjektiv sei und nicht der in Rechtstexten geforderten präzisen und quantifizierbaren Sprache entspreche. „Sie sollte durch die Formulierung ‚die Anwendung des Gesetzes erschwert‘ ersetzt werden, die sowohl prägnant als auch genauer ist“, schlug Frau Suu vor.
Sie merkte zudem an, dass rechtliche Schwierigkeiten nicht nur aus schriftlichen Dokumenten, sondern auch aus praktischen Problemen entstehen, die gesetzlich noch nicht geregelt sind. Daher sollte das Kriterium der „Hindernisse aus praktischen Gegebenheiten“ in die Definition von Schwierigkeiten aufgenommen werden.
Bezüglich des Inhalts von Absatz 3, Artikel 2, schlug sie vor, den Begriff „unnötige Belastung durch Compliance-Kosten“ zu präzisieren und die Formulierung „Einschränkung von Innovationen“ durch „Behinderung von Innovation und Kreativität“ zu ersetzen. „Die Verwendung vager qualitativer Formulierungen wird später weitere Dekrete und Rundschreiben zur Erläuterung erfordern und die Umsetzung der Entschließung verlangsamen“, warnte sie.
Wichtiger noch: Die Abgeordnete Sửu äußerte Bedenken hinsichtlich des Vorschlags, die Regierung zu ermächtigen, Rechtsvorschriften unter der Autorität der Nationalversammlung zu ändern. Sie bekräftigte: „Die Nationalversammlung ist das einzige Organ mit Gesetzgebungskompetenz. Sollte es zu einer Übertragung von Befugnissen kommen, so sollte diese auf wirklich dringende Notfälle beschränkt bleiben und einen strengen Mechanismus zur Überwachung und Nachprüfung beinhalten.“
Die Delegierte schlug in Bezug auf die Durchführungsklausel (Artikel 7) eine klare Definition zweier Phasen vor: den Zeitraum bis 2025 zur Beseitigung institutioneller Hemmnisse und den Zeitraum von 2025 bis Februar 2027 zur Vervollständigung der Änderung und Ergänzung der einschlägigen Gesetze. Sie regte außerdem an, die Verantwortung für die Zusammenfassung und die Ausarbeitung von Änderungsvorschlägen nach Ablauf der Entschließung aufzunehmen.
Quelle: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/thao-go-vuong-mac-phap-luat-dung-de-go-thanh-roi-154890.html






Kommentar (0)