Καλλιτέχνης του Λαού Thanh Tong - Το κορυφαίο πουλί που κάνει μια εντυπωσιακή μεταμόρφωση
Το Minh To προήλθε από την όπερα που ίδρυσε ο παραγωγός Vinh Xuan και η σύζυγός του, και στη συνέχεια το παρέδωσε στον γιο του, κ. Thang. Ο κ. Thang το παρέδωσε στον γιο του, Minh To. Αλλά κατά τη διάρκεια της γενιάς του Minh To, το κύμα ταινιών και θεατρικών έργων από την Ταϊβάν, το Chaozhou και το Guangdong εισήλθε στη Σαϊγκόν με παράξενες μελωδίες που προσέλκυαν το κοινό. Εκείνη την εποχή, η τηλεόραση της Σαϊγκόν ήθελε επίσης να μεταδώσει ένα παρόμοιο κινεζικό πρόγραμμα όπερας, γι' αυτό και το ανέθεσε στον κ. Minh To και στον κ. Thanh Ton (τον κουνιάδο του κ. Minh To, πατέρα του Αξιοπρεπούς Καλλιτέχνη Thanh Loc). Οι δύο άνδρες δέχτηκαν την ανάθεση, αλλά συζήτησαν να μην κρατήσουν τα εισαγόμενα κομμάτια άθικτα, αλλά να εισάγουν τις μελωδίες του Cai Luong, τη χορογραφία και το στυλ ερμηνείας του Hat Boi, γι' αυτό και ονομάστηκε "Cai Luong Ho Quang".
Οι καλλιτέχνες Truong Son και Thanh Loan στο θεατρικό έργο Saddle Poem
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: Χονγκ Κονγκ
Ο Thanh Tong είναι το τέταρτο παιδί του κ. Minh To. Στην ηλικία των 3 ετών, ανέβηκε στη σκηνή για να παίξει έναν παιδικό ρόλο και γοητεύτηκε από αυτόν, με αποτέλεσμα αργότερα να εγκαταλείψει νωρίς το σχολείο για να ακολουθήσει το επάγγελμα. Ωστόσο, ακολούθησε τη δική του πορεία αυτοδιδασκαλίας, αγαπούσε την ανάγνωση και τη γραφή, και στην ηλικία των 20 ετών έγραψε μια σειρά από σενάρια που μετέφεραν βιετναμέζικες ιστορίες και χαρακτήρες στα καντονέζικα, όπως Luu Binh - Duong Le, Pham Cong - Cuc Hoa, An Duong Vuong, Trieu Thi Trinh, Luc Van Tien... Η «Βιετναμοποίηση» έτυχε για άλλη μια φορά θερμής υποδοχής από το κοινό.
Μετά το 1975, ο Thanh Tong παρακολούθησε εκπαιδευτικά μαθήματα που διοργάνωσε το Τμήμα Πολιτισμού της πόλης Χο Τσι Μινχ και ήταν αποφασισμένος να βιετναμοποιήσει περαιτέρω την αναμορφωμένη όπερα του Ho Quang. Συνέθεσε μια σειρά από ιστορικά σενάρια για τα Ly Dao Thanh, Tran Thu Do, Nguyen Hue, Tran Quoc Toan, To Hien Thanh, Mac Mau Hop, Princess An Tu... και σχεδόν εγκατέλειψε όλες τις ταϊβανέζικες μελωδίες, αντικαθιστώντας τες με νέες μελωδίες που συνέθεσε ο θείος του, ο μουσικός Duc Phu. Άλλαξε επίσης τις εισαγόμενες μελωδίες που κράτησε, μουρμουρίζοντας και δονώντας διαφορετικά και αναδεικνύοντας έναν πιο βιετναμέζικο ήχο. Εγκατέλειψε επίσης τους εισαγόμενους χορούς και συνέθεσε τους δικούς του χορούς. Αυτές οι καινοτομίες οδήγησαν το Τμήμα Πολιτισμού της πόλης Χο Τσι Μινχ να επιλέξει το όνομα "cai luong tuong co" για να το διακρίνει από την προηγούμενη αναμορφωμένη όπερα του Ho Quang.
Η οικογένεια Cai Luong Tuong Co έχει κερδίσει θεαματικά το κοινό και τα ιστορικά της έργα έχουν κάνει την οικογένεια Minh To διάσημη. Αυτή η οικογένεια είχε αξιόλογους καλλιτέχνες όπως: Xuan Yen, Thanh Loan, Minh Tam, Cong Minh, Thanh Son, Truong Son, Bach Le, Bach Lien, Thanh Bach, Dien Thanh, Buu Truyen, Que Tran, Trinh Trinh, Tu Suong, Thanh Thao, Dien Trung... συμπεριλαμβανομένων βιολογικών παιδιών και γαμπρών, καλλιτεχνών του θεάματος και ειδικών στα κοστούμια, τη μουσική και τον χορό... Για να μην αναφέρουμε τον κλάδο του Λαϊκού Καλλιτέχνη Thanh Ton που έχει την Thanh Loc, διάσημη για το προφορικό δράμα. Μπορεί να ειπωθεί ότι πρόκειται για μια ξεχωριστή οικογένεια στην ιστορική ροή του βιετναμέζικου θεάτρου.
Το ποίημα Saddle καλωσορίζει τις 30 Απριλίου
Ανάμεσα στα ιστορικά έργα του Λαϊκού Καλλιτέχνη Thanh Tong, τα τρία έργα Cau Tho Yen Ngua, Buc Ngon Do Dai Viet και To Hien Thanh Xu An είναι τα πιο σημαντικά. Τα προηγούμενα χρόνια, το κοινό έπρεπε να περιμένει στην ουρά για να αγοράσει εισιτήρια, αλλά τώρα θα αποκατασταθούν ένα προς ένα με την επένδυση του παραγωγού Hoang Song Viet. Ο κ. Viet δήλωσε: «Αγαπώ αυτά τα έργα από μικρό παιδί, και το κοινό τα αγαπάει επίσης επειδή είναι γεμάτα πατριωτισμό, προστατεύουν τη χώρα και είναι πολύ σχολαστικά και καλλιτεχνικά ελκυστικά. Αυτόν τον Απρίλιο θα ανοίξει με το Cau Tho Yen Ngua για να γιορτάσει την 50ή επέτειο της Ημέρας Εθνικής Επανένωσης». Η Καλλιτέχνης του Λαού Κουέ Τραν, κόρη του Καλλιτέχνη του Λαού Ταν Τονγκ, δήλωσε επίσης: «Η γενιά μας ασχολείται με την κληρονομιά που άφησε ο πατέρας μας, επιθυμώντας να την αποκαταστήσει, και ευτυχώς γνωρίσαμε τον παραγωγό Χοάνγκ Σονγκ Βιέτ, ο οποίος μοιράζεται το ίδιο πάθος. Ακόμα πιο ευχάριστο είναι ότι η ταινία Κάου Το Γεν Νγκουά σκηνοθετείται από τη σκηνοθέτη Χόα Χα, η οποία είναι μια από τις πιο ταλαντούχες σκηνοθέτιδες σήμερα».
Ο τιμημένος καλλιτέχνης Tu Suong, ο καλλιτέχνης του λαού Que Tran και η σκηνοθέτης, τιμημένος καλλιτέχνης Hoa Ha, στη συνέντευξη Τύπου για την αποκατάσταση του ιστορικού έργου της οικογένειας Minh To.
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: Χονγκ Κονγκ
Ο Σκηνοθέτης, Αξιοπρεπής Καλλιτέχνης Χόα Χα δήλωσε: «Θα διασφαλίσω την αρχική ποιότητα του σεναρίου που κάποτε σκηνοθέτησε ο Καλλιτέχνης του Λαού Thanh Tong και έχει χαραχτεί βαθιά στις καρδιές του κοινού. Ωστόσο, δημιουργώ επίσης νέα πράγματα, ώστε το νεανικό κοινό να κατανοήσει καλύτερα την ιστορία. Για παράδειγμα, διευκρινίζοντας τις λεπτομέρειες της ιστορικής στιγμής της εσωτερικής αναταραχής, όταν ο Ly Thuong Kiet βοήθησε τον Y Lan και ο Ly Dao Thanh βοήθησε τον Thuong Duong, αναγκάζοντας τον στρατό των Σονγκ να το εκμεταλλευτεί και να στείλει στρατεύματα για να εισβάλει. Τελικά, γιατί οι δύο άνδρες επέστρεψαν μαζί για να πολεμήσουν τον εχθρό; Ή γιατί οι δύο σύζυγοι του βασιλιά, που ήταν κοντά η μία στην άλλη, στράφηκαν η μία εναντίον της άλλης;»
Οι καλλιτέχνες που συμμετέχουν στην παράσταση περιλαμβάνουν κυρίως μέλη της οικογένειας Μινχ Το, όπως οι Του Σουόνγκ, Κουέ Τραν, Ταν Θάο, Ντιεν Τρουνγκ, Κονγκ Μινχ, Ταν Σον, Μινχ Ταμ, Σουάν Τρουκ... Επιπλέον, υπάρχουν και άλλοι καλλιτέχνες όπως οι Βο Μινχ Λαμ, Να Θι, Μπάο Τρι... οι οποίοι είναι όλοι τους δεξιοτέχνες και θαυμάζονται από το κοινό. Το έργο Cau Tho Yen Ngua αναμένεται να παρουσιαστεί στις 19 Απριλίου στο Θέατρο Τραν Χου Τρανγκ (HCMC).
Πηγή: https://thanhnien.vn/phuc-dung-nhung-vo-cai-luong-lich-su-cua-gia-toc-minh-to-185250302223100293.htm
Σχόλιο (0)