Der Dichter Truong Anh Tu (links) interagiert mit Poesieliebhabern – Foto: T.DIEU
Der Dichter Truong Anh Tu teilte dies mit Tuoi Tre Online anlässlich der Veröffentlichung seiner neuen Gedichtsammlung mit dem Titel „White Clouds and Mother‘s Hair“ (Kim Dong Publishing House) am 13. April in Hanoi .
Viele Dichter fliehen vor dem Leben
An der Vorstellung der Gedichte nahmen viele bekannte Gesichter aus den Bereichen Literatur, Kritik, Verlagswesen in Hanoi und Kinder teil.
Bei der Einführung nahmen die Kinder begeistert an Poesiespielen teil, darunter auch an einem schnellen Gedichtschreibspiel mit einigen von den Organisatoren vorgegebenen Schlüsselwörtern.
Viele Gedichte, die die Kinder direkt vor Ort schrieben, überraschten die Anwesenden. Und was noch überraschender war, war die Begeisterung der Kinder, mit Gedichten zu „spielen“.
Der Dichter Truong Anh Tu sagte gegenüber Tuoi Tre Online, dass ihn die Liebe der Kinder zu Wörtern und Gedichten nicht überrascht.
Er glaubt, dass die Liebe zur Poesie dem vietnamesischen Volk im Blut liegt. Das Problem für den Dichter besteht lediglich darin, den Lesern in seinen Versen Aufrichtigkeit zu vermitteln.
Er bedauert, dass viele Dichter dem Leben entfliehen und die Leser sich deshalb von der Poesie abwenden.
„Das Schlimmste an der heutigen vietnamesischen Poesie ist, dass die Dichter vor dem Leben fliehen. Sie können den Rhythmus ihrer Seele nicht in ihre Poesie einbringen, sondern legen zu viel Wert auf die Form und wollen, dass ihre Poesie neu, schwer verständlich, modern ist …
Das ist nicht der Zweck der Poesie. Der Zweck der Poesie ist es, die menschliche Seele anzusprechen. Die Neuheit der Poesie muss im Wesen des Lebens in der Poesie liegen. Poesie muss den Atem der Zeit tragen“, sagte der Dichter Truong Anh Tu.
Gedichtsammlung Weiße Wolken und Mutterhaar von Truong Anh Tu – Foto: T.DIEU
Poesie, um die Schuld auf der Schulter zu bezahlen
Der Kritiker Pham Xuan Nguyen war hinsichtlich der Poesie von Truong Anh Tu beeindruckt von den reichen und schönen Vietnamesen in der Poesie einer Person, die viele Jahre im Ausland gelebt hat.
Truong Anh Tu sagte, er lebe seit fast 40 Jahren im Ausland und vermisse manchmal seine Heimat und sehne sich danach, Vietnamesisch zu hören und zu sprechen. Vielleicht sei die Poesie der Ort, an dem er seine Sehnsucht nach Vietnamesisch stillen und so die „Schuld, die auf seinen Schultern lastet“, gegenüber seiner fernen Heimat begleichen könne.
Truong Anh Tu schreibt seit den 1990er Jahren Gedichte und komponiert Musik. Er hat zahlreiche Gedichtsammlungen veröffentlicht.
Dieses Mal wurde „Mutters weiße Wolken und Haare“ mit Gedichten für alle Altersgruppen vom Kim Dong Verlag zum Druck ausgewählt.
In der Gedichtsammlung geht es um einfache, aber subtile Gefühle gegenüber vertrauten und liebevollen Dingen im Umfeld, um liebevolle familiäre Zuneigung.
Die ätherischen Illustrationen der jungen Künstlerin Quyen Thai, die für ihren verträumten Zeichenstil und ihre hellen, warmen Farben bekannt ist, machen diese Sammlung emotionaler Gedichte für junge Leser noch berührender.
Quelle: https://tuoitre.vn/tinh-yeu-tho-nam-san-trong-mau-sao-nguoi-viet-quay-lung-voi-tho-20250413212124536.htm
Kommentar (0)