Στις 27 Νοεμβρίου, στην κοινότητα του νησιού Nhon Chau, το Συνοριακό Τμήμα Nhon Chau σε συντονισμό με την Επιτροπή του Κόμματος, τη Λαϊκή Επιτροπή της κοινότητας Nhon Chau και μονάδες και ένοπλες δυνάμεις που σταθμεύουν στην περιοχή, σχημάτισαν μια αντιπροσωπεία για να επισκεφθούν, να ενθαρρύνουν και να δώσουν 40 δώρα σε νοικοκυριά που επλήγησαν από καταιγίδες και πλημμύρες.

Προηγουμένως, ο Σταθμός Συνοριακής Φρουράς Nhon Chau είχε κινητοποιήσει δωρεές και είχε οργανώσει την προσφορά 17 δώρων, αξίας 300.000 VND έκαστο, σε οικογένειες που βρίσκονταν σε δύσκολες συνθήκες, σε μοναχικούς ηλικιωμένους και σε οικογένειες στρατιωτών που επλήγησαν από καταιγίδες και πλημμύρες. Η μονάδα έστειλε επίσης αξιωματικούς και στρατιώτες για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να επισκευάσουν κατεστραμμένα σπίτια και κατασκευές.

Επίσης, στις 27 Νοεμβρίου, ο Σταθμός Συνοριακής Φρουράς Nhon Ly σε συντονισμό με τον Ραδιοτηλεοπτικό Σταθμό του Ανόι και ευεργέτες προσέφεραν 150 δώρα στους κατοίκους των πλημμυρισμένων περιοχών στο χωριό Vinh Quang 2, στην κοινότητα Tuy Phuoc Dong.
Προηγουμένως, στις 26 Νοεμβρίου, ο Σταθμός Συνοριακής Φρουράς του Λιμανιού Quy Nhon σε συντονισμό με τις τοπικές αρχές για τη δωρεά 5 τόνων ρυζιού που κινητοποιήθηκε από ευεργέτες σε κατοίκους των πλημμυρισμένων περιοχών στην Περιφέρεια 6 (Περιφέρεια Quy Nhon Dong).

Ταυτόχρονα, στις κοινότητες Cat Tien και Ngo May, ο Συνοριακός Σταθμός Cat Khanh σε συντονισμό με μονάδες μεταφοράς προσέφερε 4,5 τόνους ρυζιού και 100 δώρα (αξίας 800.000 VND το καθένα) σε άτομα που υπέστησαν σοβαρές απώλειες στις πρόσφατες πλημμύρες.
Εκτός από τις επισκέψεις και την προσφορά δώρων βοήθειας σε ανθρώπους, τα Τμήματα Συνοριακής Φύλαξης ανέπτυξαν επίσης δυνάμεις για να βοηθήσουν όσους είχαν ανάγκη να καθαρίσουν, να επισκευάσουν σπίτια και κτίρια και να τακτοποιήσουν έπιπλα και υπάρχοντα για να σταθεροποιήσουν τη ζωή τους.

Πρόσφατα, το Τμήμα Συνοριακής Φρουράς Nhon Ly έστειλε 12 αξιωματικούς και στρατιώτες για να βοηθήσουν την κα Ho Thi Lan (90 ετών, από το χωριό My Trung, στην κοινότητα Tuy Phuoc Dong) να καθαρίσει τη λάσπη, τα πεσμένα δέντρα και να επισκευάσει το σπίτι.
«Μετά την καταιγίδα ήρθε η πλημμύρα. Η στέγη του σπιτιού παρασύρθηκε από τον αέρα, το μισό χοιροστάσιο και το κοτέτσι κατέρρευσαν και όλα τα δέντρα στον κήπο ήταν πεσμένα. Ήμουν γριά και αδύναμη και μπορούσα μόνο να κάθομαι και να παρακολουθώ. Χωρίς τα εγγόνια των στρατιωτών να έρθουν να βοηθήσουν, δεν ξέρω πότε θα είχα τελειώσει», είπε συγκινημένη η κυρία Λαν.
Πηγή: https://baogialai.com.vn/bo-doi-bien-phong-dong-hanh-cung-ba-con-dung-lai-cuoc-song-post573601.html






Σχόλιο (0)