Το πραγματικό όνομα του μουσικού Luu Cau είναι Nguyen Hoan Cau, από την πόλη Soc Trang , στην επαρχία Hau Giang. Γεννήθηκε στις 30 Νοεμβρίου 1930. Εντάχθηκε στην επανάσταση πολύ νωρίς. Το 1948, ο μουσικός Luu Cau μετατέθηκε στον ραδιοφωνικό σταθμό Southern Voice, ο οποίος τότε είχε την έδρα του στο δάσος U Minh. Άφησε την εντύπωση στο κοινό με μια νεανική, απλή και συναισθηματική ψυχή μέσα από τραγούδια όπως: "Eastern Forest", "Central Highlands Story", "You and I"...
Στα τέλη του 1954, όταν ανασυντάχθηκε προς τον Βορρά, ο μουσικός Luu Cau σπούδασε στη Μουσική Σχολή του Βιετνάμ (τώρα Εθνική Ακαδημία Μουσικής του Βιετνάμ) και στη συνέχεια εργάστηκε στο Μουσικό Τμήμα της Φωνής του Βιετνάμ . Τα τραγούδια που ξεχώρισαν εκείνη την περίοδο ήταν: "Η πατρίδα μου", "Ο Νότος θυμάται για πάντα τη χάρη σου"... και το τραγούδι "Έλα εδώ με το τρένο", γραμμένο για τους νέους εθελοντές. Η μουσική του μουσικού Luu Cau τείνει προς τον βαθύ λυρισμό με λαϊκές επιρροές και έχει το δικό της στυλ.
Ως ένας από τους πρώτους Βιετναμέζους μουσικούς που έλαβαν επαγγελματική εκπαίδευση στο Ωδείο Μουσικής του Βιετνάμ, ο μουσικός Luu Cau έχει δοκιμάσει τις δυνάμεις του σε πολλά μουσικά είδη, όπως: τραγούδια, χορωδία και ορχήστρα, κομμάτια γραμμένα για σόλο όργανα, σύνθεση μουσικής για χορό και κινηματογράφο. Μέσα από κάθε έργο σε κάθε είδος, οι ακροατές μπορούν να δουν εξερευνήσεις όπως: η δομή της μελωδίας, η μουσική εικόνα... Εκτός από τη σύνθεση μουσικής, ο μουσικός Luu Cau εργάζεται επίσης ως επιμελητής, υπεύθυνος της Συντακτικής Επιτροπής Μουσικής. Ο μουσικός έχει συμβάλει στην κυκλοφορία δεκάδων χιλιάδων τραγουδιών και μουσικών κομματιών στα ραδιοφωνικά κύματα, ώστε να αντικατοπτρίζουν άμεσα τη μουσική ζωή και να εξυπηρετούν τα πολιτικά καθήκοντα του Κόμματος, βελτιώνοντας παράλληλα τη μουσική αισθητική των ακροατών.
Το 2001, ο μουσικός Luu Cau τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας και Τεχνών για τα έργα: «Ω Νότος, είμαστε έτοιμοι», «Γύρνα πίσω εδώ με τον σιδηρόδρομο», «Ο Νότος θα θυμάται για πάντα τη χάρη σου», «Τραγούδι της ηρωικής χώρας» και το χορωδιακό έργο «Cuu Long Giang».
Στην καριέρα του ως συνθέτης, ο μουσικός Luu Cau έφτασε στο αποκορύφωμα με το τραγούδι «Mien Nam nho mai than nguoi» (στίχοι από το ποίημα του Tran Nhat Lam), ένα από τα πιο επιτυχημένα μουσικά έργα για τον θείο Ho. Το τραγούδι «Mien Nam nho mai than nguoi» κυκλοφόρησε περίπου μια εβδομάδα μετά τον θάνατο του θείου Ho (το 1969) και ήταν το πρώτο τραγούδι για τον θείο Ho μετά τον θάνατό του, που ηχογραφήθηκε και μεταδόθηκε από τη Φωνή του Βιετνάμ. Αμέσως, το «Mien Nam nho mai than nguoi» έγινε το πιο τραγουδισμένο τραγούδι εκείνη την εποχή.
Σύμφωνα με τον μουσικό Truong Quang Luc: «Ένα φθινοπωρινό πρωινό του 1969, ο Luu Cau ακολούθησε την αντιπροσωπεία του ραδιοφωνικού σταθμού Voice of Vietnam στην πλατεία Ba Dinh για να αποχαιρετήσει τον θείο Ho. Μέσα στην απέραντη θλίψη του, ο Luu Cau φάνηκε να ακούει κάπου τα συγκινητικά λόγια του θείου Ho: «Ο Νότος είναι το αίμα του βιετναμέζικου αίματος, η σάρκα της βιετναμέζικης σάρκας. Τα ποτάμια μπορεί να στερέψουν, τα βουνά μπορεί να φθαρούν, αλλά αυτή η αλήθεια δεν θα αλλάξει ποτέ». Αυτή η συγκινητική φράση έχει αγγίξει από καιρό τις φλεγόμενες καρδιές των ανθρώπων του Νότου που συγκεντρώθηκαν και τώρα δίνει στον Luu Cau τη συγκίνηση να γράψει αυτό το τραγούδι: «Παρόλο που τα βουνά μπορεί να φθαρούν και το ποτάμι μπορεί να στερέψει/Ω Νότο, Νότο, να θυμάσαι για πάντα τη βαθιά σου ευγνωμοσύνη; Οι δύο λέξεις «Νότος» είναι πάντα στην καρδιά σου/Μου λείπεις μέρα νύχτα χωρίς στιγμή ανάπαυσης...».
Το 2001, συμμετέχοντας στην ενότητα "Οι λάτρεις της μουσικής σχολιάζουν τη μουσική" του Music on request of listeners (YCTG), πολλοί φίλοι έγραψαν άρθρα για το τραγούδι "Ο Νότος θυμάται για πάντα τη χάρη του Κυρίου". Η φίλη Cao Lan Huong στην ομάδα 5, Phu Chau, Dong Hung, Thai Binh άνοιξε το άρθρο της: "Ο θείος Ho είναι η κρυστάλλωση της βιετναμέζικης ομορφιάς - Είναι ο λωτός της ανθρωπότητας" - η ποιήτρια Che Lan Vien έγραψε για τον θείο Ho έτσι. Ναι, κανείς δεν ξέρει από πότε η εικόνα του θείου Ho έχει γίνει ένα αιώνιο μνημείο στις καρδιές των Βιετναμέζικων και το τραγούδι "Ο Νότος θυμάται για πάντα τη χάρη του Κυρίου" είναι μια σκέψη, μια βαθιά ευγνωμοσύνη του λαού του Νότου προς τον αγαπημένο πατέρα του έθνους.
Σύμφωνα με τον Cao Lan Huong, στην αρχή ακριβώς του τραγουδιού, ο μουσικός Luu Cau δήλωσε: «Παρόλο που τα βουνά μπορεί να διαβρωθούν και τα ποτάμια να στερέψουν», «Ο Νότος θα σε θυμάται πάντα με ευγνωμοσύνη».
Επίσης, για το τραγούδι «Ο Νότος θυμάται για πάντα τη χάρη του θείου Χο», ο Hoa Hong Lien στο An Duc, Quynh Phu έγραψε: «Ένα τραγούδι βαθιάς νοσταλγίας όπου οι άνθρωποι και τα τοπία είναι συνυφασμένα και αναμεμειγμένα με ένα συναίσθημα αγαπημένου θείου Χο. Όλα φαίνεται να κρατούν για πάντα τη μορφή του θείου Χο. Αν και ο θείος Χο δεν είναι πια εδώ, εμείς εκπληρώσαμε τις επιθυμίες του και του προσφέραμε με ειλικρινή καρδιά τα πιο όμορφα λουλούδια».
Μοιραζόμενη τις ίδιες σκέψεις με την Χόα Χονγκ Λιέν, αλλά έχοντας τα δικά της συναισθήματα για τον συνθέτη, η Κάο Λαν Χουόνγκ έγραψε: «Δεν έχω ιδέα πού γεννήθηκε και μεγάλωσε ο μουσικός Λουού Κάου, αλλά ένα πράγμα που νιώθω για τον μουσικό είναι η ειλικρινής και εγκάρδια αγάπη του για τον αγαπημένο θείο Χο».
Πριν ολοκληρώσει την κριτική της, η Cao Lan Huong δήλωσε: «Θα ήθελα να αναφέρω το όνομα ενός πολύ καλού ποιήματος του Felix Pita Rodriguez, ενός Κουβανού ποιητή: «Ο Χο Τσι Μινχ, το όνομά του είναι ένα ολόκληρο ποίημα». Ναι, είναι σύμβολο του βιετναμέζικου λαού. Ο Χο Τσι Μινχ έχει γίνει η κοινή γλώσσα του λαού μας, όπως έγραψε η ποιήτρια Nguyen Dinh Thi: Ο λαός μας τον αποκαλεί θείο/ Όλη του η ζωή ανήκει στη χώρα».
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/mien-nam-nho-mai-on-nguoi-tieng-long-cua-dong-bao-mien-nam-voi-bac-post1098172.vov


![[Φωτογραφία] Ντα Νανγκ: Το νερό υποχωρεί σταδιακά, οι τοπικές αρχές επωφελούνται από τον καθαρισμό](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)

![[Φωτογραφία] Ο Πρωθυπουργός Φαμ Μινχ Τσινχ παρευρίσκεται στην 5η Τελετή Απονομής Εθνικών Βραβείων Τύπου για την πρόληψη και την καταπολέμηση της διαφθοράς, της σπατάλης και της αρνητικότητας](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)









































































Σχόλιο (0)