
Al presentar el Programa de Acción del Gobierno para implementar la Resolución N° 59-NQ/TW, el camarada Le Hoai Trung, Secretario del Comité Central del Partido y Ministro Interino de Relaciones Exteriores , enfatizó: para lograr las metas establecidas, en el futuro próximo, los ministerios, las ramas y las localidades deben especificar urgentemente las tareas y organizar una implementación sincrónica y efectiva.

En particular, se continuará fortaleciendo el liderazgo del Partido, innovando el pensamiento, la conciencia y la acción en la integración internacional en el nuevo contexto. Asimismo, se impulsará la transformación digital, el desarrollo de datos digitales, el incremento de la aplicación de las tecnologías de la información y las plataformas en línea para el trabajo informativo, la propaganda exterior y la integración internacional. El Gobierno elaborará una estrategia y una orientación para el desarrollo de la diplomacia digital de Vietnam hasta 2030.
El camarada Le Hoai Trung también hizo hincapié en la necesidad de mejorar la eficacia de la integración económica internacional asociada al objetivo de construir una economía independiente, autónoma, autosuficiente y sostenible, promoviendo la reestructuración económica, renovando el modelo de crecimiento y promoviendo una transformación digital integral.
El Gobierno evaluará la eficacia de la implementación y propondrá negociaciones para mejorar los acuerdos de cooperación económica internacional, especialmente los TLC firmados. Además, estudiará y propondrá políticas para participar selectivamente en nuevos TLC e iniciativas de cooperación económica internacional, con flexibilidad, eficiencia y en consonancia con los intereses nacionales.
Al mismo tiempo, se desarrollarán e implementarán políticas y mecanismos para apoyar a las empresas a fin de que aprovechen plenamente las oportunidades de integración y eliminen los obstáculos en la implementación de los TLC, especialmente los de nueva generación. El Gobierno desarrollará un Proyecto de Ecosistema para apoyar a las empresas en el aprovechamiento de los TLC, con el fin de mejorar la competitividad, expandir los mercados y explotar eficazmente los compromisos comerciales.

Según el camarada Le Hoai Trung, la integración internacional en política, defensa y seguridad debe seguir ampliándose, haciéndose más integral y eficaz, contribuyendo a mantener un entorno pacífico y estable, promoviendo el desarrollo socioeconómico y protegiendo la patria desde una edad temprana y desde la distancia, potenciando así el potencial del país y su posición internacional.
En particular, el Gobierno se centrará en la implementación efectiva de programas de acción para el desarrollo de los marcos de colaboración establecidos, especialmente la Asociación Estratégica Integral, la Asociación Estratégica, la Asociación Integral y sus equivalentes. Asimismo, investigará y propondrá de forma proactiva el desarrollo de nuevos marcos de colaboración, ampliando la cooperación a nuevos ámbitos, de acuerdo con las necesidades de desarrollo y las condiciones reales de Vietnam.
Al mismo tiempo, promover la integración internacional en ciencia, tecnología e innovación se considera una tarea clave, con el objetivo de mejorar la competitividad nacional, ampliar el espacio para el desarrollo sostenible y modernizar el país.
El Gobierno también continuará aplicando de manera efectiva los tratados y acuerdos internacionales firmados en el ámbito de la ciencia y la tecnología; investigando, proponiendo negociaciones, firmando y sumándose a nuevos mecanismos y acuerdos de cooperación bilaterales y multilaterales, especialmente en los ámbitos de la innovación, la transformación digital y el desarrollo de ecosistemas de empresas emergentes creativas.

Además, en el futuro próximo, el Gobierno desarrollará e implementará con urgencia mecanismos y políticas específicas para aumentar el atractivo del entorno de inversión de Vietnam en los campos de alta tecnología, tecnología punta, investigación y desarrollo, incluyendo inteligencia artificial (IA), tecnología cuántica, energía atómica...
Al mismo tiempo, se alentará a organizaciones, empresas y particulares a participar activamente en la Red Mundial de Innovación, junto con otros mecanismos de cooperación pertinentes, creando así las condiciones para que Vietnam sea más proactivo en las cadenas de valor tecnológicas globales. Además, el Gobierno está decidido a seguir promoviendo la integración internacional integral en los ámbitos de la cultura, la sociedad, el turismo, el medio ambiente, la educación y la formación, la salud y otros sectores.
La mejora de la capacidad para implementar los compromisos y acuerdos internacionales estará vinculada a las labores de inspección y supervisión, al tiempo que se acelera el progreso en el perfeccionamiento de las instituciones, políticas y leyes nacionales, para crear sincronización y unidad en la integración.
El Gobierno también revisará y resumirá la aplicación de la Estrategia General de Integración Internacional hasta 2020, con una visión de cara a 2030, como base para proponer nuevas orientaciones de integración adecuadas al contexto regional e internacional en el próximo período.

El camarada Le Hoai Trung enfatizó que, para implementar eficazmente la Resolución 59-NQ/TW, es necesario sensibilizar y responsabilizar a los ministerios, organismos centrales y entidades locales en la revisión, inspección, promoción y supervisión del cumplimiento de los compromisos y acuerdos internacionales en sus respectivos ámbitos. El Gobierno establecerá un Comité Directivo para revisar y promover el cumplimiento de los compromisos y acuerdos internacionales firmados, e incorporar proactivamente el contenido de su implementación en las actividades de alto nivel de política exterior con sus socios.
Junto con ello, se está construyendo mecanismos y mejorando la capacidad para monitorear la implementación, desarrollar un sistema para evaluar el cumplimiento y la efectividad de la integración internacional; mejorar la capacidad para resolver disputas y quejas que surjan en el proceso de implementación de compromisos y acuerdos internacionales, especialmente en los ámbitos del comercio y la inversión; construir y perfeccionar leyes relacionadas con la economía verde, la economía digital, la economía circular, la conversión de energía, el hidrógeno, la reducción de emisiones de carbono, la transformación digital, la inteligencia artificial, los chips semiconductores, el espacio y otros campos emergentes que afectan la seguridad y el desarrollo del país.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/bao-ve-to-quoc-tu-som-tu-xa-nang-cao-tiem-luc-va-vi-the-quoc-te-cua-dat-nuoc-post813226.html






Kommentar (0)