![]() |
| Dr. Nguyen Si Dung erklärte, die Entscheidung, Englisch als zweite Fremdsprache an Schulen einzuführen, sei eine strategische Wahl. (Quelle: Nationalversammlung ) |
Von der Schlussfolgerung 91-KL/TW über die Resolution 71 zu Bildungs- und Ausbildungsreformen bis hin zu den jüngsten Regierungsrichtlinien verfolgen alle Maßnahmen ein gemeinsames Ziel: die Fremdsprachenkenntnisse der jungen Generation Vietnams auf internationales Niveau zu heben. Dies ist nicht nur eine Bildungsreform, sondern auch ein institutioneller Durchbruch in der menschlichen Entwicklung, der eine „weiche Infrastruktur“ für das Zeitalter der tiefgreifenden Integration schafft.
Strategische Bedeutung, die über die Bildung hinausgeht
Wenn Bildung als Grundlage der Entwicklung betrachtet wird, dann ist Englisch der Schlüssel zum Funktionieren des gesamten globalen Wissenssystems. Über 80 % der wissenschaftlichen Daten, mehr als 90 % der technischen Dokumente und nahezu alle offenen Wissensdatenbanken verwenden Englisch.
Wenn Englisch zur zweiten Fremdsprache an den Schulen wird, wird Vietnam zum ersten Mal über eine junge Generation verfügen, die ohne Vermittler, ohne Übersetzung und ohne durch Sprachbarrieren eingeschränkt zu sein, Zugang zu Wissen aus aller Welt hat.
Ökonomisch gesehen trägt diese Politik zur Verbesserung der Qualität der Humanressourcen bei – dem Fundament des neuen Wachstumsmodells. Vietnam unternimmt Anstrengungen, den Wandel von „billigen Arbeitskräften“ zu „hochqualifizierten Arbeitskräften“ und von „Montage und Verarbeitung“ zu „Design und Innovation“ voranzutreiben.
Um diesen Wandel zu vollziehen, fungiert die Beherrschung von Fremdsprachen als strategischer Anreiz, der hochwertige ausländische Direktinvestitionen anzieht und die Fähigkeit zur Teilnahme an den Wertschöpfungsketten der digitalen Technologie, der KI und der Halbleiterindustrie verbessert – Bereiche, die die Zukunft der Weltwirtschaft prägen.
Englisch besitzt auch eine tiefgreifende soziale und kulturelle Bedeutung. Es öffnet die Tür zu Kommunikation, Verständnis und internationaler Zusammenarbeit und schafft so die Voraussetzungen dafür, dass die junge Generation zu Weltbürgern mit vietnamesischer Identität heranwächst.
Da die neue Generation mit Englisch als selbstverständlichem Bestandteil des Lebens aufwächst, wird Vietnam eine flexible, offene soziale Gemeinschaft bilden, die bereit ist, am Wissensaustausch der Menschheit teilzunehmen.
Unmittelbare und langfristige Auswirkungen
Kurzfristig hat diese Politik einen starken Einfluss auf das Bildungssystem. Schulen sind gezwungen, ihre Programme zu innovieren, ihre Lehrmaterialien zu verbessern und zweisprachige Umgebungen zu schaffen.
Der EdTech-Markt, Online-Lernplattformen und Lehrerfortbildungsangebote werden rasant wachsen und dadurch den Qualitätsdruck auf die Ausbildung erhöhen. Die Englischkenntnisse der Schüler werden sich vom „Lernen für Prüfungen“ hin zum „Lernen für die Anwendung“ verlagern.
Langfristig sind die Auswirkungen noch gravierender. Englisch als zweite Fremdsprache einzuführen bedeutet nicht einfach nur, ein zusätzliches Fach einzuführen, sondern das nationale Bildungsmodell grundlegend zu verändern.
Nach und nach wird Englisch in der Schulverwaltung, im beruflichen Umfeld, in praktischen Projekten und im Unterricht einiger Fächer Anwendung finden. So entsteht auf natürliche Weise ein zweisprachiges Umfeld, ähnlich wie es in Korea, Singapur oder Malaysia der Fall ist.
Darüber hinaus wird diese Politik zur Neugestaltung der Kompetenzlandschaft der gesamten Gesellschaft beitragen. Wenn Fremdsprachenkenntnisse weit verbreitet sind, wird die Wissensökonomie florieren; vietnamesische Unternehmen werden einen großen Vorteil bei internationalen Verhandlungen haben; und Forschungsinstitute werden sich problemlos in das globale wissenschaftliche Netzwerk integrieren können.
Ein Vietnam mit weit verbreiteten Englischkenntnissen wird für ausländische Experten, internationale Touristen und die globale Geschäftswelt attraktiver sein.
Große Chance für Vietnam, den Durchbruch zu schaffen
Diese Politik eröffnet vier vielversprechende Chancen. Erstens : die Verringerung der Entwicklungslücke. Wenn die Sprachbarriere wegfällt, können vietnamesische Studierende über Fernlehrgänge an renommierten Universitäten wie dem MIT, Harvard und Oxford studieren und auf neueste Forschungsergebnisse in Bereichen wie KI, saubere Energie, Medizin und Management zugreifen. Die Wissenslücke zwischen Vietnam und dem Rest der Welt wird sich dadurch deutlich verringern.
Zweitens : Gestaltung des Innovationsökosystems. Eine junge, englischsprachige Gemeinschaft wird eine Welle von Technologie-Startups, Forschungszentren und internationalen Kooperationslaboren auslösen. Die Sprache schafft die Voraussetzungen dafür, dass vietnamesische Ideen den globalen Markt erreichen.
Drittens muss die Attraktivität Vietnams für ausländische Investitionen und hochqualifizierte Fachkräfte gesteigert werden. Internationale Unternehmen bevorzugen häufig Länder mit englischsprachigen Arbeitskräften. Durch die Schaffung eines zweisprachigen Arbeitsumfelds kann Vietnam im Wettbewerb um Hightech-Direktinvestitionen direkt mit Ländern wie Thailand, Indonesien oder Malaysia konkurrieren.
Viertens müssen neue Kapazitäten für internationalen Tourismus und Dienstleistungen geschaffen werden. Vietnams Tourismusbranche leidet derzeit unter einem erheblichen Defizit an Kommunikationsfähigkeiten. Durch die Förderung von Englisch an Schulen wird sich die Servicequalität im gesamten Dienstleistungssektor verbessern, wodurch Vietnam zu einem freundlicheren und professionelleren Reiseziel wird.
![]() |
| Schüler in einem Lebenskompetenzkurs. (Foto: Phuong Quyen) |
Herausforderungen, die nicht ignoriert werden können
Damit eine progressive Politik jedoch nicht zur Belastung wird, ist es notwendig, sich den Herausforderungen direkt zu stellen.
Erstens besteht ein regionaler Unterschied. Großstädte bieten die Voraussetzungen für eine schnelle Bewerbung, während es in ländlichen und bergigen Gebieten an Lehrkräften, Lernmaterialien und Kommunikationsmöglichkeiten mangelt. Ohne gezielte Fördermaßnahmen könnte die Verbreitung des Englischen die Chancenungleichheit unbeabsichtigt verschärfen.
Zweitens die Qualität des Lehrpersonals. Die meisten Englischlehrer sind heutzutage nicht für den Unterricht in einem bilingualen Umfeld qualifiziert. Der Übergang von der reinen Grammatikvermittlung zur Vermittlung von Kommunikation, Denken und Anwendung stellt eine enorme Herausforderung dar.
Drittens ist da die veraltete Art des Lehrens und Lernens. Englischlernen konzentriert sich vielerorts immer noch auf Prüfungen, Tricks und das Auswendiglernen von Strukturen. Damit Englisch zu einer Zweitsprache wird, muss sich diese Denkweise grundlegend ändern.
Viertens ist das Bildungsökosystem noch nicht synchronisiert. Es mangelt an standardisierten Lehrbüchern, digitalen Lernmaterialien, Übungsinstrumenten für Sprechen und Hören, Kommunikationsräumen und zweisprachigem Schulmanagement.
Eine Tür öffnet sich zur Zukunft
Für den Erfolg dieser Strategie ist ein koordiniertes und vernetztes Aktionsprogramm erforderlich.
Eine Möglichkeit besteht darin , Lehrkräfte nach internationalen Standards weiterzubilden. Die Regierung benötigt ein umfassendes Standardisierungsprogramm, das inländische Fortbildungen mit der Zusammenarbeit mit Großbritannien, den USA, Singapur und Australien verbindet. EdTech und KI können kostengünstig eingesetzt werden, um Hörverstehen, Sprechen und Aussprache zu trainieren.
Zweitens sollte in den Schulen ein zweisprachiges Umfeld geschaffen werden. Englisch sollte in Slogans, Schildern, außerschulischen Aktivitäten, Clubs und über Lautsprecher präsent sein; schrittweise sollten einige Fächer in das zweisprachige Programm integriert werden, um einen natürlichen Sprachgebrauch zu fördern.
Drittens , nutzen Sie digitale Technologien intensiv. Setzen Sie KI ein, um das Lernen zu personalisieren, intelligente Lernassistenten zu entwickeln, digitale Bibliotheken und Videovorlesungen nach internationalen Standards aufzubauen und kostenlose Plattformen für Studierende in benachteiligten Gebieten zu schaffen.
Viertens muss sichergestellt werden, dass kein Schüler zurückgelassen wird. Der Staat muss die Mittel für abgelegene Gebiete priorisieren, gute Lehrkräfte regelmäßig austauschen, hochwertige Online-Lernsysteme entwickeln und Englischförderzentren für benachteiligte Schüler einrichten.
Fünftens muss das Schulmanagement gemäß den neuen Kriterien standardisiert werden. Die Schulen müssen die Verantwortung der Schulleitung mit der Qualität der Umsetzung des Englischunterrichts verknüpfen und einen Bewertungsmechanismus gemäß den Stufen 1–3 für das Sprachumfeld, das Personal, die Lernmaterialien und die Unterrichtsorganisation einführen.
Sechstens : Kommunikation zur Schaffung eines gesellschaftlichen Konsenses. Die Gesellschaft muss verstehen, dass Englisch die Rolle der Vietnamesen nicht schmälert; im Gegenteil, es hilft den Vietnamesen, durch eine selbstbewusste und integrierte junge Generation „in die Welt hinauszugehen“.
Die Entscheidung, Englisch als zweite Sprache an Schulen einzuführen, ist eine strategische Wahl. Sie markiert den Übergang von „heimatnaher Bildung“ zu „integrierter Bildung“, von „Wissenserwerb“ zu „Wettbewerbsfähigkeit“, vom „Entwicklungsland“ zum „kreativen Land“.
Bei konsequenter und systematischer Umsetzung dieser Politik wird sie dazu beitragen, eine Generation globaler Bürger mit vietnamesischer Identität zu schaffen, die sich das Wissen der Welt aneignen und so dazu beitragen, Vietnam bis Mitte des 21. Jahrhunderts zu einem entwickelten Land mit hohem Einkommen zu machen.
Englisch ist nicht nur ein Schulfach. Es ist die Energie der Integration und das Streben der Nation.
Quelle: https://baoquocte.vn/ts-nguyen-si-dung-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-buoc-di-mang-dau-an-thoi-dai-335444.html








Kommentar (0)